Чебурашка. Официальная новеллизация - Анна Маслова
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Анна Маслова
- Страниц: 15
- Добавлено: 2023-12-04 16:11:46
Чебурашка. Официальная новеллизация - Анна Маслова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чебурашка. Официальная новеллизация - Анна Маслова» бесплатно полную версию:Что, если Чебурашка на самом деле существует?
Что, если он – не плюшевая игрушка, а самый настоящий мохнатый зверёк, который живет далеко-далеко на юге, в вечнозелёной апельсиновой роще?
Что, если он случайно попадет в городок у моря, встретит одинокого ворчливого старика и изменит сразу несколько жизней?
Любимый ушастый герой в новой сказочной истории о дружбе, семье, умении прощать и признавать свои ошибки.
Чебурашка. Официальная новеллизация - Анна Маслова читать онлайн бесплатно
Анна Маслова - Чебурашка. Официальная новеллизация
Литературно-художественное издание
Для младшего школьного возраста
Серия «Чебурашка (КИНО)»
Анна Маслова
Чебурашка. Официальная новеллизация
Заведующий редакцией С. Тишков
Ведущий редактор А. Кларштейн
Литературный редактор Н. Кузнецова
Технический редактор М. Караматозян
Корректоры Л. Баркова, А. Жукова
Вёрстка Александра Шумилина
Дизайн обложки Е. Брагина
Авторы сценария: Виталий Шляппо, Василий Куценко, Анатолий Молчанов, Вячеслав Зуб.
Глава 1
Апельсиновый воришка
Яркое солнце заливало теплом и светом обширную апельсиновую плантацию. В это время года в Южной Америке как раз наступала пора сбора урожая, который, к слову, удался на славу. Ветви деревьев склонялись вниз под тяжестью сочных, спелых плодов.
Хуан и Мигель уже много лет работали сборщиками урожая, поэтому красота и размер плантации вызывали у них не восхищение, а усталость и скуку. Переговариваясь о том о сём, мужчины кидали апельсины в корзины и мечтали об отдыхе где-нибудь в тенёчке.
Внезапно Мигель почувствовал на себе чей-то взгляд. Рядом хрустнула ветка, промелькнула маленькая тень. Мужчина резко обернулся, но никого не заметил. Его товарищ Хуан бросил апельсин в корзину, стоявшую на земле, и заметил, что та осталась пустой. «Странно», – подумал он и закинул очередной фрукт. Но апельсинов так и не прибавилось! Тогда Хуан аккуратно положил туда ещё один, на этот раз не спуская глаз с плода. Тут-то он и увидел её – маленькую лапку с чёрными коготками, ловко сцапавшую добычу через прореху на дне плетёнки! Хуан резко поднял корзину и увидел прямо за ней в куче апельсиновой кожуры странного зверька. Он был покрыт мягкой тёмно-коричневой шёрсткой, только мордочка и животик были намного светлее – песочно-бежевого оттенка. Самым поразительным в нём были... уши! Такие большие, что, казалось, зверёк мог в них завернуться.
Озорной взгляд карих глаз был устремлён на Хуана. Малыш ловко почистил только что украденный апельсин и дружелюбно протянул суровому сборщику несколько долек. Но Хуан явно был не в настроении. Он вдруг бросился на ушастика.
– Попался! – воскликнул Хуан по-испански и попытался схватить апельсинового воришку.
Однако юркий пушистик нырнул между ног сборщика и скрылся в зарослях.
– Ушастый опять объявился! – крикнул Хуан Мигелю.
Очевидно, зверёк ни один раз бывал на плантации, оставляя после себя горы апельсиновых корок. Вот и теперь Мигелю и Хуану не составило труда обнаружить дорожку из кожуры, ведущую к прицепу с собранным товаром. Подкравшись, сборщики остановились и прислушались. Хуан заметил лопату, стоявшую возле прицепа, и решил вооружиться. А когда вновь повернулся к Мигелю, то увидел, как у напарника «выросли» огромные пушистые уши!
– Не двигайся! – приказал Хуан товарищу и начал медленно обходить его.
Как и ожидалось, в корзине за плечами Мигеля сидел ушастик, и с аппетитом поглощал очередной апельсин. Хуан медленно занёс лопату для удара.
– Хуан, ты чего? – с опаской спросил Мигель прямо перед тем, как его друг опустил лопату в попытке оглушить пушистого воришку.
Ровно в этот момент ушастик нырнул в корзину за очередным апельсином, и удар пришёлся по затылку Мигеля. Бедолага пошатнулся и рухнул на землю вместе с корзиной, из которой выкатились апельсины и воришка.
Напуганный зверёк забрался под прицеп, но Хуан не собирался сдаваться. Он с силой ударил по прицепу, заставив ушастика выбежать с другой стороны. Зверёк врезался в гору стоящих позади прицепа корзин и скрылся под завалом. Хуан в ярости начал переворачивать одну плетёнку за другой, но под каждой было пусто.
Краем глаза мужчина заметил мимолётное движение: лежащий на земле апельсин пропал. Сборщик схватил ближайшую корзину и поднял над собой. Так и есть – испуганный ушастик, растопырив лапки, изо всех сил вжался в плетёное дно. Хуан с силой начал трясти ёмкость, и бедный пушистик плюхнулся прямо ему на голову. Сборщик со злостью сорвал с себя зверька и отшвырнул в сторону. Малыш оказался ловким – сделав пару кувырков, быстро встал, отряхнулся и скрылся в зарослях, не забыв прихватить с собой очередной апельсин.
Глава 2
Старый ворчун
Дендрарий был одним из самых красивых мест, в которых можно было побывать в этом небольшом приморском городке. И одним из самых занимательных экспонатов в нём вполне можно было бы считать угрюмого садовника Геннадия Петровича. Он уже много лет работал в этом живописном парке и знал буквально каждый кустик. Вот и этим утром, вооружившись сумкой с инструментами, он вышел на очередной обход своих «владений».
И начал он с осмотра живой изгороди.
– Хм... – нахмурился Гена, заметив еле заметно торчащую веточку. Быстро срезав её садовыми ножницами, он удовлетворённо кивнул и двинулся дальше.
Вообще Гену с полной уверенностью можно было бы назвать немногословным. Хмыканье было его излюбленной реакцией практически на всё. Разве что интонация менялась в зависимости от настроения. Короткие седые волосы и суровый взгляд из-под кустистых бровей придавали ему ещё более «колючий» вид. К тому же казалось, что Геннадия Петровича раздражает всё на свете. Он терпеть не мог толпы туристов, приходящих на экскурсии по дендрарию. Его выводил из себя даже скрип колеса тележки мороженщицы, которое, к слову, он мог бы и починить, вот только не хотел.
* * *
Закончив работу и купив новую лопатку, Гена отправился домой на своём стареньком мопеде «Муравей». Дом его находился прямо на территории дендрария. Это было старое, но уютное здание со смотровой башенкой, увенчанной симпатичным флюгером. На первом этаже располагались спальня, гостиная с книжным шкафом и камином и, конечно, мастерская. Она заслуживала особого внимания. В ней царил абсолютный порядок, все инструменты были разложены по назначению и по размеру. Над деревянным верстаком висели старые фотографии: вот молодой Гена на рыбацком судне рядом с настоящим китом, а вот он в Африке на фоне гигантского баобаба. Даже среди ледников и пингвинов он когда-то успел побывать.
Одна из стен мастерской была занята лопатами всех мастей, бережно рассортированными по возрастанию: от маленького совочка до огромной садовой. Зайдя домой, Гена аккуратно снял ценник с новой лопатки и повесил её на свободное место в своей коллекции. Затем поднялся по винтовой лестнице в смотровую башенку и открыл окно. Взяв подзорную трубу, Гена принялся наблюдать за лавкой неподалёку, из которой в это время как раз вышли
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.