Роберт Стайн - Оборотень в гостиной Страница 10

Тут можно читать бесплатно Роберт Стайн - Оборотень в гостиной. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Стайн - Оборотень в гостиной

Роберт Стайн - Оборотень в гостиной краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Оборотень в гостиной» бесплатно полную версию:
Вся жизнь одиннадцатилетнего Арона круто изменилась, когда его отец, шериф небольшого американского городка, решил во что бы то ни стало найти оборотня и показать его по телевидению. И он его нашёл. Но общение с нечистью, как известно, бесследно не проходит. И потому с Ароном начинают творится непонятные и страшные вещи.

Роберт Стайн - Оборотень в гостиной читать онлайн бесплатно

Роберт Стайн - Оборотень в гостиной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн

Зазвенел телефон. Папа взял трубку. Он слушал голос с другого конца линии.

У него сузились глаза. Напряглись мускулы на лице.

— Это невозможно! — закричал он в трубку. Он послушал еще немного, а потом положил трубку.

— Что случилось, папа? Что не так?

— Это из полицейского участка. — Папа глубоко вздохнул. — Оборотень напал на шестерых человек по всему городу.

— Но это не я! — Я вскочил с дивана. — Ты же знаешь это, верно?

— Знаю, — согласился папа. — Это не мог быть ты. — Эти нападения произошли в городе. Они случились как раз в то время, когда ты был на школьном дворе.

— Тогда кто же мог это сделать, папа? — Я в смущении покачал головой.

— Это должен быть Бен, — ответил папа, кладя руки на пояс. — Он лгал нам. Он оборотень.

Бен и в самом деле оборотень, в растерянности подумал я. И он теперь где-то рыскает.

— Когда следующее полнолуние, папа? — спросил я дрожащим голосом.

— Сегодня ночью, — вздохнул папа. — Всего только одна ночь при полной луне. — Он прикрыл глаза и задумался.

— Что ты собираешься делать?

— У меня есть план, — папа открыл глаза. — Я проведу сегодня ночью розыски Бена. Вооружу людей автоматическими винтовками. Мне очень жаль, Арон, но его придется застрелить, — тихо добавил он.

27

Как только село солнце, отец начал готовиться. Он достал винтовку из стеклянного ящика, висевшего на стене гостиной. И зарядил ее серебряными пулями.

— Ты на самом деле думаешь, что оборотня можно убить только серебряной пулей? — поежился я.

— Так говорят в легендах. Я не знаю, правда это или нет, — ответил он. — Но зачем рисковать?

Бедный Бен.

Я знал, что он оборотень. Убийца. Но мне все равно было его жаль. И себя тоже.

— О'кей. Уже пора.

Папа кивнул в сторону клетки, что стояла в гостиной.

Потом заставил меня залезть в нее.

— Здесь ты будешь в безопасности, — сказал он, продевая в дверь цепь, и запирая ее на большой висячий замок.

Я смотрел в окно гостиной и видел, как всходила луна. Я думал о Бене.

Как он спас мне жизнь на корабле.

Я дотронулся рукой до висевшего на моей шее зуба оборотня. Это Бен дал его мне.

Это значит, что он дважды спас мне жизнь, понял я.

Мне надо попытаться помочь ему. Я должен предупредить его.

Я схватился за прутья решетки и потряс их.

Как же я могу ему помочь, если я заперт здесь?

Зазвенел дверной звонок.

— Войдите! — закричал я. — Скорее!

— Что это ты здесь делаешь? — В гостиную заглянула Эшли. — Арон, это что, какая-то шутка?

— Не шутка, — пробормотал я. У меня возникла идея.

— Оборотень обманул меня, — сказал я Эшли. — Вернулся сюда, запер меня в клетку и снова убежал. Быстро, выпусти меня отсюда. Мне надо предупредить папу.

— О'кей. — Эшли окинула взором гостиную. — А где ключ?

Хороший вопрос.

Я не смотрел за папой, после того, как он запер меня. И не знал, куда он положил ключ.

— Посмотри в ящиках письменного стола! Эшли пошарила в ящиках.

— Там ничего нет, — доложила она.

— Нам надо найти ключ! — вскричал я.

— Успокойся, Арон, — сказала она. — У меня появилась идея получше. Просто блестящая. Это…

— Эшли, у нас нет времени!

— Хорошо, хорошо. Нам не нужен ключ, — улыбнулась Эшли.

— Не нужен?

— Нет. Я отыщу твоего отца и предупрежу его насчет Бена. А когда он придет, то выпустит тебя или сделает что-то.

— Плохая идея, Эшли.

— Почему плохая?

Почему плохая? Почему плохая? Как я могу ей все сказать?

— Потому что, — я посмотрел в окно. — Я не хочу, чтобы ты выходила сейчас. Поднимается полная луна. Это очень опасно.

— Ты прав, — согласилась Эшли. — Я найду ключ.

Пока Эшли искала ключ, я почувствовал зуд в коже.

Я не могу позволить Эшли увидеть мое преображение! Что же мне делать?

— Быстро, Эшли, быстро! — кричал я, не в силах скрыть охватившей меня паники.

Моя кожа начала гореть. Заболела голова.

Куда это папа дел ключ? А что, если он взял его с собой?

И вспомнил о баночке на кухне, куда папа клал запасные ключи.

— Посмотри в баночке на полке в кухне, — крикнул я.

— Есть! — Эшли вбежала в гостиную, размахивая ключом.

— Быстро!

— Сейчас!

— Тебе лучше поспешить домой, — сказал я, вылезая из клетки.

Она всунула ключ в замок и открыла дверь. Я уже чувствовал, как на моей спине прорастает мех.

— Ты с ума сошел? Я не выйду наружу. Это опасно. Ты же сам сказал.

— Тебе… тебе нельзя здесь ждать, — заикаясь, начал я. — Оборотень может вернуться сюда. Тебе надо идти домой. Там безопаснее. Беги!

— Наверное, ты прав, — сказала Эшли и направилась к входной двери.

Мои мускулы начали вздуваться.

Эшли взялась за ручку двери.

Я посмотрел вниз и увидел, что руки начали покрываться густым щетинистым мехом.

Не оборачивайся, Эшли, молча молил я.

Пожалуйста, выходи в дверь. Не оборачивайся. Пожалуйста, не смотри, во что я превращаюсь.

Эшли повернула дверную ручку.

— Пока, Арон, — сказала она мне.

Я ничего не ответил. Стоял тихо, парализованный страхом. Она открыла дверь. Посмотрела налево и направо.

— Думаю, что безопаснее будет уйти, — пробормотала она.

Я молчал.

Эшли стояла в дверях, выглядывая наружу. Потом посмотрела на луну.

Острая боль пронзила мою голову, когда та начала превращаться в голову полузверя-получеловека.

— Ну, ладно, — сказала Эшли. — Иду. Позвони мне потом, Арон.

Уходи! Не оборачивайся. Уходи поскорее, молил я.

28

— Будь осторожен, — сказала она и прикрыла за собой дверь.

Я выглянул в окно. Увидел, как она побежала по улице. Потом, пробежав через весь дом, выскочил в заднюю дверь.

Пронзительная боль сковала мой рот, когда у меня начали прорастать клыки. Я застонал.

Превращение закончилось.

Теперь я был настоящим волком.

Я спрятался в тени дома.

Куда мне идти? Где Бен?

Смогу ли я найти его вовремя, чтобы помочь ему?

У меня сильно забилось сердце.

— Оборотень! — услышал я женский голос. Я замер.

— Помогите мне! На помощь! Он нападет на меня!

Я посмотрел по линии задних дворов и увидел оборотня. Через несколько домов от меня.

Он присел на задние лапы и рычал на женщину. Потом бросился вперед и пригвоздил женщину к стене ее дома.

Я сердито зарычал и бросился туда.

Перепрыгивая через высокие заборы, бежал по задним дворам. Потом присел на задние лапы и бросился на оборотня.

С диким воем чудовище попятилось назад.

Женщина вытаращила на меня глаза. В ужасе закричала. Оттолкнулась от стены и побежала.

Я стоял лицом к лицу с оборотнем. Его шерсть стала дыбом, когда он стал приближаться ко мне. Он оскалил клыки.

Что он собирается делать? Он хочет напасть на меня?

Я посмотрел на него. И испустил низкий, угрожающий рев.

Может быть, все идет к концу, подумал я. Мы будем сражаться, пока один из нас не умрет?

— Там! На улице! — крикнул полисмен. — Я что-то слышал!

— Окружайте их! — услышал я команду отца. — Не дайте тварям уйти!

Здесь полиция! Они уже приближаются, понял я.

Я посмотрел на оборотня. Уши у него стояли торчком. Глаза шныряли налево и направо. Он искал место, где можно скрыться.

Как я мог помочь ему?

Как мог спасти его жизнь?

Вот если бы это чудовище могло превратиться снова в Бена. Кто бы стал стрелять в маленького лысого человека?

Я живо представил папу, заряжавшего винтовку серебряными пулями. Сможет ли серебряная пуля убить оборотня? Я не хотел бы удостовериться в этом.

29

Но секунду… Я тоже читал легенды об оборотнях. Был еще какой-то способ вернуть оборотню человеческий облик, вспомнил я. Но какой?

Думай, думай, твердил я себе. Да! Вспомнил!

Чтобы вернуть оборотню человеческий облик, надо назвать его настоящее имя.

Я мог сделать это! Я знал его настоящее имя! Получится ли это? Надо попробовать.

Я повернулся к оборотню. И посмотрел прямо в его светящиеся черные глаза.

— Бен! — хотел произнести я. — Бен Грентли! Но вместо слов у меня вырвалось только

волчье рычание.

Ничего не произошло.

— Работать попарно! — услышал я приказ отца, который он отдавал полисменам. — Обыскать каждый двор!

Был ли еще способ превратить оборотня в человека?

В ночном воздухе послышался вой сирен. Я не мог спокойно рассуждать. Соберись, Арон! Моя голова распухала от попыток вспомнить, что нужно. Вот оно! Нашел!

Я должен трижды постучать оборотня по голове!

Но как это сделать? Он же не станет спокойно стоять и ждать!

— Я уже слышу эту тварь! — крикнул полисмен. — Мы приближаемся!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.