Марина и Сергей Дяченко - Слово Оберона Страница 9
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Марина и Сергей Дяченко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 12
- Добавлено: 2019-02-15 11:36:32
Марина и Сергей Дяченко - Слово Оберона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марина и Сергей Дяченко - Слово Оберона» бесплатно полную версию:Обещания надо выполнять, даже если это невозможно. Тем более обещания королевские, ведь от их исполнения зависит судьба целой страны. И опять ученица средней школы, тринадцатилетняя Лена Лапина, берет в руки проверенный посох Мага дороги и отправляется в путь – за страшную Ведьмину Печать. А что делать? Человек ведь отвечает не только за себя, но и за тех, кого любит.Новое произведение Марины и Сергея Дяченко – продолжение книги «Ключ от королевства», хотя и вполне самостоятельное.Читателя ждут неимоверные приключения, живые краски необычного мира – чтение, от которого не сможет оторваться ни ребенок, ни взрослый.
Марина и Сергей Дяченко - Слово Оберона читать онлайн бесплатно
Эти мои слова оказались большой ошибкой.
Принцессы разом замолчали. Со своей верхотуры я видела пять запрокинутых лиц.
– Вот оно что, – медовым голоском пропела Алисия. – Значит, совет магов твоего мира главнее Оберона?
– Значит, – подхватила Филумена, – король больше не хозяин в своей стране?
– Придет совет магов и переспорит Оберона, – хмыкнула Ортензия. – Хи-хи.
– Фу, врунья! – выкрикнула Розина. – А я поверила!
Стелла молчала.
– Лена, – я услышала напряженный голос Гарольда, – спускайся…
– Слушайте, вы! – я никак не желала принимать поражение. – Ну что вы уперлись, как козы? Вы же состаритесь в этом храме! Вас же проклянут все на свете, сами люди после смерти Оберона храм развалят, а вас прикончат! Вас же на куски порвут!
– Прекрати истерику, маг дороги, – с отвращением промолвила Филумена. – Никто не состарится. Никто не умрет. Просто вы, могучие маги, оторвете наконец зады от кресел и отыщете то, что обещал Оберон. Нам все равно, откуда вы приведете принцев – но вы их приведете. Это наше последнее слово.
– Ах так! – закричала я. – Ну погоди. Я вам достану принцев! Одного ревнивого, другого прыщавого, третьего… людоеда! А четвертого…
Тут воздух перестал меня держать, и я полетела вниз – сначала медленно, поворачиваясь вокруг своей оси, а потом все быстрее и быстрее. Перед глазами сделалось сперва красно-красно, а потом темно. И затихал вдали издевательский хохот принцесс.
Глава 6
Явление Уймы
Спас меня Гарольд. Сплел посохом сеточку и сумел поймать меня у самой земли, вернее, у самого мозаичного пола.
В гробовом молчании мы с ним вышли из храма и побрели, куда глаза глядят. Вышли за городские ворота (стража приветствовала нас, кое-кто меня узнал, но мне было не до разговоров и не до объятий). Выйдя на берег речки Ланс, мы уселись на перевернутую рыбачью лодку и уставились на поросший лесом противоположный берег.
Солнце село. Закатное небо отражалось в широких и спокойных водах Ланса.
– А какая хорошая идея, – сказал Гарольд.
– Что?
– Да отличная ведь мысль… Выдавать их замуж по очереди. За Александра, – Гарольд плотоядно усмехнулся.
– Не любишь ты принца.
– А за что его любить? Знаешь, я бы последней выдал замуж Стеллу. Пусть она останется в живых. Она из них единственная нормальная, только Филумена на нее давит.
– Спасибо, – сказала я со вздохом.
– За что?
– За то, что я – это я, а не мокрое место в храме на полу.
– Не за что. Ты здорово летала.
Я улыбнулась:
– И план, говоришь, хороший?
– Ага. Жаль только, что невыполнимый. Для Оберона.
– Так я ведь знаю. Я хотела только, чтобы они испугались.
Гарольд невесело покачал головой:
– Теперь еще они нажалуются королю…
– Пусть жалуются, – сказала я зло. – Гарольд… А что такое Ведьмина Печать?
Он вздрогнул. Покосился с подозрением:
– Откуда ты знаешь?
– Король сказал. Чтобы я, мол, пустил тебя за Ведьмину Печать, да ради собственной шкуры…
Небо потихоньку меняло краски. Будто линяло, сменяя золотую шкурку на светло-бежевую.
– Ленка, – сказал Гарольд. – А ты ведь совсем ребенок.
– Ты же знаешь, что нет. Я маг дороги.
– Знаю. Раньше, когда я сам был сопляком… Я ведь не понимал, какая ты маленькая.
– Я большая. Помнишь, как мы с тобой…
– Да помню! Все помню. Только не знаю, что мне делать. За Ведьмину Печать тебе нельзя… Одной точно нельзя.
– Пойдем вместе?
Гарольд сглотнул. Снова посмотрел за реку. Мне показалось: сейчас он согласится. Сейчас скажет: пойдем вместе. Как в прежние времена. Пойдем и добудем пять принцев для этих поганок-принцесс, и пусть с ними делают, что хотят. Храм Обещания разберем по камушку, на его месте построим цирк… или школу… или просто пусть будет широкая площадь…
Раздался топот. На берег, выбрасывая из-под копыт фонтанчики песка, вылетел приземистый черный конь. В седле его подпрыгивал стражник:
– Господин верховный маг! Еле нашел… Вам письмо, срочное!
И бросил свиток с печатью. Гарольд поймал на лету. Распечатал. Просмотрел. Поскучнел, опустил плечи:
– Ну вот… Опять. Кочевники на севере. Захватили целый город, а там женщины, дети… Хорошо. Ладно. Они у меня попляшут.
И обернулся к всаднику, ожидавшему приказаний:
– Собирай людей. На рассвете выступаем.
Стражник ускакал.
– Вот так, Ленка, – с тоской сказал Гарольд. – Обещал жене сегодня дома ночевать.
Я опустила голову. Топот копыт затих, над рекой протяжно прокричала вечерняя птица.
– Ведьмина Печать – это место? Туда можно попасть?
– Ведьмина Печать – это… Слушай. В нашем мире были времена, когда мертвые не умирали насовсем. Они отправлялись в другую страну. Их нельзя было привести назад, но всегда находились умельцы, которые из этого мира попадали в тот и обратно. Могли передать мертвецу весточку от родственников. И наоборот.
– Загробный мир? – я разинула рот.
– Конечно, тот мир был не совсем… человеческий. Но ведь все знали, что рано или поздно туда попадут. Посредники – те, кто ходили туда-сюда – очень ценились. Кроме того, что они передавали вести от родственников, они еще и хорошее местечко могли приготовить. Представь: помираешь и знаешь, что тебя уже ждут…
– Ну ничего себе, – вырвалось у меня.
– Да. Те, кто могли ходить в тот мир и возвращаться, были в основном некроманты. Ты знаешь, кто такие некроманты?
– Обалденно злые маги, специалисты по мертвецам, – я поежилась.
– Вот-вот. А они не из тех, кто особенно церемонится, особенно если чуют выгоду. Вот они ходили с того света на этот, и узенькая лазейка между мирами становилась все шире и шире. И живого народу туда попадало все больше и больше. И в какой-то момент все перемешалось. И мертвые существа из того мира ломанулись в этот.
– Бр-р-р… – мне все больше становилось не по себе.
– Тут бы всему и конец, но нашлась одна ведьма – имени ее никто не помнит. Она запечатала проход между тем и этим миром. Много веков между ними вообще не было связи. Мертвые, как ты понимаешь, назад не приходили, рассказать было некому… Я вообще всегда думал, что это сказки. Только когда Оберон в позапрошлом году показал мне эту Печать…
– Оберон? Она у него?
– Она ни у кого. Просто есть люди, которые умеют Печать открывать и закрывать. И Оберон бывал за Печатью, давно. Это больше не царство мертвых… но место очень неприятное.
– М-да, – пробормотала я.
Вечер был теплый, безветренный, напевал сверчками, еле слышно шелестел водой, а я сидела вокруг всего этого мира и спокойствия, и мне представлялось бывшее царство мертвых, захламленное и запертое, как чулан.
– Как-то, знаешь… – начала я без уверенности. – Есть легенды про героев, которые спускались в загробное царство. Н-но… Это в самом деле были великие герои…
(И все взрослые мужчины, добавила я про себя.)
Гарольд пожал плечами:
– В настоящем загробном царстве, действующем, у нас хоть какая-то была бы подмога: Ланс, например. Мой отец… А так – подмоги не дождаться.
– Но там есть принцы?
– Да! Оберон рассказывал, там очень много маленьких королевств. Все со всеми воюют. Конечно, там есть принцы.
Понемногу темнело. Небо окончательно вылиняло, из бежевого сделавшись голубым, а потом и синим.
– А почему Оберон сам туда не пойдет?
Гарольд хлопнул по колену хрустящим свитком:
– Да потому что… понимаешь, здесь только с виду все спокойно и хорошо. А на самом деле у Королевства полно врагов. Стоит им узнать, что короля нет на месте – тут такое начнется…
– А если он умрет? Не начнется?
Гарольд виновато опустил голову.
– Ну что ты молчишь?
– Если он умрет, – сказал Гарольд глухо, – король все равно будет на месте. Я.
– Вот как? – спросила я противным голосом ябеды. – Ты что, ровня Оберону?
– Нет, – Гарольд глядел за реку. – Но когда… если… он умрет, я получу по наследству часть его силы.
– Тогда о чем мы вообще беспокоимся? – спросила я после длинной паузы.
Гарольд коротко взглянул на меня. Мне сделалось стыдно.
– Прости.
Он молчал.
– Ну прости, пожалуйста. А ты сам не можешь туда…
– Ну что мы одно и то же по кругу повторяем? – в голосе Гарольда было теперь раздражение. – Я пойду, а там пусть кочевники детишек режут.
– Ты на меня рассчитывал, – сказала я грустно. – Ты меня привел, чтобы я отправилась за Ведьмину Печать.
– Я тебя привел, чтобы ты уговорила Оберона, – возразил Гарольд не очень уверенно.
– Зачем его уговаривать, если ты сам говоришь – он не может идти?
Над рекой зажглась первая тусклая звездочка.
– Если честно, – тихо сказал Гарольд, – я тебя привел просто от отчаяния. Ты единственный человек… единственный здесь маг, кроме меня и Оберона. Мне хотелось с тобой… поговорить, что ли.
– Ну вот и поговорили.
– Поговорили, – Гарольд вздохнул. – Лучше тебе вернуться, конечно. Все равно…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.