Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур Страница 53

Тут можно читать бесплатно Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур. Жанр: Детская литература / Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур

Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур» бесплатно полную версию:

В этой книге юного читателя ждут очередные приключения Трех Сыщиков.

Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур читать онлайн бесплатно

Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Артур

— Не могу! — рявкнула тетя Матильда. — Он и его приятели улизнули с самого утра, Бог знает куда!

— Но они просили нас приехать сюда, — удивился Ндула.

— Значит, вероятно, шатаются где-то во дворе. Поищите их в мастерской. Сверните налево, к этой большой куче мусора, а потом…

— Спасибо, — перебил Маккензи, — но мы, по-моему, там уже бывали.

Оба нанданца поспешили к мастерской через весь двор. Но там никого не оказалось.

— Их здесь нет! — воскликнул Маккензи.

— Что это? — спросил Ндула, прислушиваясь.

Откуда-то совсем близко донесся тихий стук. Потом звон металла, лязг и что-то похожее на глухие стоны или ворчанье.

— Это там! — закричал Ндула. — В той большой трубе!

Оба подбежали к отверстию широкой трубы и заглянули внутрь. Там лежали связанные Боб и Пит! Нанданцы поспешили вытащить мальчиков, развязать и вынуть кляпы.

— Похитители! — завопил Пит.

— Они их увезли! — в отчаянии пробормотал Боб.

— Их? — повторил Маккензи. — To-есть Йана и Юпитера? Похитители их забрали? Когда?

— И пяти минут не прошло, — простонал Пит. — Может, даже меньше! Они не смогли отличить одного парня от другого, а Йан и Юпитер не захотели им сказать, поэтому похитители увезли обоих!

— Но куда? — вскинулся Ндула.

— Не знаем!

— В какой машине? Успели заметить номер?

— Мы ее даже не видели!

— Они не успели уйти далеко, — решил Маккензи, — полиция может…

— Питер! — воскликнул Ндула, присмотревшись. — Твоя грудь… она словно в огне! Красная лампочка! Мигает!

— Наш радиомаяк. Второй! — завопил Боб. — Это, должно быть, Юп! Быстро включи и посмотри на диск, узнаем в каком направлении они едут!

Пит вытащил из нагрудного кармана маленький прибор. Действительно, красный свет бился неровными вспышками. Как только Пит включил его, послышались пронзительные сигналы, а стрелка на циферблате показала на центр Роки-Бич.

— Послушайте, как громко! — воскликнул Пит. — Это означает, что они еще совсем близко!

— И едут в город, а не ИЗ него, — добавил Боб. — Мак, скорее! Скорее в погоню! Время еще есть!

Нанданцы и мальчики бросились к большому черному «кадиллаку». Пит нагнулся над циферблатом. Звонки были громкими и отчетливыми.

— Сюда! — показал Пит. — Прямо к центру!

Ндула нажал на газ. Маккензи посмотрел на радиомаяк:

— Что это за прибор? И как работает?

— Это радиомаяк и сигнал тревоги, — объяснил Боб, пока гудки становились все громче. — Это и приемник, и передатчик. Сейчас он принимает сигнал Юпа. Поэтому и гудит. Гудки звучат громче и чаще по мере того, как мы приближаемся к другому прибору, а стрелка на циферблате показывает направление, откуда звучит сигнал. Кроме того, прибор работает еще как сигнальное устройство, красная лампочка начинает мигать, реагируя на голос, огонек мигает потому, что Юп говорит…

— Верно! — охнул Боб. — Юпу удалось сказать прямо в прибор: «Помогите!», поэтому маяк Пита заработал.

— Поверни направо, Адам! — внезапно скомандовал Пит. — Гудки становятся все громче! Думаю, похитители остановились!

Маккензи нахмурился:

— Каждый прибор — и приемник и передатчик, Боб? И Юпитер ухитрился захватить его с собой? Что случится, если мы случайно включим его сигнальное устройство?

— Уверен, что он успел выключить гудок, — объяснил Боб, — так что преступники не услышат его. И он, возможно, спрятал прибор в карман, никто не заметит красных вспышек.

— Надеюсь, он хорошо его спрятал, — медленно протянул Маккензи. — Потому что это очень опасный поступок. Если эти люди поймают его, сразу поймут, который из мальчиков Юпитер!

Боб побледнел:

— Скорее, Адам!

Взятый напрокат голубой «линкольн» похитителей остановился на бензоколонке самообслуживания. Юпитер и Йан сидели на заднем сиденье с Уолтом, пока Фред заливал в бак бензин. Никто из посторонних близко не подошел к изящному автомобилю.

— Вам же будет легче, если скажете, кто из вас Йан Кэрью, — уговаривал Уолт.

— Помощь придет! — объявил Юпитер. — Я знаю это!

— Помощь может и опоздать, — прорычал Уолт. — Если Джонс немедленно выйдет из машины, мы его отпустим, он может просто уйти. Но если мы узнаем, кто он позже… придется избавиться от него.

— Я вам не верю! — заявил Йан.

— И я тоже, — добавил Юпитер. — Помощь придет.

— Не будь дураком, Джонс, — предупредил Уолт, переводя взгляд с одного мальчика на другого. — Это не твое дело. Если волнуешься за Йана, не беспокойся, мы его и пальцем не тронем. Он нужен нам по важному делу. И его безопасность очень важна для нас.

— Но пока он ничем не может вам помочь, — заметил Юпитер.

— Если мы заберем вас обоих, — снова прорычал Уолт, — кто знает, что может случиться с Джонсом, а?

Мальчики побледнели, но ни один не произнес ни слова. Фред снова забрался на место водителя.

— Ладно, Уолт, мы дали им шанс. Теперь уладим проблему по-своему. Эти мальчики не так умны, какими сами себя считают!

Ндула ехал с самой большой скоростью, на которую осмеливался. «Кадиллак» пролетал по улицам Роки-Бич. Пит следил за циферблатом. Боб и Маккензи наблюдали с заднего сиденья. Гудки неожиданно стали тише и медленнее!

— Сверните направо! — воскликнул Пит, увидев, как стрелка мгновенно перескочила и показывает в сторону океана.

Ндула свернул на следующую улицу, широкую, ведущую к гавани, движение на которой было гораздо оживленнее — наступил утренний час пик. Гудки слышались все реже и стали ослабевать.

— Они снова повернули на юг! — воскликнул Пит.

— Пит! — догадался Боб. — Они, должно быть, выехали на шоссе! Стрелка остановилась между югом и востоком! Их машина едет к Лос-Анджелесу.

— Думаю, ты прав, Протоколист, — простонал Пит.

— Далеко отсюда до шоссе? — спросил Маккензи.

— Не меньше километра, — сообщил Боб.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.