Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) Страница 22
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Александр Якубенко
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 35
- Добавлено: 2019-02-15 12:05:11
Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями)» бесплатно полную версию:В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.
Александр Якубенко - Волшебные перья Арарахиса (c иллюстрациями) читать онлайн бесплатно
Пассажиры не заставили себя упрашивать. Они быстро перебежали по сходням на берег.
Приехавших встречала оживленная толпа путешественников, знакомых и просто любопытных.
Сошли на берег и мы. Нас никто не встречал.
Хавроша, воспылавший к нам большой симпатией, решил прийти на помощь.
— Ребята! — сказал Дельфин. — Подождите минутку! Я выясню у дежурного, как там с расписанием на Яфрику.
— Эй, дежурный! — окликнул Хавроша удаляющегося Морского Льва. — Когда отправляется ближайший китоход в Яфрику?
— Ближайший? — спросил дежурный. — Ни ближайший, ни дальнейший не отправляется! Китоход «Крошка» объелся пирогами в день своего рождения. «Крошка» лежит сейчас в больнице. Второй китоход — «Мечтатель» — замечтался на полном ходу и сел на мель около Узорских островов…
— А третий? — с надеждой в голосе спросил Угадай.
— Китоход «Малютка» ушел позавчера в Яфрику. Вернется через три недели. И станет на капитальный ремонт! — закончил свои объяснения дежурный.
— Неужели больше ничего нет? — сказал огорченный Фунтик.
— Больше ничего нет! — как эхо повторил Морской Лев. — Придется вам подождать три недельки!
— Ты же сам сказал, что «Малютка» станет на капитальный ремонт! вмешался Дельфин.
— Верно! Я и забыл! — ответил рассеянный дежурный. — Значит, придется ждать дольше, пока «Мечтателя» не снимут с мели. Или пока «Крошка» не поправится. По правде сказать, с него и здорового мало толку! Лентяй и обжора, каких свет не видывал!
Все это было неутешительно. Мы рассчитывали побыть на Острове Веселых Устриц самое большее два-три дня. Сидеть здесь месяц нас совсем не улыбалось.
Дежурный увидел огорчение на наших лицах и сказал:
— Не расстраивайтесь! Погостите у нас! На нашем острове весело!
В том, что на острове весело, сомневаться не приходилось. Это сразу было видно.
На пляже было полным-полно звериного народа. Большие и маленькие звери резвились и плавали возле берега. Морские львята и маленькие тюленьчики с визгом и хохотом играли в мяч. Они ловко перекидывали мячик носами, стараясь, чтобы он не коснулся воды. Наши попутчики, ньюфаундленд и спаниель, уже надели ласты и маски для подводного плавания. Они лихо ныряли, желая посмотреть, что творится на морском дне. Бобры и выдры в высоких резиновых сапогах ловили рыбу спиннингом.
Молодой боров в темных очках спал на песке, повернувшись к солнышку толстым белым брюхом. Наверное, хотел загореть получше. Откуда-то доносились звуки веселой музыки, раздавался громкий смех. Это в Приморском парке развлекались зверята.
Высоко над деревьями поднималось колесо обозрения. В его кабинках сидели гладкие выдры, важные маленькие пингвины, добродушные пеликаны с широкими клювами, тапиры, кабанята и даже маленький бегемотик. Кабинка с бегемотиком перевешивала, и колесо двигалось вверх с большим трудом. Весело! Любопытно бы поглядеть, как здесь отдыхают!.. Но тогда наше путешествие в Яфрику откладывается на неопределенный срок… Скоро в Яфрике начнутся дожди. Мы не сумеем отправиться на поиски Волшебных Перьев Арарахиса!
Пока мы стояли в раздумье, Морской Лев ушел по своим дежурным делам. Хавроша, уставший от перехода, задремал тут же у причала.
День клонился к вечеру. На набережной зажглись огни. Нужно было устраиваться на ночлег.
— Утро вечера мудренее! — сказал я. — Завтра решим, что делать!
Мы распрощались с Хаврошей.
Сонный Дельфин пробормотал:
— До… хррр… свидания! — Потом приоткрыл один глаз, зевнул во весь рот, и добавил: — Если что, я вам со… хрр… — Очевидно, он хотел сказать: «Сообщу».
Наша пятерка двинулась к набережной. По приморскому бульвару прогуливалась толпа отдыхающих. Пахло морем, цветами и чем-то вкусным, вроде пышек и пирожков с капустой.
От морского воздуха и запаха пирожков у нас подозрительно заурчало в животах. Мы вспомнили, что с утра ничего не ели. Это воспоминание усилилось, когда мы подошли к раскрытым дверям кафе.
Не сговариваясь, мы вошли в кафе.
— Можно у вас слегка перекусить? — спросил я приветливую утку в белом передничке и наколке.
— Пожалуйста! Сколько угодно! — любезно ответила утка. — Садитесь за любой свободный столик!
Ужинали мы довольно долго. Еле встали из-за стола. В животах после этого успокоилось. И мы стали добрые-добрые… Даже удивительно!
— Эх, ребята! — сказал Угадай. — Тут, кажется, неплохо! Давайте отдохнем на Острове как следует! Месяц-два! Я бы рыбку половил, поплавал!
Соблазнительное приглашение— Кто тут будет Михрютка? — раздался вдруг голос в дверях кафе.
— Это я! — ответил я и обернулся, чтобы посмотреть, кто меня спрашивает.
Спрашивал Морж с большими карими глазами и белыми ресницами.
— Мы вас ждали! — сказал Морж, подходя к нашему столику.
— А откуда вы нас знаете? — удивился я.
— Мы позавчера получили телеграммы из Верзилии и от Осьминога, — ответил Морж. — Извините, что не сумели встретить на пристани. Дельфин пришел не по расписанию!
— А вы кто такие будете? — в свою очередь поинтересовался я.
— Мы — Городское Самоуправление. Я, например, Главный Распорядитель Всех Морских Купаний! — отрекомендовался Морж. — Мы рады видеть вас у себя в гостях! Идемте теперь за мной!
Мы встали из-за стола и последовали за гостеприимным Моржом.
На набережной нас ожидали еще два встречающих из Городского Самоуправления. Это был Тапир с длинным носом и Пингвин. Пингвин, несмотря на жаркий вечер, был одет в красивый черный фрак с ослепительно белой манишкой. Штанов на нем не было. Впрочем, так одеваются пингвины на всем белом свете.
Мы познакомились. Тапир и Пингвин оказались простыми, добродушными ребятами. Пингвин заведовал Сухопутными Развлечениями. А Тапир был Начальником Фокусов, Фонтанов и Фейерверков.
Тапир сразу же вызвался помочь поднести багаж.
— Идемте! — сказал Морж. — Вам надо отдохнуть! Гостиница совсем рядом. За третьей пальмой, направо. Да вот и она! Входите!
Мы вошли в ярко освещенный вестибюль гостиницы. За конторкой дремала дежурная — Водяная Крыса. От хлопанья входных дверей и сквозняка Крыса проснулась, чихнула и вопросительно уставилась на нас.
Увидев Моржа, Крыса поняла в чем дело и приветливо сказала:
— Все для вас приготовлено! Оставьте вещи внизу. Коридорный проводит вас в номер!
Коридорным оказался кролик, который сидел тут же и жевал морковку.
По широкой лестнице мы поднялись на второй этаж. Там нам были отведены две уютные комнатки с окнами на море.
Кровати манили белыми простынями и наволочками. Как хорошо бы сейчас растянуться на прохладной постели!..
— С дороги примите ванну, а потом ложитесь спать! — заботливо сказал Морж. Он и Пингвин тоже поднялись в номер, чтобы поглядеть, как нас устроили.
— Вы устали и должны отдохнуть! — добавил Пингвин. — О ваших приключениях мы знаем из вечерней газеты. Нам приятно принимать у себя таких известных путешественников! Отдыхайте, а завтра утром встретимся. Мы зайдем за вами ровно в девять утра!
— А что будет завтра? — осторожно спросил я.
— Много интересного! — ответил Морж. — После завтрака мы покатаем вас на глиссере по морю. Потом повезем на соревнования подводных пловцов и морских лыжников. Затем будет встреча с отдыхающими. После поведем вас в живой морской музей — Аквариум. Затем будет обед…
— Что у вас дают на обед? — перебил Моржа бесцеремонный Угадай.
— Как тебе не стыдно! — укоризненно прошептал я в Угадаево ухо.
— Разные вкусные вещи! — неопределенно ответил Морж, не желавший, видимо, раскрывать такие важные секреты.
— После обеда мы посетим Увеселительный Парк! — продолжал Пингвин. А потом концерт. Вечером будет купанье при лунном свете и ужин!
— Но это еще не все, — перебил его Морж. — Послезавтра мы повезем вас к водопаду ловить форель. И в Ботанический сад. И на спортивный праздник…
— Да вы не сомневайтесь! Скучать не дадим! — сказал Пингвин. — Программа составлена на целый месяц!
— Ну и ну! — сказал восхищенный Хандрила. — А нам можно будет принять участие в спортивных состязаниях? Я, например, лазаю по канату. Угадай хорошо бегает. Михрютка прыгает в длину!
Я в самом деле здорово прыгаю. Я очень легкий. Стоит мне оттолкнуться, как ветерок подхватывает меня и несет вперед. Остается только приземлиться. Правда, приземлиться не всегда удается там, где хочешь…
— В соревнованиях можно участвовать! Ну, спокойной ночи! — сказал Пингвин. — Мойтесь, укладывайтесь. Если захотите пить, на столе кувшин с грушевым квасом!
Морж, Пингвин и Кролик, не перестававший жевать морковку, распрощались и ушли.
На стол они положили печатную программу нашего пребывания на Острове.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.