Тайна Снежной королевы - Andre Anderson Страница 6
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Andre Anderson
- Страниц: 26
- Добавлено: 2023-04-28 07:11:08
Тайна Снежной королевы - Andre Anderson краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна Снежной королевы - Andre Anderson» бесплатно полную версию:Лина — принцесса Снежного королевства. Много лет она живет в высокой башне, храня тайну о том, что лишена волшебного дара. Но все меняется, когда король и королева решают устроить турнир за руку и сердце принцессы: Лина открывает дверь таинственному незнакомцу, получает прекрасный подарок, а затем ее и вовсе похищают… Сумеет ли принцесса выпутаться из всех переделок и сохранить свою тайну?
Тайна Снежной королевы - Andre Anderson читать онлайн бесплатно
Из башни принцессы это было прекрасно видно. Такого столпотворения она давно не наблюдала.
— Слухи разлетелись мгновенно!
— Ничего страшного, Ваше Величество! Это было даже весело!
— Ох. Вы так вовремя. Мы, наконец, подобрали идеальное платье. Лина, можешь повернуться к нам? — попросила Льдинка.
Принцессе совершенно не хотелось поворачиваться. Не любила она красоваться в платьях перед едва знакомыми людьми. А еще Лина не хотела видеть капитана Листа. Все из-за того, что ночью ей приснился кошмар. Все с тем же носом. Правда, кошмар был только один. После того, как принцесса убедилась, что с ее носиком все в порядке, она засопела на весь замок. Да, капитан был отважен…
«Отваги — этого мне и не хватало. Будь она у меня, я бы давно отправилась за Штормовой хребет. И что бы я там делала среди краснолицых, шмыгающих носом огненных людей?» — задумалась Лина, всматриваясь в лицо служанки Снежки, которая завороженно глядела на гостя.
— Лина!
Принцесса тяжело вздохнула, приподняла подол платья и повернулась. К удивлению, гость, который вчера выглядел просто ужасно, волшебным образом изменился. Теперь это был красивый черноволосый юноша с яркими зелеными глазами, в плотной темно-зеленой одежде, перетянутой ремнями, в высоких сапогах и перчатках, с небольшими сумками, веревкой и саблей на поясе. Шея, как и прежде, была укутана зеленым шарфом.
В сердце Лины что-то произошло. В нем и так было недостаточно холодно для этих мест, а теперь и вовсе начало таять.
— Капитан, — робко произнесла Лина.
— Ваше высочество, — ответил Лист. — Вы очень красивы. Извините!
— За что? — усмехнулся Снежный король. — Моя дочь самая красивая на всем Норде. Правда, Льдинка?
— Да! Вот если бы только не вытирала руки после еды об платья…
— Мама, — выкрикнула Лина, чувствуя, как холодные щеки начинают нагреваться. — Так вы покажете мне эти… как их?
— Цветы! К сожалению, я… я оставил их на корабле, — улыбнулся капитан, с сожалением покачивая головой.
— А на обед останетесь?
— Принцесса Лина, обед закончился! — вставила служанка.
— М-м, да! Точно! Я ела пироги!20
Лину переполняло волнение, стремившееся вырваться наружу визгом и побегом в башню, но она просто не могла остановиться.
— Извините мою дочь! — извинилась Льдинка перед гостем. — Лина редко выходит из своей башни! Лина, где твои манеры? — спросила мама.
— Не знаю. Я не брала! — задумчиво ответила принцесса.
— Капитан, согласитесь поужинать с нами? — предложил король Риг. — Думаю, жена и дочь будут рады услышать истории, которые вы мне рассказывали. Что у нас на ужин, Снежка?
— Рыба, Ваше Величество, — ответила служанка.
— Было бы замечательно, — согласился капитан.
Пока королева расспрашивала гостя о том, как он с командой провел ночь в трактире, в планах Лины было тихонько улизнуть. Она поскорей хотела снять с себя это тесное, но шикарное платье, надеть сарафан и избавиться от волнения, которое нагоняло на нее такой жар, что, казалось, она вот-вот начнет таять. План Лины сорвался, когда из дверей на нее налетели озорные братья. Принцесса шлепнулась на пол, закричав со всей силы.
— Снеж, Вьюж…
Крики ничуть не остановили шалунов, а Лина получила за это комком снега в плечо.
— Ух, ненавижу… этот дар… — рассерженная принцесса, кряхтя, поднялась с пола. Игнорируя взгляды и наставления матери, она вышла из мастерской, хлопнув дверью. — Снежка, — выкрикнула Лина, открыв дверь, понимая, что без помощи служанки из платья она будет выпутываться очень долго. Принцесса в очередной раз хлопнула дверью.
Вернувшись в башню, Лина взялась за рисование. Она была расстроена и смущена. Жить без волшебного дара ей становилось все сложнее и сложнее, хотя причина ее расстройства была совершенно в другом. Как братья могли ее так подставить? Ведь капитан видел, как она шлепнулась на пол…
«Что он теперь подумает?»
Принцесса не могла избавиться от чарующего взгляда капитана. Даже сейчас, с корявого рисунка Лины, он смотрел на нее своими загадочными зелеными глазами, которые в этот день горели, будто это и не глаза вовсе, а маячки… вчера все было иначе.
Сразу после наступления темноты принцесса зажгла свечи, продолжив любоваться рисунком, который казался ей шедевром среди всех остальных портретов. А их у Лины было предостаточно.
— Да, такого со мной еще не было! — вздохнула принцесса. — Так вот, как это бывает. Меня переполняют чувства. В животе летают снежинки… или просто кушать хочется.
В комнату постучали, и Лина, спрятав рисунок под подушку, с недоумением посмотрела на дверь. Ужинать было еще рано, ведь последние лучи солнца только исчезли за горизонтом. Обычно Снежка звала принцессу криком, который эхом доходил до комнаты Лины. Неужели мама вновь захотела помучить ее примеркой платьев? Хотя она вошла бы без стука!
В комнату вновь постучали, уже более настойчиво. Да, столько раз открывать двери гостям принцессе еще не доводилось. Стук просто сводил ее с ума. Она спрыгнула с кровати и, гневно подбежав к двери, открыла ее.
На темной лестнице, уводящей вниз, стоял капитан Лист с огарком свечи.
— Чего вам? — сорвалось у Лины.
— Э-м. Извините за беспокойство, принцесса! Я бы хотел… разрешите войти? — Лист выпрямился, тяжело дыша. Винтовая лестница далась ему с трудом. Кому взбредет в голову забираться так высоко?
Лина, словно потеряв дар речи, молча стояла у открытой двери.
На лестнице появился Вал. Он потерся о ноги капитана, издав почтительное мурчание, затем рысцой побежал в комнату.
«А вот и ты, предатель!»
Лина гневно нахмурила брови, провожая взглядом кота, который ринулся к мягкой кровати. Как же ей хотелось сейчас отчитать его, ткнуть мордочкой в рисунок с перечеркнутым котом, который до сих пор висел на двери.
Взгляд Листа упал на рисунок.
— Входите, пожалуйста, — незамедлительно пригласила Лина. Она быстро сорвала рисунок, скомкав его за спиной. — Это братья нарисовали! Шутки ради!
— Спасибо! У вас очень уютно, — сказал гость, войдя в комнату принцессы. — Это тоже братья рисовали? — Лист показал на стены, увешанные картинками.
Оставшись за спиной капитана, Лина схватилась за волосы и изобразила крик, который рвался у нее из груди. Опустив голову, она ударила себя по лбу, вновь пытаясь придумать отговорку. Но на ум ничего не пришло. Ее запасы лжи были израсходованы. Быть может, пришла пора начать говорить правду?
— Ладно! — Лина закрыла дверь, собираясь с этого момента говорить только правду. И только она собралась, как…
— Да! Эти рисунки нарисовал Снеж, а эти — Вьюж. Они часто здесь бывают. Я учу их рисовать…
— Выглядят неплохо. У них, должно быть, талант.
Лина тяжело вздохнула, пожав плечами.
— Кто их знает? А у меня из окна вид… хороший! —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.