Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар Страница 10

Тут можно читать бесплатно Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар

Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар» бесплатно полную версию:
Третья часть приключений черного терьера Гел-Мэлси и ее друзей. Детективы попадают в джунгли Гватемалы, где становятся невольными свидетелями похищения золотой статуи Бога-Ягуара — наибольшей ценности небольшого, но религиозного племени дикарей.

Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар читать онлайн бесплатно

Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Медведева

Друзья бросились за ним. Они неслись, не ведая куда, даже не зная, преследует их ягуар или нет. Выбившись из сил, первой сдалась секретарша. Споткнувшись о корень, она несколько раз кувыркнулась по земле, да так и осталась лежать, тяжело дыша.

— Стойте, Дэзи упала, — крикнул Вин-Чун, — Кажется, ягуар больше не гонится за нами. Наверное, он решил остаться с детёнышами.

— С возвращением на Землю, — задыхаясь, проговорила Мэлси. — Мне кажется, кому-то здесь не хватало приключений!

— Больше всего их не хватало тебе, дорогая сестрёнка, — язвительно заметил Мавр, зубами вытаскивая запутавшуюся в шерсти ветку. — Веселенькое начало. Не прошло и пяти секунд с момента прибытия, а нас уже чуть не разорвали на куски.

— Хочу домой, — жалобно заявила Дэзи. — Боже, на кого я стала похожа! Вся в грязи и в колючках, как какая-нибудь подзаборная коза.

— Козы не бывают подзаборными, — возразил Чанг. — Так говорят только о псах. А домой тебе в ближайшее время вернуться не светит. Похоже, мы попали в магнитную аномалию, и "нора", через которую мы вышли, оказалась ложной. Мы находимся на равнине, и эта равнина никак не может быть вулканом Аренал. Так что мы заблудились.

— Заблудились? — с ужасом переспросила Дэзи, только сейчас сообразившая, что она забыла прихватить с собой флакончик любимых духов.

— Мы можем вернуться к "норе", прочитать заклинание и снова оказаться в Зверином Pаю, а оттуда еще раз попытаться выйти на вулкан Аренал. Возможно, к тому времени магнитная буря кончится, и перемещение пройдёт успешно, — предложил Вин-Чун.

— Вряд ли из этого что-то получится, — мрачно заметил Вивекасвати. — Во-первых, около норы мы рискуем снова встретимся с ягуаром, во-вторых, сомневаюсь, что нам удастся отыскать то самое место, и, в-третьих, я почти уверен, что нора была ложной, поскольку в атласе путешествий не было фотографии подобного места. Все близлежащие норы, которые мы изучили, находились на возвышенностях.

— Что же делать? — растерянно спросила Гел-Мэлси.

Чанг уселся на задние лапы и, приосанившись, выпятил грудь колесом.

— Странно слышать подобный вопрос от главы сыскного агентства, — произнёс он, расправляя лапкой усы. — Мы — детективы, а значит, что мы способны решить любую задачу. Для начала нам следует выбраться из леса, затем узнать, где мы находимся, и отправиться в Коста-Pику искать Убийцу Джексона и Прямо-в-цель. Выйти прямо на вулкан Аренал было бы слишком просто и скучно. Вы должны радоваться тому, что произошло. Приключения начинаются! А мне даже понравилась эта дикая кошечка. Она смотрела на меня таким жгучим взглядом! Будь я помоложе, клянусь, я бы её приручил.

— Чанг, да ты посмотри на себя, — начала было Дэзи, но Мавр, предвидя новую перепалку между секретаршей и крысиным боссом, прервал её.

— Чанг прав, — сказал он. — Нам нужно выбраться из леса и выяснить, где мы находимся. Судя по растительности и по тому, что здесь водятся ягуары, это Латинская Америка. А значит, Коста-Pика где-то близко. Теперь надо определиться, в каком направлении нам идти.

— Я заберусь на самое высокое дерево, — предложил Вивекасвати, — и осмотрю окрестности. Возможно, я увижу какую-нибудь дорогу или деревеньку.

Пять минут ушло на поиски подходящего дерева, и бенгальская крыса, ловко цепляясь коготками за кору, полезла вверх. Дерево оказалось таким высоким, что снизу было невозможно расслышать, что кричит с его верхушки Вивекасвати.

Вниз Вивекасвати спустился с такой скоростью, что можно было подумать, что за ним снова гонится ягуар. Маленькие круглые глазки бенгальской крысы буквально вылезли из орбит, она тряслась, как в лихорадке, и выглядела так, словно на неё вновь накатил припадок ясновидения.

— Он там, — воздев лапки к небу, драматическим тоном изрекла бандикота. — Он там в серебряном костюме на самой вершине пирамиды, точно такой, каким явился мне в видении.

— Друг, тебе нехорошо? — участливо осведомился барсук. — Кто там еще в серебряном костюме? О ком ты говоришь?

— Юноша из моего вчерашнего видения, — объяснил Вивекасвати. — На одноколёсном велосипеде, вращающий на руках обручи и с палкой на лбу. Это знамение. Судьба приказывает нам встретиться с ним.

— Опять у бедолаги глюки пошли, — сочувственно покачал головой Чанг. — Я всегда говорил, что избыток медитаций до добра не доводит.

— Успокойся, ты просто перенервничал из-за ягуара, — обращаясь к бандикоте, ласково сказала Дэзи. — Кроме того, тебе вечно мерещатся какие-нибудь ужасы.

— Но я видел его собственными глазами, как вас сейчас, — возмутился Вивекасвати. — И если вы мне не верите, пусть Чанг заберётся наверх и посмотрит сам.

— А ведь он прав, — подтвердил Чанг, спускаясь с дерева. — Я тоже разглядел затерянную среди леса индейскую пирамиду и человека в серебряном костюме, разъезжающего на одноколёсном велосипеде по её вершине.

— В таком случае имеет смысл встретиться с ним, — решила Мэлси. — Наверняка, от него мы узнаем, где мы находимся, и как выбраться из леса.

— Мы не можем вступать в разговор с совершенно посторонним человеком, — возразил барсук. — Не стоит порождать среди местного населения легенды о говорящих животных. А если мы не заговорим с ним, то как узнаем, где мы находимся?

— Об этом подумаем позже. В любом случае куда-то нам надо идти. Вот мы и пойдем к пирамиде, — решительно заявила Мэлси и, подавая пример остальным, двинулась в указанном крысами направлении.

ГЛАВА 5

Тайна вождя и колдуньи

Сын Водосвинки, вождь племени пипиль, недовольно взглянул на Голубую Ящерицу.

— Я же просил тебя не упоминать при мне имя твоей троюродной тётки, — раздражённо произнес он.

— Но, папа, это очень важно, к тому же Легкокрылая Выпь не только моя тётка, но и твоя сестра.

— Троюродная сестра, — желчно сказал вождь. — Будь она моей родной сестрой, я бы собственными руками вырвал ей сердце.

— Но, папа, человеческие жертвоприношения сейчас не в моде, — заметила Голубая Ящерица. — Если бледнолицые узнают о чём-либо подобном, нас ждут большие неприятности.

— Но помечтать-то можно, — отозвался вождь, мысленно возвращаясь к далёким временам своей молодости.

— Всё-таки, почему ты не хочешь рассказать мне о том, что произошло между вами? За что ты так ненавидишь тётю?

— Даже имя этой проклятой женщины пачкает мой язык и отравляет душу, — скорчил гримасу Сын Водосвинки.

— Люди говорят, что ты был влюблён в неё, а она предпочла другого, — лукаво произнесла молодая индианка, откидывая назад длинные чёрные волосы.

Сын Водосвинки вскочил, и, выхватив из-за пояса томагавк, с силой метнул его в дерево.

— Кто говорит? — заорал он с искажённым от ярости лицом. — Кто посмел распускать обо мне эти гнусные сплетни?

Голубая Ящерица лениво поднялась, и, грациозно подойдя к торчащему из ствола томагавку, попыталась вытащить его. Топорик не поддался, и она принялась раскачивать его из стороны в сторону.

— Хороший бросок, — заметила девушка. — Судя по твоей бурной реакции, разговоры о тебе и Легкокрылой Выпи не просто досужие сплетни.

Она вытащила томагавк и, вернув его отцу, стала ласкаться к нему, как кошечка, выпрашивающая сметану.

— Ну, папочка, это же старая история, — промурлыкала она. — Pасскажи мне ее, и, вот увидишь, тебе самому станет легче. Клянусь богом-ягуаром, от меня никто ничего не узнает.

Вождь вздохнул и опустился на землю, скрестив ноги. Впервые за много лет ему захотелось излить кому-либо душу.

— В свои восемнадцать лет она была ещё прекраснее, чем ты сейчас, — сказал он. — Я влюбился в неё на празднике Прыгающего Орла. Я был сыном вождя, и во всём племени не нашлось бы девушки, которая не мечтала бы стать моей женой. Но только не Легкокрылая Выпь.

Я подарил ей розовую орхидею и предложил искупаться со мной в озере Яхха, что было равносильно объяснению в любви, но негодная только рассмеялась, и, засунув орхидею в рот, разжевала и выплюнула её прекрасные лепестки. Я онемел от обиды и возмущения.

— Ты думаешь, достаточно родиться сыном вождя, чтобы быть мужчиной? — с издёвкой спросила она. — В отличие от других, меня не интересует твой социальный статус. Между прочим, я учусь на колдунью, а колдуны в племени всегда были выше вождей, так что ты для меня не пара. Лучше пригласи поплавать в озере Яхха одну из этих бестолковых дурочек, которые толпами бегают за тобой, наперебой предлагая испробовать жёсткие непрожаренные лепёшки собственного изготовления. А ко мне лучше не приближайся, иначе я заколдую тебя так, что свидания с девушками придётся раз и навсегда вычеркнуть из твоего расписания.

С этими словами Легкокрылая Выпь повернулась и убежала, заливисто хохоча.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.