Муни Витчер - Джено и черная печать мадам Крикен Страница 5
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Муни Витчер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 53
- Добавлено: 2019-02-15 10:47:19
Муни Витчер - Джено и черная печать мадам Крикен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Муни Витчер - Джено и черная печать мадам Крикен» бесплатно полную версию:Итальянская писательница Муни Витчер прославилась по всему миру, и конечно у нас, в России, своими книгами о Нине, девочке Шестой Луны. Теперь нам предстоит познакомиться с новым героем Муни Витчер: его зовут Джено Астор Венти, ему одиннадцать лет.Джено держится в школе особняком, у него нет друзей, а одноклассники постоянно смеются над ним. Его родители исчезли таинственным образом, мальчишка ничего о них не знает и хочет во что бы то ни стало найти их. Однажды он попадает в волшебный мир, где его ждут невероятные приключения. Наделенный магическими способностями, юный волшебник совершает необыкновенные поступки, проходит немало испытаний и почти приближается к своей цели…«Джено и черная печать мадам Крикен» — только первая книга из новой серии Муни Витчер.
Муни Витчер - Джено и черная печать мадам Крикен читать онлайн бесплатно
Глаза у Джено заблестели. Он обнял дядю.
— Скажи, что мои родители не погибли, — попросил он. — Скажи, пожалуйста, скажи, куда их увезли?! Я тебя очень люблю, дядя. Я так тебя люблю…
Глава вторая
Секрет Флебо Молекулы
Днем по субботам амбулатория всегда была до отказа набита посетителями. Джено надо было срочно поговорить с дядей: случилось нечто ужасное. Но перед ним оказалась целая вереница пациентов, ожидавших своей очереди на прием.
Женщины, дети, старики теснились в маленькой комнате ожидания. Хотя, возможно, температуру там и зашкалило, Флебо Молекула обливался потом не от жары, а от беспокойства. Висевшим на шее стетоскопом он слушал сердце пожилого крестьянина. Подождав пару минут и потеряв всякое терпение, мальчик забарабанил в стеклянную дверь:
— Дядя, мне надо срочно с тобой поговорить.
В очках, сползших на нос, Флебо Молекула открыл дверь и раздраженно воскликнул:
— Ты прекрасно знаешь, что не должен мне мешать!
— Случилось такое… — Джено не хватило храбрости пояснить, что же произошло, потому что на него со всех сторон пялились люди.
— Ну, давай говори! — потребовал дядя, не желавший заставлять своего пациента ждать.
Мальчик сделал знак дяде нагнуться и прошептал ему на ухо:
— Пропала фотография папы. Та, что разорвана надвое.
Флебо взялся за дверную ручку и покачал головой.
— Поговорим вечером. — И поспешно захлопнул стеклянную дверь прямо перед носом у остолбеневшего мальчика.
Джено ничего не оставалось, как отправиться восвояси. Едва передвигая ноги, он печально вышел на улицу. Присел на камень у обочины и стал играть веткой, не переставая думать о пропавшей фотографии. Не могла же она испариться! Ведь она была заперта в ящике тумбочки в его в комнате, и никто, кроме дяди, не мог открыть этот ящик! Зачем Флебо понадобилась фотография его отца? А если это не Флебо, то кто украл старую порванную фотографию?
Рассекая веткой воздух, Джено заметил, как к нему приближается белый кот с длинной шерстью.
— Наполеон! — удивленно воскликнул Джено.
Котяра замедлил шаг и, остановившись на почтительном расстоянии, мяукнул, вытаращив свои громадные голубые глаза.
Джено заметил, что на шее у кота привязан свернутый в трубочку листок бумаги. Он протянул руку, чтобы взять записку, но Наполеон тут же оцарапал его.
— Ай! Что ты делаешь? Скверный котяра!
Наполеон еще раз мяукнул, довольно зажмурился, повернулся, поднял пушистый хвост и побежал к красной вилле.
Листочек остался лежать на улице. Джено развернул его и прочитал: «Дорогой Флебо, жду тебя в 22.00. Марго».
Джено сгорал от любопытства. Он не знал, что делать с запиской, попавшей ему в руки. Отдать ее дяде почему-то постеснялся. Это свидание конечно же было секретным.
Лицо юного Астора Венти осветила слабая улыбка. Мысль о том, что у мадам Крикен мог быть роман с его дядей, заставила его ухмыльнуться. «Этого не может быть, — пробормотал он вполголоса, — она намного старше его».
По правде говоря, мальчик никогда не видел, чтобы дядя Флебо ухаживал за женщинами. Было совершенно невозможно — даже на миг! — представить, что такой уважаемый человек, как доктор Молекула, врач Нижнего Колокола, мог влюбиться в такую немолодую и экстравагантную француженку.
И все же Джено не мог передать эту записку дяде в руки.
Он решил просунуть ее под стеклянную дверь амбулатории, не попадаясь дяде на глаза. Вечером за ужином Флебо заметно нервничал, тем более что Джено больше не спрашивал о пропавшей фотографии. Джено вымыл тарелки, протер стол, смахнул пыль со стульев и, к огромному удивлению дяди, сразу же отправился спать.
Незадолго до того как часы пробили десять, он услышал, как дядя выходит из дома. Вот и очевидное доказательство того, что он нашел записку! Флебо взял велосипед и покатил вдоль обочины по улице Душистого розмарина, неторопливо крутя педали. Он остановился у дома номер шестьдесят семь. Джено последовал за ним пешком.
Добравшись до калитки красной виллы, Джено отчетливо увидел, что из кухонного окна просачивается свет. В два прыжка перемахнул через калитку. Встав на четвереньки, как собака, подкрался к дому. Было довольно холодно, и, чтобы не простыть, он обмотал шею шарфом. Устроившись на корточках у окна, прислушался. Из кухни отчетливо доносились голоса мадам Крикен и дяди.
— Когда ты ему расскажешь? — спросила Марго.
— Пока не знаю. Но тебе не кажется, что еще слишком рано? Он же совсем мальчик, — ответил Флебо.
— Нет времени. Я тебе все объяснила. Положение очень серьезно. Будем верить, что Джено быстро всему научится. Ему уже одиннадцать: он должен узнать о своем предназначении и встретить свою судьбу.
Астор Венти почувствовал, что сердце у него забилось сильнее. Они говорили о нем! Они говорили о вещах, о которых Джено и не подозревал. Значит, у Флебо с мадам Крикен был общий секрет.
Мальчик смутился. Ему показалось чересчур странным, что он сидит здесь, в темноте, под окном красной виллы, с шарфом на шее и слушает, как дядя говорит о нем с таинственной француженкой.
За спиной послышался какой-то шум. «Привидения!» — мелькнула мысль. Однако, обернувшись, он увидел два громадных голубых глаза, устремленные на него из темноты.
— Наполеон! — испуганно вскрикнул он.
Кот ощерился и зашипел, как тигр. Джено мгновенно вскочил на ноги и ударился головой об оконный косяк. Надо же, второй удар за несколько дней!
Наполеон громко мяукнул, и мальчик бросился к калитке, испугавшись, что его обнаружат. Встревоженная шумом и мяуканьем кота, мадам Крикен открыла окно и выглянула наружу.
Джено спасла темнота. В слабом свете, лившемся из кухни, невозможно было увидеть, как он, словно газель, перескочил через калитку.
Тяжело дыша, раскрасневшийся, он вернулся домой. Поднялся по лестнице и рухнул на кровать, как мешок с картошкой. Голова болела, странный шум в ушах по-прежнему мучил его.
Он думал об удивительных словах, сказанных мадам Крикен: «Положение очень серьезное… Джено быстро всему научится». Мальчик не имел ни малейшего понятия, чему он должен научиться.
Ровно в девять утра празднично зазвонили деревенские колокола — было воскресенье.
Флебо давно встал и приготовил завтрак. Джено открыл глаза и с удивлением уставился на собственные ноги — он был в брюках и в носках. Оказывается, он спал в одежде!
Дядя сидел на кухне, скрестив руки на груди. По всему было видно, что ему не терпится начать разговор.
— Вид у тебя ужасный. Ты не заболел? — спросил он племянника.
— Я плохо спал, — ответил Джено, избегая смотреть Флебо в глаза.
— Из-за древесных червей?
— Да, из-за червей. — Джено схватил свою чашку и залпом выпил молоко.
— Я должен очень серьезно поговорить с тобой.
Вот и настал момент. Сейчас Флебо расскажет ему правду о похищении родителей. И возможно, раскроет секрет, связывающий его с мадам Крикен.
— Дядя, ты хочешь поговорить со мной о пропавшей фотографии? — смиренно спросил Джено.
— О фотографии твоего отца? Ну, не совсем. Я должен обсудить с тобой один проект. — Доктор Молекула встал со стула и подошел к Джено поближе.
— Проект? — переспросил Джено, наблюдая за передвижениями дяди.
— Если я скажу, что тебе придется отправиться в путешествие одному, как ты на это посмотришь?
— Одному? А куда и зачем?
Его вопросы еще больше смутили Флебо, и тот покрылся потом.
Джено почувствовал, как руки дяди сжали ему плечи, словно он хотел удержать его.
Доктор Молекула одновременно выгонял его из этого дома, где он его вырастил, и просил остаться! Он вел себя совершенно непонятно.
Мальчика охватила паника, живот у него свело, и к горлу подступил ком. Он побежал в ванную и довольно долго смотрелся в зеркало, а Флебо тем временем из-за двери постоянно спрашивал его, не нужна ли ему помощь.
Когда он открыл дверь, дядя стоял на пороге, совершенно больной, с потными руками и блестевшими глазами.
— Я совсем не хочу, чтобы ты уезжал. Но боюсь, что тебе придется это сделать. Поверь мне!
— Но, дядя! Я не понимаю! Что я сделал плохого? Может быть, это из-за школы?
— Нет. Школа тут ни при чем. Ты хороший мальчик. Твои родители задали бы тебе взбучку, а вот я…
Не закончив фразу, Флебо крепко обнял племянника, а потом стремительно спустился по лестнице и, хлопнув дверью, вышел из дома.
Огорченный и испуганный, Джено поплелся в свою комнату. Это октябрьское воскресенье не заладилось. Дядя не вернулся даже к обеду, и мальчику пришлось довольствоваться тем, что он нашел в холодильнике.
В три часа дня братья Фратти пригласили Джено прокатиться на велосипедах к реке. У мальчика не было особого желания, но они так настаивали, что в конце концов он согласился. К ним присоединились Джоя с Марлонией и задира Мирта.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.