Астрид Линдгрен - Пеппи Длинныйчулок в стране Веселии Страница 13
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Астрид Линдгрен
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 15
- Добавлено: 2019-02-15 11:19:33
Астрид Линдгрен - Пеппи Длинныйчулок в стране Веселии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Астрид Линдгрен - Пеппи Длинныйчулок в стране Веселии» бесплатно полную версию:Эта повесть-сказка знаменитой шведской писательницы Астрид Линдгрен посвящена странной девочке, да что там — совершенно невероятной девочке. Вот уже почти полвека за удивительными приключениями Пеппи Длинныйчулок с увлечением следят дети и взрослые. Эта бесстрашная выдумщица сродни другому яркому персонажу — Тому Сойеру.Переводчик: Лилианна ЛунгинаХудожник: Арсен Джаникян
Астрид Линдгрен - Пеппи Длинныйчулок в стране Веселии читать онлайн бесплатно
Она встала перед Буком, маленькая и тоненькая, в одной набедренной повязке, рыжие косички смешно торчали в разные стороны, а глаза горели каким-то странным огнём.
— Где жемчуг, давай скорей! — крикнул Бук.
— Сегодня я его не взяла с собой, потому что мы решили играть в чехарду, — ответила Пеппи.
Услышав этот ответ, Бук заревел от бешенства, да так дико, что Анника наверху в пещере задрожала.
— Я вижу, мне придётся прикончить не только лошадь, но и тебя! — завопил он и кинулся к Пеппи.
— Полегче на поворотах, дружок! — сказала Пеппи и, обхватив руками бандита, подкинула его метра на три над головой.
Когда он упал, он больно ударился о скалу. Тут настал черёд Джима. Только он размахнулся, чтобы стукнуть Пеппи, как она ловко увернулась, схватила Джима и тоже зашвырнула его на скалу, а когда он упал, тоже больно ударился. Джим и Бук сидели теперь на скале и громко стонали, а Пеппи ходила вокруг и отчитывала их:
— Это просто позор так себя вести! Вы слишком пристрастились к игре в шарики. Куда это годится! Вы должны научиться отказываться от любых игр и от всяких развлечений. Главное в человеке — чувство меры, — закончила она назидательно.
Потом Пеппи схватила Джима и Бука за шиворот, стащила их в лодку и оттолкнула её от берега.
— Поезжайте-ка поскорее домой и попросите вашу маму, чтобы она дала вам каждому по пять эре, тогда вы сможете купить себе пластмассовые шарики и наиграетесь всласть, — напутствовала их Пеппи, — уверяю вас, пластмассовыми шариками играть не хуже, чем жемчужными.
Несколько минут спустя пароход бандитов полным ходом удалялся от острова Веселия. И с тех пор они ни разу больше не появлялись в этих краях.
Пеппи погладила лошадь. Господин Нильсон прыгнул Пеппи на плечо. А тут как раз из-за дальнего мыса показался длинный ряд лодок. Это капитан и островитяне возвращались с охоты. Пеппи закричала от радости и стала им махать, а они приветствовали детей, подняв вверх вёсла.
Пеппи быстро приладила канат, чтобы Томми, Анника и все остальные ребята могли спуститься вниз. Когда лодки через несколько минут вошли в бухту, где на волнах покачивалась «Попрыгунья», все дети стояли на берегу.
Капитан Длинныйчулок хлопнул Пеппи по плечу.
— Всё было спокойно? — спросил он.
— Ага, — ответила Пеппи.
— Ну, Пеппи, что ты говоришь, — сказала Анника, — здесь чуть-чуть не случилось несчастье.
— Верно, а я и забыла! — воскликнула Пеппи. — Но ничего особенного не случилось, папа Эфроим. Знаешь, всё-таки когда тебя нет, у нас обязательно что-нибудь случается.
— Ну скажи мне скорей, детка, что здесь произошло? — с тревогой в голосе спросил капитан Длинныйчулок.
— Я же говорю, ничего особенного. Просто Господин Нильсон потерял в джунглях свою соломенную шляпу.
Как Пеппи покидает страну Веселию
Дни быстро шли. Удивительные дни в этом удивительном тёплом краю, где всегда сияло солнце, сверкала синяя вода и благоухали цветы.
Томми и Анника так загорели, что их почти нельзя было отличить от веселят. А веснушки Пеппи стали чуть не с блин величиной.
— Наше путешествие заменило мне посещение института красоты, — радостно говорила Пеппи. — Никогда ещё я не была такой веснушчатой и красивой. Если так пойдёт дальше, я стану просто неотразима.
Собственно говоря, Момо, и Моана, и все другие дети считали, что Пеппи и так совершенно неотразима. Никогда ещё им не было так весело, как теперь, и они полюбили Пеппи не меньше, чем её любили Томми и Анника. Томми и Аннику они, конечно, тоже полюбили, а Пеппи, Томми и Анника, в свою очередь, всем сердцем привязались к местным ребятам. Поэтому им и было так весело всем вместе, и они играли целые дни напролёт и никак не могли наиграться. Часто они проводили по нескольку дней в пещере. Пеппи отнесла туда одеяла, и теперь они могли там ночевать с бо́льшими удобствами, чем в первую ночь. Она сплела верёвочную лестницу, которую спустила с отвесной скалы прямо в море, и все ребята с лёгкостью лазили вверх и вниз и купались сколько им вздумается. Да, теперь они могли плескаться в воде без всякой опаски, потому что Пеппи оградила под пещерой довольно большое пространство крепкой сеткой, которую не могла прокусить ни одна акула. Как интересно было заплывать в нижние пещеры, заполненные водой! Со временем Томми и Анника тоже научились нырять и доставать со дна жемчужные раковины.
Первая жемчужина, которую достала Анника, была на редкость красивая и крупная. Она решила взять её с собой и сделать кольцо с жемчужиной на память о стране Веселии.
Иногда они играли в бандитов. Пеппи изображала Бука, который хочет пробраться в пещеру, чтобы похитить весь жемчуг. Томми скатывал верёвочную лестницу, и Пеппи приходилось карабкаться по уступам скал. Все дети кричали: «Бук идёт, Бук идёт!» Когда Пеппи наконец влезала в пещеру, они по очереди толкали её пальцем в живот, она падала в воду, ныряла и потом долго барахталась, смешно болтая ногами. А все ребята так хохотали, что сами едва не падали вслед за ней из пещеры.
Когда им надоедало играть в пещере, они уходили в свой бамбуковый дом; за это время Пеппи вместе с ребятами построила настоящий бамбуковый дом — большой, четырёхугольный, сложенный из толстых бамбуковых стволов, и взбираться на крышу дома, карабкаясь по стене, было на редкость увлекательно. Возле дома стояла высоченная кокосовая пальма. Пеппи вырубила на ней ступеньки, так что можно было влезать на самую верхушку, откуда открывался замечательный вид. Между двумя другими пальмами Пеппи повесила канат, который сплела из лиан. Это было особое удовольствие. Если сильно раскачаться, а потом выпустить из рук канат, то можно нырнуть прямо в воду. Пеппи раскачивалась так сильно и так долго летела, прежде чем падала в воду, что говорила: «В один прекрасный день я долечу, наверное, до Австралии; пожалуй, не позавидуешь тому, кому я сяду на голову».
Дети совершали также экскурсии в джунгли. Там была довольно высокая гора и водопад, который падал с обрыва. Пеппи задумала прокатиться по этому водопаду в бочке и тут же принялась осуществлять свои замыслы. Она достала на «Попрыгунье» пустую бочку, влезла туда и попросила Момо и Томми забить её, докатить до водопада и столкнуть в воду. Мощный водоворот тут же подхватил и закрутил бочку, и в конце концов дети потеряли её из виду — её поглотил могучий поток бурлящей и пенящейся воды. Когда на глазах у детей бочка с Пеппи исчезла в бурном потоке, они до смерти перепугались, решив, что никогда больше её не увидят. Но вскоре бочку прибило к берегу, из неё выскочила весёлая Пеппи и заявила:
— Бочка — прекрасный способ передвижения. Хотите попробовать?
Так шли дни, один лучше другого. Но вот-вот должен был начаться период дождей, и тогда капитан Длинныйчулок заперся в своей хижине и долго думал, как быть дальше: он боялся, что во время дождей Пеппи будет плохо себя чувствовать на острове. Томми и Анника всё чаще вспоминали своих папу и маму и свой дом. Им очень хотелось вернуться к Рождеству, поэтому они не были так огорчены, как можно было ожидать, когда Пеппи сказала им однажды:
— Томми и Анника, как вы думаете, не пора ли нам возвращаться домой?
Для Момо, Моаны и для всех других веселят день, когда Пеппи, Томми и Анника поднялись на борт «Попрыгуньи», был, конечно, днём очень печальным. Но Пеппи обещала им, что они обязательно снова приедут на остров. Провожая своих друзей, маленькие веселята сплели венки из белых цветов и надели их на прощание на Пеппи, Томми и Аннику. И прощальная песня ещё долго доносилась до палубы уходящего корабля. Капитан Длинныйчулок тоже стоял на берегу. Он был вынужден остаться на острове, чтобы управлять страной. Поэтому он поручил Фридольфу доставить ребят домой. Капитан Длинныйчулок задумчиво сморкался в свой большой носовой платок и потом долго махал им. Пеппи, Томми и Анника плакали, слёзы градом катились у них из глаз, и они всё махали и махали капитану и негритятам ещё долго после того, как берег Веселии скрылся из виду.
Во время всего пути домой дул попутный ветер.
— Боюсь, что нам ещё до Северного моря придётся вытаскивать тёплые свитера, — сказала Пеппи.
— Да, тут уж ничего не поделаешь, — печально ответили Томми и Анника.
Вскоре стало ясно, что «Попрыгунья», несмотря на попутный ветер, никак не сможет оказаться в их родном городе до Рождества. Томми и Анника очень огорчились, когда это услышали. Ещё бы, никакой ёлки, никаких рождественских подарков!
— Раз так, мы с тем же успехом могли бы остаться на острове, — сердито заявил Томми.
Анника подумала о маме и о папе и решила, что она всё равно рада вернуться домой. Но всё же было очень обидно, что они пропускают Рождество, — на этот счёт брат и сестра сошлись во мнении.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.