Лев Белов - Ыых покидает пещеру Страница 33
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Лев Белов
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 37
- Добавлено: 2019-02-15 10:55:03
Лев Белов - Ыых покидает пещеру краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лев Белов - Ыых покидает пещеру» бесплатно полную версию:Можно ли в наше время увидеть живого доисторического человека — например неандертальца? Или бронтозавра, жившего на земле полтораста миллионов лет назад? Вероятно, нет.Но почему бы не помечтать, не совершить путешествие в прошлое. Тем более, веселое путешествие — такое, какое совершили герои книги Вовка Тутарев и Галка Сверчкова. Впрочем, оно оказалось не только веселым, но и опасным.Немало приключений пережили герои, пока вернулись из прошлого в настоящее. О них и рассказывает автор в своей юмористической фантастической повести «Ыых покидает пещеру».
Лев Белов - Ыых покидает пещеру читать онлайн бесплатно
— Так это уже по-русски, они не поймут слово нет.
— Чудачка, помотай головой, и станет ясно.
— Каа муу! — обратилась к неандертальцам девочка. — Ии — нет! — Она отрицательно покачала головой. — Мии — нет!
Уау внимательнее других следил за Галкой и, кажется, первый понял, что она хотела сказать. Когда она произнесла слова ии и мии, а затем тут же резко закачала головой, он очень удивился, так как был уверен, что первое, чем займется новая предводительница племени, это казнью бывшего Вожака.
— Ыых фуа! — крикнул Уау, и неандертальцы повторили этот клич.
— Нет, нет! — запротестовала Сверчкова. — Ыыха не фуа! — И, обратившись к бывшему Вожаку, не спускавшему с нее глаз ни на минуту, она добавила — Ыых! Яудж! Джжий!
Ыых нехотя поднялся с земли и медленно подошел к Галке.
— Фуа нет! — сказала Сверчкова и махнула рукой, повернувшись к костру. Затем она взяла за руку Ыыха и подняла ее. — Ыых хи!
Поняв, наконец, повеление Аль, неандертальцы замерли в изумлении. Глаза их наливались кровью при одном взгляде на своего бывшего Вожака, которого они собирались сжечь на костре и который, оказывается, будет жить, так как этого захотела могущественная Аль.
Уау стоял, нахмурившись и глядя исподлобья на новую повелительницу. Ему совершенно не было понятно, почему она решила оставить в живых того, кто собирался ее убить. О, эти странные всесильные пришельцы! Кто их поймет?
Вовка с какой-то брезгливостью наблюдал за Ыыхом. А тот, поняв, что его не будут убивать, сразу приободрился и даже дерзко поглядывал на некоторых сородичей, которые снова были, кажется, готовы выполнять его приказания.
Ощутив на себе подобострастные взоры нескольких дикарей, Ыых вдруг вырвал свою руку из слабой руки Галки. Затем, простирая вперед растопыренные и вымазанные кровью пальцы, он хриплым, но громким голосом произнес:
— Каа муу! Уау! Аль чип!
Вовка сразу заметил, что некоторые неандертальцы метнули злобные взгляды теперь уже не на Ыыха, а на Галку.
— Видишь, — негромко сказала девочка, — он благодарит нас за спасение его от смерти.
— Это пока неизвестно, — хмуро ответил Вовка, еще более внимательно следя за тем, что происходит.
Неожиданно Ыых резко повернулся к Галке и, схватив ее в охапку, поднял над годовой.
Только злой шутник мог бы сказать, что сейчас королева находится на высоте своего положения.
— Аль фуа! — закричал Ыых страшным голосом, и его вопль слился с криком обезумевшей от страха, девочки.
Ыых сделал несколько шагов к костру и уже готовился бросить в него Галку, но в этот момент Вовка, словно выпущенный из катапульты, подлетел к дикарю, подпрыгнул и вцепился в его лохматые волосы.
— Уау! — крикнул мальчик. — Яудж!
Уау не шелохнулся, пораженный разыгравшейся сценой, и в немом изумлении глядел на Ыыха, который отчаянно замотал головой, не выпуская, однако, из рук девочку. Уау ждал, когда всемогущая Аль сама уничтожит Ыыха, но на всякий случай поднял с земли дубинку и крепко сжал ее в руках.
Неимоверной силы звук потряс окрестности и заставил всех неандертальцев поднять головы. Галка почувствовала, что падает на землю, а Вовка ощутил, как задрожало тело Ыыха. В то же мгновение Ыых бросился плашмя на траву, увлекая за собой Вовку, всё еще державшегося за его космы. Наконец мальчик встал, держа в руках клоки вырванных у неандертальца волос. Вовка помог подняться ошеломленной Галке и только после этого взглянул вверх, а затем стряхнул с пальцев грязные густые волосы.
Высоко в голубом небе кувыркался, как акробат, самолет. Можно было поручиться, что за его штурвалом сидит опытнейший летчик-спортсмен, ибо никто иной не был способен на такие замысловатые фигуры высшего — нет, наивысшего! — пилотажа.
Самолет скользил по небу, как заведенная игрушка. А вслед за ним тянулась непрерывная дымчатая лента, окрашенная в бледнорозовый цвет лучами заходящего солнца.
Галка и Вовка следили за самолетом с таким жадным вниманием, будто от него сейчас зависела их жизнь. Да так оно и было. Когда реактивный ястребок скрылся с глаз, ребята увидели на небе почти каллиграфическую надпись, надпись, искусно начертанную летчиком.
— «Ждите», — не замечая отсутствия восклицательного знака, прочитал вслух Вовка и вдруг, подпрыгнув на одном месте, закричал во всю силу своих легких — Урра-а-а-а!
Галка тоже хотела крикнуть «ура», но, потрясенная и обессиленная, зарыдала, опустив голову на плечо своего друга.
Все племя неандертальцев лежало на земле, славно пораженное молнией.
Глава тридцать восьмая
В КОТОРОЙ РАССКАЗЫВАЕТСЯ О СОБЫТИЯХ, ПРОИСШЕДШИХ ПОСЛЕ ПОЯВЛЕНИЯ В НЕБЕ ДЫМЧАТОЙ ЛЕНТЫ, И О ТОМ, КАК ЫЫХ ПОКИДАЛ СТОЯНКУ
— Мы спасены! Ты понимаешь, мы спасены!
Едва не плача, Вовка обнял Галку за плечи и совершенно невольно, словно его кто-то подтолкнул, поцеловал девочку в мокрую и солоноватую ют слез щеку.
— Подхалим! — всё еще плача, тихо сказала Сверчкова. — Настоящий подхалим! Как только я стала королевой, сразу полез целоваться.
— Кстати, — нахмурился мальчик. — Что ты собираешься делать с этим зверюгой?
— С кем? Ах, с Ыыхом… — Сверчкова с жалостью посмотрела на бывшего Вожака, который, как и все неандертальцы, лежал на спине, с ужасом глядя на страшную розовую тучу, выпущенную огромной невиданной птицей, прилетевшей сюда по первому зову этой всемогущей Аль. — По-моему, Вовка, его надо перевязать.
— Пе-ре-вя-зать? — не веря своим ушам, переспросил мальчик. — Может, ты хотела сказать «связать»?
— Нет, перевязать. Ведь он ранен, и…
— И ты ждешь, чтобы он поправился и перегрыз тебе горло? Боже, неужели все королевы такие глупые? Ведь он только что хотел сжечь тебя живьем! Он убийца — был, есть и будет!
— Я ему прощаю.
— Ты объявляешь амнистию в связи с восхождением на престол? Или потому, что летчик помешал ему убить нас?
— А хотя бы и так! — топнула ногой Сверчкова. — Пионеры не должны быть мстительными. Ты же сам это говорил.
— Галочка, — сладко улыбнулся Вовка, — давай возьмем его с собою! Будешь над ним шефствовать…
— А что? И возьмем!
— И попросим, чтобы его отправили в Ялту — пусть поправляется, отдыхает, набирается сил…
— Не ехидничай. За такой экспонат ученые нас ругать не станут.
Как ни странно, но последний довод Галки обил мальчика с толку, и он не нашелся, что ответить. Посмотрев на лежавших неандертальцев, Вовка в одно мгновение снова пережил сцену, разыгравшуюся несколько минут назад у костра, и с жалостью окинул взглядом Сверчкову: неужели она забыла обо всем!
— Долго они еще будут валяться? — обратился он к Галке, которая как ни в чем не бывало приводила в порядок прическу.
— Тебе кто-нибудь из них нужен? Пусть себе трясутся.
— Неужели ты хочешь оставить Ыыха совершенно безнаказанным?
— Пускай отправляется на все четыре стороны.
— Щуку в реку?
— Нет, это только кажется. Без поддержки племени, одному, ему туго придется.
— У меня есть к вам просьба, товарищ королева! — сложив ладонь к ладони, вкрадчиво произнес Вовка.
— Какая?
— Отдайте в мое распоряжение Ыыха минут на десять.
— Что ты хочешь с ним делать?
— Не беспокойся, он останется жив и невредим. Ого! Ты видишь?
— Что?
— Надпись на небе уже почти исчезла.
— А что тут удивительного? На небе разве что-нибудь долго держится?
— Ничего удивительного. Просто пора поднимать на ноги это племя. Хочешь, я наймусь к тебе переводчиком? Бесплатно.
— Ты и так мне всё время переводишь. Да, скажи им, чтобы они поднимались.
— Ыыха мне отдаешь?
— Ах, бери.
— Каа муу! — закричал Вовка. — Аиф! — Неандертальцы не шелохнулись. — Аиф! — повторил мальчик и в растерянности оглянулся на Галку.
Сверчкова горделиво улыбнулась. Она была королевой и хорошо понимала, что ее подданные могут повиноваться только ей.
— Каа муу! — нежно произнесла она. — Будьте добры, аиф!
В тот же миг всё племя шумно вскочило на ноги. Уау и Кшуа подошли к Ыыху и, подняв с земли дубины, посмотрели на него глазами, не предвещавшими никакой амнистии.
Да, если бы не Галка, бывшему Вожаку сейчас пришлось бы отсчитывать последние секунды своей жизни.
— Кшуа! Уау! — произнесла Сверчкова. — Яудж! Оба дикаря беспрекословно повиновались и, злобно оглядываясь на Ыыха, понуро стоявшего на одном месте, подошли к Галке. Они боязливо посмотрели на небо и снова обратили взор на Ыыха.
— Ыых хи! — оказала королева, величественно показав рукой в сторону гор.
Ыых повернулся и, опустив голову, зашагал прочь от стоянки.
Наконец, когда Ыых оставил позади себя метров триста, он, потрясая копьем, закричал страшным полузвериным голосом. Его зловещая фигура, освещенная оранжевыми лучами солнца, ни у кого не вызывала страха.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.