Приключения дракона Фёдора - Александра Фадеева Страница 3
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Александра Фадеева
- Страниц: 8
- Добавлено: 2024-01-07 07:17:43
Приключения дракона Фёдора - Александра Фадеева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Приключения дракона Фёдора - Александра Фадеева» бесплатно полную версию:Люди думают, что драконов не существует, но это, конечно, не так. Просто они научились скрываться от любопытных глаз. Но тот, чье сердце открыто волшебству, всегда может увидеть приветливый взмах крыла над облаком и услышать несколько удивительных историй. Одна из них — про очень воспитанного дракона по имени Фёдор, который дружит с добрым магом и странными существами, которых называют грумсы. Фёдор — домосед, и предпочел бы пить кофе в своем уютном доме, чем отправляться на поиски приключений, но судьба распорядилась иначе.
Приключения дракона Фёдора - Александра Фадеева читать онлайн бесплатно
Брыкун был самый древний из грумсов, сгорбленный и покрытый густым ковром мохнатой седой шерсти. Брыкун — это, конечно, было его не настоящее имя — при рождении мать нарекла его Бориандр восьмой. Но в племени его с малых лет стали звать Брыкуном за вздорный характер и странную привычку трясти головой, как непослушная лошадь — он делал так каждый раз, когда в споре с собеседником брался объяснить непутёвому, почему тот не прав.
— Эдак ты дочку по голове будешь гладить, когда ужин вкусный приготовит, а дерево топором надо рубить! — кричал он мальчонке, первый раз взявшему топор. И голова Брыкуна тряслась в такт словам, а мальчонка испуганно делал пару шагов назад, чесал лохматую голову, перехватывал топор покрепче и делал новую попытку атаковать дерево.
Грумсы — народ чудной, больше всего они похожи на медвежат, расхаживающих на задних лапах: роста небольшого, покрыты густой шерстью, отлично спасающей от холода, а климат возле Границы, как известно, суровый. Передвигаются грумсы забавно, вразвалку, но лапы их чрезвычайно ловки, и мастера из грумсов — отличные, только приучать к топору их нужно с детства, пока пальцы не обленились и не затвердели.
— Грыбрыдрывры брум грум друм дрям — примерно так на слух человека воспринималась бы речь грумса, если б он её услышал. Впрочем, до этого дня ни один человек с грумсом не встречался. Так говорит дракон Федор, а кроме него и Волшебника про грумсов в наших краях никто и не слышал.
Лет 100 назад, а то и больше, перебрались грумсы жить к Границе, и стали первым народом, обжившим эти дикие неприветливые места. Откуда они пришли и почему — о том грумсы рассказывать не любят, только Брыкун как-то раз обмолвился про большой огонь и рыжих ведьм. Сказал, и тут же сплюнул, затряс головой и замахал лапами, как будто воспоминание о тех событиях зловонным запахом ударило ему в нос.
Как бы то ни было, грумсы были на Границе единственными жителями, а потому их звали дозорными.
Глава шестая, в которой грумсята узнают больше, чем им положено
— Мам, а что там, за Границей? — маленькая Криспи ковыряла ложкой в тарелке каши безо всякого энтузиазма и поглядывала на мать, копошившуюся возле печки.
— Злые духи, я же тебе сто раз говорила.
— А кто их разозлил? А как они выглядят? А что они едят на завтрак?
— Маленьких непослушных девочек, которые плохо кушают кашу. — Мать закрыла крышкой котёл и вытерла руки о цветастый передник на мохнатом брюхе. — Доедай скорее, брат сейчас вернётся с охоты и вы пойдёте к тётушке Дрызг.
Криспи интенсивнее застучала ложкой по дну плошки — тётушка ей нравилась, и пропустить поход к ней в гости из-за недоеденного завтрака совсем не хотелось, тем более, Дрызг была куда разговорчивее других взрослых грумсов и её можно было расспросить о Границе.
Криспи совсем недавно стали отпускать на прогулки со старшим братом дальше деревни, и пару раз они издалека видели зеленоватый туман — это духи Границы курят трубки волшебного зелья — объяснил девочке брат, высокий грумс по имени Карп. Но как они выглядят, почему они злые и как устроена жизнь за Границей — этого Карп не знал, а Криспи было жутко интересно. Взрослые этих разговоров не любили, говорили только: место гиблое, и категорически запрещали подходить даже к краю поля, за которым клубился туман Границы.
***
— Тишину на Границе нарушает только сонное ворчание мух, по земле стелется густой туман, путаясь в крючковатых лапах низеньких деревьев, ветер пробирает до костей. — Тётушка Дрызг поморщилась и отхлебнула из кружки добрый глоток горячего вина. — Но дело не в этом: необъяснимая жуть — вот что чувствуешь, подходя к Границе.
Карп и Криспи поёжились и синхронно поджали под себя мохнатые лапы, которыми до этого весело болтали, свесив с продавленного розового дивана.
— Маленьким грумсятам не стоит и носа в тех местах показывать — резюмировала она, подняла своё грузное, покрытое седовато-коричневой шерстью тело из мягкого кресла и направилась к буфету. Карп и Криспи навострили кругловатые уши и вытянули мордочки: неужели бублики?! Тётушка Дрызг действительно доставала из закромов румяные, ароматные бублики — лакомство, вкуснее которого они не пробовали.
— Чур не крошить! — пригрозила тётушка, вручая грумсятам угощение.
— Спасибо! — хором воскликнули Карп и Криспи. Мальчик сразу принялся уплетать за обе щеки, а Криспи втянула носом сладковатый аромат выпечки, подняла на тётю глаза и спросила:
— А как выглядят злые духи? С ними кто-нибудь общался?
Дрызг задумалась.
— Когда-то давно был чудной грумс, который и правда пообщался с духами, так он рассказывал, а когда отправился на встречу с ними снова, не вернулся.
Мордочки грумсят вытянулись.
— Как не вернулся? А куда же он ушёл? — спросила Криспи, рот Карпа был занят бубликом.
— Этого никто не знает. Отец был с ним в хороших отношениях, поэтому поднял тревогу, когда тот не вернулся к утру, собрал самых смелых мужчин племени и отправился с ними на поиски. Дрызг вздохнула. Следы вели в самую глубь тумана и там терялись. Грумсы стучали зубами от необъяснимого страха, но отчаянно продирались сквозь его густые клубы, а потом стало ясно: ещё немного, и он поглотит их, и они не найдут дороги обратно. Так пропал Бориандр седьмой.
— Ого! Это что, старший брат Брыкуна? — Карп прожевал, наконец, свой бублик и, округлив глаза, уставился на тётю.
— Он самый. Вот почему Брыкун выходит из себя каждый раз, когда заходит речь о Границе.
Глава седьмая, в которой туман на Границе начал рассеиваться
Ветер был в игривом настроении, даже озорном, он пролетел по лесу и с удовольствием послушал, как возмущённо горланят птицы, когда ветки деревьев от его прикосновений качает из стороны в сторону. Добравшись до конца леса, он задумался. Сил прибывало и надо было их потратить на что-нибудь стоящее. В эти места он залетел впервые.
Огляделся: ага, вот она, подходящая цель — густой туман внизу полей, такого он ещё не видел, и, как любой молодой ветер, он нисколечко не сомневался в себе. Взял разгон и с громким «ууууу» помчался навстречу туману. Скорость все выше, трава и кустарники внизу покорно преклоняются перед ним, туман все ближе, сейчас он разорвёт его в клочья, и вдруг «бамс!» — ветер врезался в непреодолимую преграду, как будто стена выросла на его пути, а вокруг раздался гул, как если бы заговорила тысяча голосов
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.