Альберто Мелис - Волшебный единорог Страница 13
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Альберто Мелис
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 21
- Добавлено: 2019-02-15 11:23:54
Альберто Мелис - Волшебный единорог краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альберто Мелис - Волшебный единорог» бесплатно полную версию:Новые приключения трёх отважных путешественников в Южной Америке!Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операции по спасению йети в горах Тибета, лох-несского чудовища в Шотландии и дракона Повелителя Огня в Микронезии, готовятся к новому путешествию. На сей раз они должны отправиться в Патагонию и найти Нефритовое око, которое охраняет Волшебный единорог, но в Лос-Гласьярес их уже поджидают члены преступной организации «Раптор»…
Альберто Мелис - Волшебный единорог читать онлайн бесплатно
— Да… Но это не важно…
Всё время, пока они спускались к лагерю, она не переставала думать о случившемся… Им не удалось задержать отряд «Раптора», значит, агенты будут в долине Азула раньше детей! Тут ей в голову пришла другая, ещё более страшная мысль.
— Билли! — вскрикнула она. — А если они доберутся туда одновременно?
Кэролайн Эшенден представила, как та ужасная женщина целится из своего оружия в…
— Не паникуй! — пророкотала Кики. — У Вайолет есть её браслет. Я видела, что она может с его помощью…
Когда они, вконец обессилев, добрались до лагеря, снова пошёл снег. Билли Твист помог Кики уложить Кэролайн в палатке, после чего вышел наружу и невидящим взглядом уставился на воды озера.
Неприятности с ними случались и раньше — вспомнить хотя бы недавние приключения в Сахаре, — но теперь, когда Кэролайн…
Билли Твист почувствовал, что сзади кто-то есть, обернулся и…
— Дживс! Как хорошо, что ты здесь… Новости, правда, неутешительные: отряд «Раптора» задержать не удалось, и…
— Персиваль мне уже всё рассказал, — тихо сказал призрак.
Сокол вынырнул из темноты и приземлился на плечо дворецкого. Затем земля рядом с ними затряслась, и из ниоткуда появилась Машина.
Билли Твист понял, что они смогут отправить Кэролайн домой, и облегчённо вздохнул. Однако уже через мгновение он сжал кулаки.
— Дживс! Вы с Кики и Кэролайн отправляйтесь домой. А я пойду назад в ущелье и постараюсь всё-таки помешать этим негодяям…
— Не стоит, — мягко сказал призрак. — Тебе их не догнать. Теперь судьба Азула полностью зависит от Трёх Путешественников.
— Уф! — выдохнул Вэлиант, протискиваясь наружу из тесного лаза. — Я уже думал, он никогда не кончится!
Мальчик погладил волка, вылезшего вслед за ним, и заметил, что тот уже далеко не такой белый, как раньше. Девочки тоже теперь с виду напоминали трубочистов. Пока они ползли внутри скалы, тонкая чёрная пыль со стен лаза вилась вокруг них, забиваясь в нос и налипая на лицо и одежду. И это была не единственная трудность. Первые несколько метров лаз был прямой, но потом начал изгибаться под самыми невероятными углами — один раз они чуть не застряли, — а потом и вовсе пошёл круто вниз, и так до тех пор пока они наконец не оказались в естественном туннеле, достаточно широком, чтобы по нему могли бок о бок пройти два человека.
— Ой, смотрите! — закричала Вайолет, глядевшая по сторонам, пока они отряхивались. На стенке туннеля было нацарапано:
Здесь были
БИЛЛИ ТВИСТ, КЭРОЛАЙН ЭШЕНЛЕН И КИКИ ХАРАЕЗИРА.
15 и юля 1982
Вэлиант посмотрел на надпись и повернулся к Райен.
— Когда твой дедушка был проводником у наших мамы с папой, он довёл их только до входа в туннель, но дальше не пошёл, так?
Райен кивнула.
— Почему же тогда ты ещё с нами?
— Что тут непонятного? — пожала плечами девочка. — Мне, как когда-то дедушке, нужно хотя бы раз в жизни увидеть Волшебного единорога…
Не дожидаясь новых вопросов, Райен подняла сумку, пожурила Бланкито и решительно зашагала вперёд.
— Чего ждёте? — обернулась она к Трём Путешественникам. — До долины Азула ещё далеко!
Они шли и шли, и наконец туннель стал сужаться, а вдали послышался глухой рокот.
— Что это? — испугалась Шейла.
— Похоже на обвал… — прошептала Вайолет.
Вдали снова зарокотало, и Райен повернулась к Вэлианту.
— Догадываешься, что это? — спросила она.
— Да, впереди — Грот тысячи мучений…
— Это что ещё такое? — нахмурилась Вайолет.
— Так назвал это место папа в своём дневнике.
В этот момент Бланкито вздыбил шерсть и тихо зарычал, словно предупреждая о неведомой опасности…
Глава 15
Грот тысячи мучений
— Вот он… — сказала Райен, когда их небольшой отряд выбрался из туннеля.
Они стояли у входа в огромный грот, пол которого, покрытый тонкой ледяной корочкой, был усыпан громадными кристаллами кварца всевозможных цветов: белого, жёлтого, зелёного, синего и кроваво-красного. В свете фонарика вся внутренность грота сияла и переливалась разноцветными всполохами.
— Невероятно! — воскликнула Вайолет.
— Какой же это Грот тысячи мучений? — восхитилась Шейла. — Это Грот тысячи чудес!
— Не слишком-то радуйтесь, — покачал головой Вэлиант. — У этого кварца безумно острые грани. Плюс кристаллы торчат так близко друг к другу, что пройти не порезавшись будет очень и очень трудно…
Шейла присмотрелась и нахмурилась: большая часть разноцветных лезвий была около метра в длину!
— Это ещё не всё, — вмешалась Райен. — Дедушка рассказал мне, что наибольшая опасность таится здесь…
Девочка осветила фонариком потолок грота, и они увидели свисавшие с него огромные белые конусообразные наросты.
— Это сталактиты? — спросила Вайолет.
— Нет, просто гигантские сосульки, — ответил Вэлиант. — Жутко тяжёлые и очень хрупкие — в любой момент…
— Осторожно! — крикнула Райен.
Грот наполнился грохотом, и в разные стороны полетели осколки льда: это одна из сосулек неожиданно обрушилась вниз.
Вэлиант присел на корточки и обнял напуганного Бланкито.
— Папа написал, что сосулька может упасть от чего угодно: от звука голоса или неосторожного шага… Понятно теперь, почему он назвал это место Гротом тысячи мучений?
— Ещё бы, — кивнула Вайолет.
Лавировать среди смертоносных лезвий кварца, когда тебе на голову в любой момент может рухнуть глыба льда, — это ли не настоящее мучение!
Райен показала в глубь грота, где виднелся вход во второй туннель.
— Нам туда. Пойдём цепочкой и будем держаться подальше друг от друга: так больше шансов уцелеть.
Внучка Ланкамиля первой начала пробираться между острыми кусками кварца. Вэлиант, как всегда, остался замыкать цепочку, почёсывая за ухом белоснежного волка.
— Бланкито, умоляю тебя: только не вой и не рычи!
Примерно в это же время, стоя посреди снежной бури, разыгравшейся в горах Лос-Гласьярес, Люциус Залевский со злостью, смешанной с восхищением, наблюдал за Лувинией Мак-Каллах и Сонамом Сангпо.
Как только отряд «Раптора» достиг утёса Мано-де-Диос, возвышавшегося посреди окружённой скалами впадины, женщина и бывший монах принялись яростно разгребать глубокий сугроб, который намело у основания утёса.
«Ненормальные! — думал Залевский. — Нужно убираться отсюда поскорее, пока мы все не замёрзли насмерть!»
Выбившаяся из-под вязаного шлема белокурая прядь волос Лувинии Мак-Каллах уже превратилась в сосульку.
«Что они там ищут? Я здесь уже сто раз бывал, там ничего нет!»
Было и ещё кое-что, беспокоившее проводника «Раптора». Кто устроил обвал в ущелье? В кого хотел выстрелить Сонам Сангпо из «чудесного оружия»? Азул… Неужели он говорил об этом существе из индейских легенд?
«Если да, они точно ненормальные! Единорог в сердце гор — это же просто сказки!»
А та огромная клетка? Для кого она?
— Неужели правда? — вырвалось у Залевского. — Неужели…
— Есть! — закричал бывший монах.
Он наклонился к основанию утёса и осторожно расчистил часть поверхности с нечётким изображением вроде тех наскальных рисунков, что нередко находят в Патагонии.
— Это Мано-де-Диос! А восходящее солнце означает восток!
— Та-ак… — наклонилась к нему Лувиния Мак-Каллах. — Значит, нам нужно двигаться от утёса…
— На запад! — подтвердил Сонам Сангпо с какой-то свирепой радостью.
Капитан сверилась с компасом и махнула рукой в сторону одной из скал. Потом она подошла к ней, сгибаясь под порывами ветра, и Люциус Залевский увидел расщелину, почти полностью забитую льдом и снегом.
— Вот оно! Это вход! — закричала Лувиния.
Пока отряд готовился к продолжению пути, она вытащила из рюкзака рацию; затем, подумав, достала конверт и подошла к Залевскому.
— Вы нам больше не нужны. Можете возвращаться в Эль-Калафате.
Залевский заглянул в конверт и разочарованно скривился.
— Только-то? Я провёл вас через эту ужасную бурю, и это всё, что я, по вашему мнению, заслужил?
— Да, — отрезала Лувиния Мак-Каллах.
— Э-э… А как же я переберусь через озеро?
Капитан Мак-Каллах подозвала двух своих агентов.
— Эти двое отвезут вас на другой берег, а потом на внедорожнике в город.
Возражать было бессмысленно, и Залевский в сопровождении двух агентов зашагал обратно. Через какое-то время он обернулся и увидел, что Лувиния Мак-Каллах и Сонам Сангпо уже счистили лёд и снег с расщелины. И тут у него возникла идея…
— Спокойно, Бланкито, — шептал Вэлиант. — Ещё несколько метров, и всё…
Мальчик, шедший, как всегда, в хвосте, остановился у большого зелёного кристалла и подождал, пока девочки спокойно выберутся из грота. Пока всё шло нормально.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.