Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова Страница 29

Тут можно читать бесплатно Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова. Жанр: Детская литература / Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова

Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова» бесплатно полную версию:

За стеной старого московского двора девочку Настю – или Тюху, как зовут ее друзья, – ждут королевские праздники, бальные платья, волшебство, приключения, захватывающие и опасные. Когда решается судьба короны, опасности могут подстерегать повсюду. Но Тюха продолжает приносить удачу своим друзьям, которых у нее становится все больше. Среди них молодой король сказочной Шотландии, брат Тома – тоже принц Чертополох – и две обыкновенные девочки из Тюхиной школы. Им тоже достаются балы и чудеса.

Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова читать онлайн бесплатно

Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Вениаминовна Смирнова

виноват, что леди попала под чары. Нечего было её сюда тащить!

Том как-то очень ловко размахнулся и со всей силы двинул кулаком в скулу Чарльзу. При этом Тюхе показалось, что Том вдруг вырос и стал ростом с парнишку-старшеклассника. Чарльз от его удара уклонился и ринулся в ответную атаку. Откуда-то из-за трона выскочил Колтун и бросился на помощь Тому с рычанием и лаем.

Толпа вновь загудела, но уже иначе. Похоже, фейри обрадовались драке. Но Тюха больше не мешкала. Она схватила Стёпку за руку, зажмурилась и взмолилась про себя: «Назад, в Касилию!»

Стёпка от неожиданности не сопротивлялась. Она шагнула вслед за Тюхой, даже не закрывая глаз. Этого шага им хватило, чтобы снова оказаться в герцогском дворце. Тихо играла музыка. В зале было просторно и светло. Цветочные гирлянды источали свежий, чуть горьковатый аромат. Гости стояли небольшими группами или прогуливались по залу, чтобы все могли полюбоваться их нарядами.

Глава 25

Лекарство против чар

Тюха усадила Стёпку на банкету и огляделась, не зная, кого звать на помощь. Но к ней уже спешила встревоженная Рён. Она так стремительно пересекала зал, что гости едва успевали перед нею расступиться, а Лусьо и Дени почти бежали за нею следом.

– Куда вы все пропали? – спросила Рён.

У Тюхи сердце ушло в пятки.

– Нас долго не было?

– Недолго. Но я-то знаю эти штучки. Где принцы? Что у вас случилось?

– У нас… у нас беда, – наконец выговорила Тюха. – Нам срочно нужен отвар шиповника.

– Зачем? – удивился Лусьо. – Это средство быстро не подействует.

– Должно подействовать. Его нужно налить в розовый чайник и дать выпить Стёпке. Тогда она расколдуется.

Тюха взглянула на опешивших слушателей и пояснила:

– Принц Чарльз отвёл нас ненадолго к королю Чертополоха. И мы попали на Самхейн. Там Стёпка выпила верескового мёда. Но Чарльз её отбил – то есть он всех их перетанцевал. А теперь, чтобы её расколдовать, нужен отвар. Так говорили крошки-фейри, которые играли в этот чайник. Вот, – заключила Тюха и вынула из сумочки свою добычу.

– Ну ничего себе! – сказал Дени.

– Интересно, почему они его тебе отдали, – задумчиво проговорила Рён.

– Я сказку вспомнила, – сказала Тюха. – Там тоже надо было взять у фейри волшебные предметы. И одна девушка подкидывала им орехи, чтоб они забыли про свои игрушки. А я подкинула конфеты из бальной сумочки. Думала вас ими угостить…

– Мы обойдёмся, – сказал Дени. – Где у вас тут шиповник?

– Я сейчас сделаю отвар! – воскликнул Лусьо. – Давай-ка чайник! Лучше для верности заварить прямо в нём.

И Лусьо, прижимая к груди розовый чайник, бросился вон из зала. Дени едва успел сказать ему вслед:

– Не беги, разобьёшь ещё. Другого у нас нет.

Но Лусьо, скорее всего, не услышал.

Всё это время Стёпка безучастно сидела у стены и только иногда качала головой – словно в такт музыке, но не той, что звучала в зале.

Рён наклонилась к ней, заглянула в глаза и озабоченно проговорила:

– Если шиповник не поможет, я попробую что-нибудь сделать. Но не знаю… А где Том с Риком?

Тюха вздохнула, чтобы описать своё бегство и драку, но тут рядом с ней ниоткуда появился Рик.

– А Том? – дружным хором спросили его Тюха, Рён и Дени.

– Вы не волнуйтесь, с Томом всё в порядке, – ответил Рик таким тоном, будто вернулся с небольшой прогулки. – И с принцем Чарльзом тоже. Они подрались не всерьёз, а для отвода глаз.

– Подрались? – переспросила Рён.

– Чьих глаз? – уточнил Дени.

– Глаз фейри, которые не хотели отпускать Стёпку, – пояснил Рик. – Но эти фейри – они как маленькие дети. Если их что-то отвлечёт, они тут же забывают, чего хотели раньше. А драки они очень любят. Почти как танцы.

– Значит, Том с Чарльзом дрались, чтобы их отвлечь? – спросила Рён.

– Да. Но тут вмешалась донна Кардо Баррикверо. Велела принцам прекратить бесчинствовать в её присутствии. И фейри ушли в свою пещеру пировать. А Том остался, потому что королева велела им с Чарльзом выслушать нотацию. Тогда я потихоньку удалился.

Дени усмехнулся:

– Да уж! Нотация от такой бабушки – это серьёзно. Но мне как-то не верится, что эта донна и шотландский король – одна семья. С чего это они так далеко разъехались?

– Я слышал сплетню, – сказал Рик, – что виной всему разница во вкусах. Король предпочитает крепкий шотландский эль, а королева – сухое виноградное вино.

Дени и Рён переглянулись.

– Серьёзная причина, ничего не скажешь, – кивнула Рён с насмешливой улыбкой.

Дени молча покачал головой.

– А сколько нужно времени, чтоб заварить шиповник? – спросила Тюха.

– Смотря как заваривать… – задумчиво заговорила Рён.

Но тут к ним подошёл слуга в ливрее и сообщил:

– Дон Лусьо прислал меня, чтобы проводить вас вместе с пострадавшей гостьей в его покои. Там будет удобнее дать ей лекарство.

Дени помог Стёпке подняться, и вся компания двинулась вслед за слугой по внутренним дворцовым переходам. Вскоре навстречу им выбежал сам Лусьо и замахал руками.

– Нет! – стал объяснять он ещё издали. – Не ко мне, а в мамин кабинет. То есть в покои герцогини…

Слуга поклонился и повернул в другой коридор.

– Когда я бежал с чайником, мама спросила меня, что случилось, – на ходу объяснял Лусьо. – И сказала, что приглашать дам в мой научный кавардак неприлично. Велела заварить шиповник на спиртовке в её маленьком кабинете. Там правда лучше. Там, где мама, всегда лучше…

Лусьо хотел ещё что-то сказать, но в это время слуга почтительно распахнул перед ними двери, и все вошли в «маленький» кабинет, который оказался величиной как раз с большую комнату Татуси. И был он в самом деле так красив, светел и радостен, что, кажется, одна лишь эта комната должна была немедленно исцелить Стёпку. К тому же встретила их сама донна Элинор.

– Пока дон Серхио и без меня справляется, – кивнула она встревоженным друзьям, – а я тут ещё слегка поколдовала над этим чайником. Для верности. По-моему, должно помочь. Отвар как раз успел слегка остыть, пока вас сюда довели.

Стёпку бережно усадили в глубокое кресло. Рён ласково взяла её руки в свои, стала гладить и что-то приговаривать. А донна Элинор поднесла к её губам носик маленького розового чайника. Придерживая Стёпку за затылок, она легко и ловко помогла ей выпить волшебное лекарство. Стёпка не сопротивлялась. Допив отвар, она глубоко, успокоенно вздохнула, закрыла глаза и мгновенно уснула.

Все замерли в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.