Ричард Лаймон - Дорога в ночь Страница 9

Тут можно читать бесплатно Ричард Лаймон - Дорога в ночь. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ричард Лаймон - Дорога в ночь

Ричард Лаймон - Дорога в ночь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Лаймон - Дорога в ночь» бесплатно полную версию:
По улицам города бродит Смерть.Смерть не от ножа маньяка, не от гангстерской пули.Смерть – от руки пришедшего из Тьмы.Смерть, в которой ты постигнешь, как смешны самые страшные из твоих ночных кошмаров. Только постигнешь ты это слишком поздно.Ты успеешь увидеть.Ты успеешь закричать.Ты успеешь выйти на дорогу в ночь.На дорогу в никуда....

Ричард Лаймон - Дорога в ночь читать онлайн бесплатно

Ричард Лаймон - Дорога в ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Лаймон

– Да. Так все и было.

– И она была симпатичная?

– Очень дажесимпатичная.

– И ты отказался?

– Конечно.

– Почему?

Тоби пожал плечами:

– Я не из таких. – Он откусил большой кусок от своей лепешки.

Шерри улыбнулась и покачала головой.

– Потрясающе.

Он пожал плечами.

– Она не просила денег?

Он отрицательно покачал головой.

– Чего же она хотела?

Тоби проглотил пережеванный кусок и сказал:

– Я не знаю. Она не сказала. Просто, что ей хотелось бы... вы понимаете, сделать мне что-то приятное.Она положила руку мне на задницу, понимаете? А потом она потянулась другой рукой... взялась за э-э-э... за эту штуку.

– О Господи.

– А я к этому времени типа уже закончил свои дела. А она держит меня и говорит: «У тебя мокрый член, дорогой. Хочешь, я тебе его высушу?»

– Есть у меня подозрение, что у меня уже все уши в лапше, – сказала Шерри.

Тоби покраснел и скривился:

– Я сам не мог в это поверить.

– А что дальше?

– Я убрал ее руку и сказал: «Спасибо, конечно, но я берегу себя для любимой женщины».

– Ты таки сказал?

– Да, так и сказал. А что? Это же правда.

– А что потом?

– Она сказала: «Если вдруг передумаешь, ты знаешь, где меня можно найти». И вернулась обратно в кабинку.

Шерри покачала головой:

– Думаешь, она все еще там?

– Наверное. Если бы она уходила, я бы ее увидел. – Тоби кивнул в сторону коридора за спиной Шерри. – По-другому оттуда не выйдешь.

– Скажи мне, если она вдруг выйдет. Я хочу посмотреть.

– Ага, я скажу.

Какое-то время они ели молча. Потом Шерри сказала:

– Неужели у тебя даже искушения не возникло?

– А?

– Чтобы она тебе сделала это самое?

Тоби сглотнул, отпил немного пепси, потом выдавил:

– В общем-то нет.

– Большинство парней, которых я знаю... они бы полжизниотдали ради такого шанса.

Он покраснел:

– Ну... Может быть, будь я один. Но не тогда, когда выздесь сидите и ждете меня.

– Пара минут ничего не решит.

– Не в этомдело. Это было бы как оскорбление. Для вас.

– Нет, не было бы. Если бы я ничего не узнала. И даже если бы и узнала...тут нет ничего оскорбительного для меня.

– Но все равно, – сказал Тоби, – мне показалось, что это как-то по-дурацки. И грязно. Я бы в жизни не стал возиться с такой, как она.

– Ну, с этим я спорить не буду. Молодец.

– Ой, смотрите.

– Что? Она идет?

– Не-а. Но, похоже, там парень один направляется в туалет.

Шерри обернулась и увидела того самого подростка, который сидел здесь со своей подругой.

– О черт, – прошептала она.

– Что такое?

– Боюсь, она и к немупристанет.

– Ясный перец, пристанет.

А что он,интересно? – задумалась Шерри. Он был явно безумно влюблен в свою девушку. Но много ли парней способны противиться этакому искушению?

– Сделай мне одолжение, Тоби?

Он посмотрел ей в глаза.

– Что угодно. Только скажите.

– Сходи туда еще раз. Вряд ли она попытается что-нибудь сотворить, когда в туалете будут двоепарней.

– Вы типа хотите, чтобы я спасэтого парня от той девицы?

– Ну типа того. Как говорится, попытка не пытка.

– Ладно, – Тоби вытер губы салфеткой, поднялся из-за стола и отправился в туалет.

Шерри проводила его глазами.

Потом отвернулась и принялась доедать свою лепешку.

Вот Дуэйн приколется, когда я ему расскажу. Голая девочка хватает парней у писсуаров"...

Черт. Она и забыла, что он пропал.

Ей стало нехорошо.

Что, если я больше уже никогда его не увижу? Что, если его уже нет в живых?

Да нет. Наверняка с ним все в полном порядке. Может быть, он уже дома. И сейчас ломает себе голову, куда подевалась я.

Глава 8

Тоби вернулся, улыбаясь и покачивая головой.

– Что случилось? – спросила Шерри.

– Ничего.

– Она ушла?

– Похоже, засела в кабинке. Кто-тотам точно был. Но она так и не вышла. Я зашел и притворился, что пользуюсь писсуаром.

– А что тот парень?

– Его тоже там не было. Он покупал презервативы в автомате.

Покупал презервативы?

Ты шутишь, – изумленно пробормотала Шерри.

У нас сегодня что, ночь презервативов?

Там стоит автомат, – объяснил Тоби. – Даже дваавтомата. В одном продаются всякие штуки, одеколоны там, аспирин. А в другом – самые разные презервативы.

Шерри покачала головой.

– И парень типа их покупал, пока я стоял у писсуара. Он ушел раньше меня. А девчонка все время сидела в кабинке.

– Хорошо.

Тоби улыбнулся:

– Похоже, сегодня он... это самое... трахнется со своей девчонкой.

– Похоже на то.

Тоби пожал плечами и собрал остатки лепешки.

– Таким парням всегдадают, – пробормотал он.

– Главное не в том, чтобы тебе давали, – сказала Шерри. – Но я думаю, ты и сам это знаешь, раз уж ты отказываешься от столь заманчивого предложения.

Он улыбнулся:

– Думаю, да.

– Главное – найти свою девушку.

– Да, – сказал он и откусил кусок лепешки.

– Главное – любить друг друга.

Он кивнул.

– Вы любите Дуэйна? – спросил он с набитым ртом.

Шерри чуть было не брякнула: «Ну, конечно», – но вместо этого опустила глаза, улыбнулась и пожала плечами.

– Я не знаю, любовьли это на самом деле. Он мне очень небезразличен. И я точно знаю, что хочу, чтобы он нашелся.

Тоби проглотил кусок лепешки и сказал:

– Но по-настоящему вы его не любите,да?

– В каком-то смыслелюблю.

– А в каком-то нелюбите.

Шерри заставила себя улыбнуться.

– Ты что, на психоаналитика учишься?

Он откусил еще кусочек, пожал плечами и начал жевать.

– Да и вообще говоря, – сказала Шерри, – мы с ним только недавно стали встречаться. Всего три недели встречаемся. Он классный парень, и по большей части мы с ним прекрасно ладим.

Тоби отпил немного пепси и сказал:

– С ним, наверное, не все в порядке.

– Вовсе нет.

– Если вы не всегдаладите, значит, с ним что-тоне так.

– В данный момент с ним не тактолько одно – то, что он пропал. А может быть, он уже нашелся. Может быть, он уже дома. И теперь он волнуется за меня. Потому что теперь япропала.

– Тогда нам, наверное, лучше идти, – сказал Тоби.

– Ты уж сначала доешь.

Он запихнул в рот остатки лепешки, вытер пухлые губы салфеткой, схватил свой стаканчик и дернулся, чтобы встать. Шерри махнула ему рукой: мол, сиди.

– Я, разумеется, тороплюсь. Но не настолькоже.

Тоби плюхнулся обратно на стул.

Шерри думала, а не сходить ли ей тоже в туалет. Она уже чувствовала, что надо бы. Но пока еще не настолько сильно.

Лучше я потерплю. У них тут голая девочка прыгает на парней из засады, черт его знает, что там у них происходит в женском туалете.

Развернувшись на стуле, она оглянулась в сторону седого мужчины, который с таким упорством ее разглядывал.

За столиком его уже не было.

И нигде его не было.

Может быть, он уже ушел.

Или, может быть, поджидает меня в туалете.

Долго придется ждать, подумала Шерри.

Тоби уже заглотил последний кусок лепешки и теперь сосал пепси через соломинку. Соломинка начала издавать чавкающие звуки.

– Я готов, – сказал Тоби.

На обратном пути Шерри обратила внимание, что парень с девушкой – молодая парочка – так и сидят, глядя друг на друга влюбленными глазами и держась за руки.

Они так хорошо друг на друга смотрели.

Глубоко, пытливо, искренне.

Шерри решила, что уж парень, во всяком случае, искренне хочет оттрахать девчонку.

Не могу его в этом винить, сказала она себе.

Надеюсь только, что все эти влюбленные глазки – не одно только притворство.

Она выбросила свой мусор в контейнер у дверей и вышла на улицу следом за Тоби. Ветер налетел на нее и толкнул, норовя сбить с ног. Она споткнулась и действительно чуть не упала. Но Тоби успел ее подхватить.

– Все в порядке? – спросил он.

– Да. Спасибо. Все прекрасно.

– Я помогу вам дойти до машины.

Не убирая руки с ее талии, он довел ее до стоянки. Возле машины он отпустил ее и открыл дверцу пассажирского сиденья. Когда Шерри садилась, он положил руку ей на плечо. Потом с силой захлопнул дверцу.

Радуясь, что спряталась от ветра, Шерри поставила сумочку на пол и пристегнула ремень.

Тоби обошел вокруг машины.

– Жутко-то как на улице, – сказал он, падая на водительское сиденье.

– Ага, кошмарно.

– Спасибо за лепешки и пепси.

– Спасибо, что ты помог мне искать Дуэйна.

– А, ерунда. – Он пристегнулся, завел двигатель и включил фары. – Знаете, что? Может быть, это правда... ну, что говорят про наши ветры. – Он вырулил со стоянки. – Что люди сходят от них с ума.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.