Роберт Артур - Тайна Огненного Глаза Страница 10
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Роберт Артур
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 21
- Добавлено: 2019-02-08 10:50:28
Роберт Артур - Тайна Огненного Глаза краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Артур - Тайна Огненного Глаза» бесплатно полную версию:На этот раз Сыщики раскрывают тайну зловещего призрака и находят легендарный рубин, похищенный из индийского храма.В книге присутствуют иллюстрации.
Роберт Артур - Тайна Огненного Глаза читать онлайн бесплатно
— Ах, да, пожалуйста, они вот там.
Женщина провела их в соседнюю комнату, в которой стояло два бюста, и один из них предстал перед ребятами в довольно жалком виде. Как миссис Петерсон и говорила им по телефону. Август Сильный лишился уха и половины носа. Другой, Данте, не подвергался душу из шланга, поэтому был запылен, но цел.
— Мне очень жаль, что приходится их возвращать, — сказала женщина, — но они продавались как садовые украшения, а муж говорит, что наша поливальная установка разрушит их в один момент.
— Ничего страшного, мадам, — откликнулся Юпитер, скрывая радость оттого, что получил Августа назад. — Вот ваши деньги, а бюсты мы сейчас заберем.
Он протянул миссис Петерсон полученные от тетушки десять долларов, поднял Августа и, покрякивая от тяжести, потащил его в грузовик. За ним следовал Пит с бюстом Данте. Мальчики осторожно поставили оба бюста в кабину на сиденье между Гансом и Гусом, а сами забрались в кузов, и машина тронулась в обратный путь в Роки-Бич.
— А как ты думаешь, «Огненный Глаз» и вправду спрятан в Августе? — с волнением спросил Пит у Юпа.
— Я полагаю, что вероятность этого очень высока, — ответил Юп.
— Надо его разбить, как только приедем домой, — продолжал Пит.
— Нет, подождем Секретаря, — возразил Юпитер, — он обидится, если мы это сделаем без него.
А на складе Боб сидел в конторе рядом с Матильдой Джонс и ждал возвращения своих товарищей. По субботам тетя Матильда обычно держала склад открытым допоздна, чтобы покупатели могли сколько угодно присматриваться к выставленным на продажу товарам, и обычно двор был полон клиентов. Однако сегодня вечером только пара запоздалых покупателей присматривалась к старым инструментам и механизмам.
И тут во двор въехал черный автомобиль, из него вышел мужчина и подошел к крыльцу. При виде его Боб вздрогнул.
Это был человек среднего роста, черноволосый, в очках в массивной оправе и с густыми черными усами. Черноусый! Здесь!
— Добрый вечер, — хриплым голосом обратился Черноусый к Матильде Джонс, — меня заинтересовали эти изящные художественные бюсты, которые у вас здесь выставлены. — Он повернулся, чтобы получше рассмотреть пять бюстов, выставленных на столе у входа в контору.
— Ага, это все — великие люди. А других бюстов у вас нет?
— Все, что есть — перед вами, — ответила Матильда Джонс, — и они не годятся как садовые украшения. Я только что узнала, что они разрушаются от воды. Две штуки мне уже возвращают, и боюсь, что и остальные вернут тоже.
Она была сильно расстроена. Матильда Джонс всегда расстраивалась, когда ей приходилось возвращать покупателям деньги. Она была женщиной доброй и щедрой, но притом деловой, и считала своим долгом извлекать прибыль из всех чудных штуковин, которые скупал Титус Джонс.
— Что вы говорите, — заинтересовался Черноусый, — два возвращают, и остальные, может быть, тоже вернут? Видите ли, я коллекционирую бюсты, и я куплю у вас эти пять по той цене, которую вы за них просите, то есть во пять долларов за штуку. Но вы должны пообещать, что прибережете для меня и все остальные бюсты, которые вам вернут — мне нужны все они.
— Правда? — При этих словах Матильда Джонс оживилась. — Но некоторые из них могут вернуться ко мне в попорченном виде, если новые хозяева попробуют их помыть.
— Это не имеет значения. Если вы обещаете сохранить для меня все бюсты до единого, включая и те два, которые, как вы сказали, вам уже возвращают.
— По рукам, — откликнулась Матильда Джонс, — покупайте эти пять, и вы получите все бюсты, которые мне вермут. Эти два должны быть здесь с минуты на минуту. За ними поехал мой племянник. .
— Прекрасно, — с этими словами Черноусый достал несколько купюр. — Вот вам тридцать пять долларов за эти пять и за те два. Так, погружу-ка я пока эти замечательные бюсты себе в машину.
Боб дрожал от возбуждения, стараясь найти повод вмешаться и зная, что сделать это невозможно. Миссис Джонс только что совершила выгодную сделку, а она всегда гордилась тем, что никогда не отступает от своего слова. Юпитер ехал сюда с двумя бюстами, и, вполне возможно, один из них был бюстом Августа. А Черноусый потребует отдать бюст ему, потому что он за него уже заплатил!
— Боб, что с тобой? — спросила Матильда Джонс, пристально глядя на него. — Ты что-то очень плохо выглядишь. У тебя что-нибудь болит?
— Мне кажется, — с трудом выговорил Боб, — наш новый друг Гус хотел купить на память один из этих бюстов. Они ведь из дома его дядюшки, а тут…
— Раньше мне надо было об этом сказать! Теперь они все принадлежат этому господину. А, вот и грузовик возвращается.
Черноусый как раз успел загрузить последний из пяти бюстов в багажник своей машины, когда грузовик остановился у конторы.
Юп и Пит выскочили из кузова и поспешили к кабине. Ганс подал им оба бюста. Пит взял бюст Данте, а Юп — Августа Сильного, осторожно прижимая его к груди.
Никто из лих не замечал Черноусого, пока тот сам не подошел к ним.
— Ребята, эти бюсты — мои! — рявкнул он. — Он протянул руки к бюсту Августа, который держал Юпитер, и схватил его. — Он мой, — ревел Черноусый. — И я все равно его получу! Пусти!
БОБ СООБЩАЕТ УДИВИТЕЛЬНУЮ НОВОСТЬ
Черноусый тянул бюст к себе, Юп сопротивлялся, не желая отдавать Августа. Черноусый злобно орал:
— Да пусти же, тебе говорю! Бюст мой, я купил его и уже заплатил деньги!
— Отдай ему бюст, Юпитер, — строго сказала миссис Джонс.
— Но, тетя Матильда, — возразил Юпитер продолжая прижимать гипсового Августа к себе, — этот бюст я обещал нашему другу Гусу.
— Увы, поздно, — ответила миссис Джонс, — я уже продала его этому господину.
— Но он Гусу очень нужен, — взмолился Юпитер, — для него это вопрос жизни и смерти.
— Как это жизнь и смерть могут зависеть от старой гипсовой статуэтки, — фыркнула Матильда Джонс. — У вас, мальчики, воображение чересчур разыгралось. Отдай бюст этому господину. Юпитер. Наша фирма никогда не нарушает своих обещаний.
— Отдай его мне! — взвизгнул Черноусый.
Он рванул на себя бюст, а Юпитер, повинуясь приказанию тетушки, выпустил его из рук. Черноусый повалился назад и, споткнувшись о камень, упал. Бюст выпал из его рук и разбился на несколько частей.
Мальчики, открыв рот, уставились на обломки. Миссис Джонс ничего не видела, потому что стояла слишком далеко, но и Юпитер, и Гус, и Пит, и Боб видели его очень отчетливо. Красный камень размером с голубиное яйцо поблескивал среди обломков гипсовой головы.
Какое-то время никто не шевелился. Потом Черноусый встал на ноги, подобрал с земли красный камень и сунул его в карман. Он обратился к миссис Джонс:
— Я сам виноват. Бюст разбился по моей оплошности. Теперь, простите, мне пора. Больше бюсты меня не интересуют. — Он вскочил в машину и уехал. Мальчики проводили его с отчаянием во взглядах.
— Теперь он у него, — простонал Пит, — он отнял у нас «Огненный Глаз»! — И тут он вдруг вспомнил прошлый разговор: — Подождите, мы же решили, что никакого Черноусого не существует, что Двиггинс его просто выдумал.
— Значит, в чем-то мы просчитались, — сказал Юпитер. Он весь как-то осунулся, уголки губ у него опустились. Юпитер был сильно расстроен.
— Сегодня днем Черноусый был в библиотеке, — вставил Боб, собирал сведения об «Огненном Глазе».
— Да, видите, как все вышло, — медленно проговорил Юпитер, — не успели мы найти «Огненный Глаз», как снова, его потеряли. Прости, Гус.
— Вы не виноваты, — твердо сказал Гус, — пожалуйста, не вините себя.
— А я так был уверен, что никакого Черноусого не существует… — начал Юпитер, но его прервал голос тети.
— Ладно, Юпитер, это хорошо, что он сам признал свою вину, — сказала она, указывая на кучку обломков, которая еще недавно была бюстом Августа Сильного. — Впрочем, он сам виноват и сам его уронил, но люди так редко признают свою вину. Значит, все обошлось. Соберите обломки и выбросите их.
— Хорошо, тетя Матильда, — откликнулся Юпитер.
Миссис Джонс Взглянула на часы, висевшие над дверью.
— Пора закрываться, — сказала она, — если только вы не собираетесь здесь еще оставаться.
— Нам еще нужно поговорить, — ответил ей Юпитер, — так что мы тут еще побудем.
— Тогда оставим ворота открытыми, — решила Матильда Джонс, — если будут еще покупатели, обслужите их, пожалуйста.
Юпитер кивнул, и Матильда Джонс ушла в маленький двухэтажный домик, стоявший прямо за оградой двора. В этом домике они и жили с Титусом и Юпитером.
Мальчики остались во дворе одни. Они собрали обломки бюста Августа и перенесли их на стол. Юпитер внимательно осмотрел куски бюста.
— Видите, — сказал он, указывая на овальную впадину в одном из обломков, — вот где был спрятан «Огненный Глаз».
— А теперь он спрятан у Черноусого в кармане, — вздохнул Боб, — и не видать нам его, как своих ушей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.