Акулиска Враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке - Бьёрн Рёрвик Страница 10

Тут можно читать бесплатно Акулиска Враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке - Бьёрн Рёрвик. Жанр: Детская литература / Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Акулиска Враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке - Бьёрн Рёрвик

Акулиска Враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке - Бьёрн Рёрвик краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Акулиска Враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке - Бьёрн Рёрвик» бесплатно полную версию:

В первой книжке из серии историй о Лисе и Поросёнке мы знакомимся с ними и с другими удивительными персонажами – мудрой Коровой, лазающей по деревьям, живущими среди хлама охламонами, горностаем – экспертом по камням, жадным Картоном Лютым. А кажется, что мы знакомы уже давно: с места в карьер, с первой же страницы, мы отправляемся с героями на поиски кукушки, которая исполняет любые желания, скачем верхом на королевской плюгавой, спасаем урожай редиски от вредной акулиски – грозы огородов, ищем драгоценные лисумруды и поросяхонты и притворяемся французским зелёным жаворонком, чтобы раздобыть йогурт с дыней.

Акулиска Враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке - Бьёрн Рёрвик читать онлайн бесплатно

Акулиска Враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке - Бьёрн Рёрвик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бьёрн Рёрвик

королевские зепфиры, кладём сюда.

– А красные – отрубины, их сюда, – подхватил Поросёнок.

– Эти красивые белые пусть полежат тут, – сказал Лис.

– А как они называются?

– Точно не знаю, – признался Лис. – Гладко-белые были бы алмазы, а эти с какой-то крупой. А, вспомнил! Алмарисы, вот что они такое.

– Угу, – кивнул Поросёнок. – Так я и думал.

Он взял красный носок и стал набивать его отрубинами. Но потом задумался. Зачем ему целый носок камней? Куда лучше, если бы это была его любимая жвачка кокка-мокка, а не камни. А нельзя ли обменять драгоценности на жвачку?

Как только Лис присел передохнуть, Поросёнок тут же спросил, хватит ли их богатств, чтобы накупить полный носок кокки-мокки.

– Конечно, хватит, – ответил Лис. – Ты же кладовщик. Для тебя накупить полный носок жвачки – плёвое дело.

«Хорошо всё-таки быть кладовщиком!» – обрадованно подумал Поросёнок. Он решил не откладывать дело в долгий ящик, а немедленно поменять драгоценные камни на кокку-мокку. И тут же стал собираться в дорогу.

– Как ты думаешь, мне сколько камней с собой брать? – спросил Поросёнок.

– Бери побольше, – ответил Лис. – Пока ты будешь ходить, я новых наберу.

Поросёнок сложил драгоценности в носок, закинул его за плечо и пошёл менять камешки на жвачку.

Тяжёлый носок врезался в плечо, он несколько раз сбивался с дороги, но в конце концов нашёл, что искал.

За прилавком на краю каменной осыпи стоял долговязый горностай в белой шубе и с лихо закрученными усами. Горностай взял у Поросёнка носок и вытряхнул камни на прилавок.

– У вас жвачка продаётся? – вежливо спросил Поросёнок.

– Мы не торгуем, – ответил горностай, – здесь пункт проверки. Сейчас выясним, настоящие у тебя драгоценности или как.

– Да? – очень удивился Поросёнок. – А вы кто?

– Я эксперт. У меня за плечами семь разных осыпей. Что ты собрался менять? – он сдул с камней налипший сор.

– Это отрубины и зепфиры из нашего клада у реки, – пояснил Поросёнок. – Я, кстати, кладовщик. Большой босс.

– Босс не босс, а если камни не драгоценные, то чао-какао, ничего не выйдет, – сказал эксперт. – Контроль прежде всего.

Он вытащил из коробки загадочный предмет.

– Это русское кладомерило, – сообщил эксперт.

У кладомерила спереди была транспортёрная лента, куда эксперт выкладывал камни, они заезжали внутрь, просвечивались и выезжали с другой стороны. Камни один за другим ныряли в отверстие посередине. Потом что-то скрипнуло, дёрнулось – и зажглась красная лампочка.

– Красная лампочка… – сказал эксперт.

– Значит, камешки настоящие, – гордо сказал Поросёнок.

Эксперт молчал, пока все камни не проехали через мерило.

– Ты видел, что всё время загоралась красная лампочка? – спросил эксперт.

– Видел, – улыбнулся Поросёнок. – Всё в порядке?

– Не думаю, – ответил эксперт.

Мерило тоненько пискнуло, и из маленького окошка сбоку вылез листок бумаги. Эксперт пробежал его глазами и вручил Поросёнку.

На листке значилось: «37 простых камней, 10 заячьих какашек».

– Тут ведь не может быть написано «тридцать семь простых камней и десять заячьих какашек»? – сказал Поросёнок.

– К сожалению, именно так и написано, – эксперт подкрутил усы. – Кладомерило никогда не ошибается.

– Но это же красивые камни!

– Это бесполезная галька и заячий помёт. Не забывай, что я эксперт. А с экспертами не спорят, они правы всегда.

Горностай сгрёб камни, скривился и двумя пальцами брезгливо перекидал их в носок.

– Помёт сам складывай, – велел он.

Поросёнок от смущения стал красный как носок. Он быстро-быстро затолкал в него какашки. Надо ж было так опростоволоситься! Явиться на контроль с речной галькой и заячьим помётом…

Он развернулся и поскорее ушёл, пока эксперт ещё чего-нибудь не сказал. Поросёнок шагал так быстро, что почти бежал. Он очень сердился. И чем дальше, тем сильнее он сердился на Лиса. Ну что за дурацкие шутки – насобирать какашек и сказать, что это королевские зепфиры!

Быстрее ветра домчал Поросёнок до реки, а там Лис насобирал уже новые горы алмазов. Он распевал бодрые песни и сновал туда-сюда с тачкой как ни в чём не бывало. Словно не из-за него Поросёнок оказался в дураках.

Поросёнок положил носок с камнями на пень. Он ничего не сказал. Только выразительно посмотрел на Лиса.

– Давай жвачку, – сказал Лис. – Я тут вспотел, как сыр.

Поросёнок достал из носка какашку и протянул её Лису.

– Пожалуйста.

– Разве это жвачка? – удивился Лис.

– А ты сам не видишь?

– Вижу. Королевский зепфир.

– Сам ты королевский зепфир! Это заячья какашка! – Поросёнок был страшно сердит.

– Разве? А я думал, что это зепфир. Он же круглый?

Лис взял катышек и стал внимательно его рассматривать. Потом размял его пальцами и как-то побледнел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.