Обед с призраком - Элли Гриффитс Страница 10

Тут можно читать бесплатно Обед с призраком - Элли Гриффитс. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Обед с призраком - Элли Гриффитс

Обед с призраком - Элли Гриффитс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Обед с призраком - Элли Гриффитс» бесплатно полную версию:

Неугомонная девочка по имени Справедливость возвращается в Хайберри-Хаус на весенний семестр. А там, где она, там и новая тайна!
Джастис получает от учителей ответственное задание – навещать раз в неделю пожилого слепого дедушку мистера Артура в домике у моря. Сначала эта идея не вызывает у Джастис особенного восторга. Но очень быстро девочка находит общий язык со стариком. Мистер Артур рассказывает Джастис интересные истории, она читает ему газету с последними новостями, а его прекрасная служанка миссис Кент угощает её вкусными пирогами. И всё бы хорошо, но утром за завтраком Джастис узнаёт, что ночью мистера Артура застрелили. Кому понадобилось его убивать? А главное – зачем? И как с этим всем связаны рассказы служанки Дороти о призраках?!

Обед с призраком - Элли Гриффитс читать онлайн бесплатно

Обед с призраком - Элли Гриффитс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Гриффитс

ответить, как дверь зала открылась и вошли Мисс Крейн и Мисс де Вир, а за ними полдюжины девочек, мечтавших об актёрской карьере.

Джастис решила, что она справилась совсем неплохо. Сложно сказать наверняка. Ей очень хотелось играть в пьесе, поэтому она нервничала больше, чем обычно. Им пришлось читать речь от лица Алисы, когда она падает в кроличью нору и думает, что долетит до Австралии. Джастис начала читать слишком быстро, она с трудом заставила себя притормозить и дышать спокойно. Хорошо хоть она не споткнулась на слове «антиподы», как многие девочки, и Мисс Крейн сказала ей «Молодец». Джастис думала о пьесе весь вечер, пока на уроке истории Мисс Хантинг не сказала то, что заставило её насторожиться.

– Хайбери-хаус – викторианское здание, – говорила она, – но погреб был построен ещё во времена Тюдоров, когда на этом месте находилась усадьба.

Джастис подняла руку.

– Вы хорошо знаете историю этого здания, Мисс Хантинг?

Мисс Хантинг строго взглянула на неё, будто заподозрила подвох, но смягчилась и сказала:

– Вообще-то я пишу книгу об истории Хайбери-хаус. Увлекательнейшая тема.

За спиной Джастис послышался тяжёлый вздох Евы. Очевидно, она не считала эту тему увлекательной. Но Мисс Хантинг продолжила:

– В правление Королевы Елизаветы католикам не разрешалось служить мессу, но некоторые семьи не предали веру своих предков и даже завели у себя в домах тайные комнаты, где прятались священники. Эти убежища называли норами. Думаю, такая нора есть и в нашей школе. – Она внушительно посмотрела на класс, вечернее солнце блестело в её серебристо-светлых волосах.

– Нора? – спросила Ева. – Как кроличья нора?

Она до сих пор думает про «Алису в Стране чудес», решила Джастис.

– Не глупи, Ева, – сказала Мисс Хантинг. – Я ещё не обнаружила здесь тайное убежище, но, думаю, оно находится в старой части школы.

– В подвале? – спросила Джастис.

– Возможно, – сказала Мисс Хантинг. – А теперь вернёмся к войне роз.

Джастис больше ничего не удалось разузнать о тайне погреба, но на вечерних занятиях – латыни, математике и народных танцах – она не могла думать ни о чём другом. Затем, во время ужина, произошло важное событие, которое отвлекло её от расследования. Первоклассница подошла к их столу.

– Посылка для Джастис Джонс.

Это была коробка с гостинцами от папы. Девочки обступили её, охая и ахая, пока Джастис разворачивала содержимое: фруктовый пирог, песочное печенье, шоколадные галеты, консервированные абрикосы и фруктовый салат. Последней она достала коробку леденцов с гренадером на крышке. Джастис незаметно перевернула коробку. Да, вот она. Записка от папы. Джастис положила её в карман, чтобы позже прочитать.

– Убери гостинцы, Джастис, – сказала Хелена со стола префектов. – Можешь оставить только что-то одно.

Джастис сложила всё обратно в коробку и, хитро улыбаясь, раздала девочкам галеты. Сипухи улыбнулись в ответ. Они знали, что означает коробка с гостинцами. Ночью будет пир.

В ту ночь, как только стихли тяжёлые шаги Мисс Робинсон, сипухи уселись на пол и принялись за угощение. В спальне было холодно, но они завернулись в одеяла, и Джастис положила свой фонарик в центр круга, будто это лагерный костёр. Они передавали банку с абрикосами и фруктовый салат (папа не забыл положить открывашку и несколько ложек), а Джастис нарезала пирог своим перочинным ножиком. Она вспомнила, как ела фруктовый пирог в Логове Контрабандистов и Рубака не сводил с неё глаз.

Нора стала рассказывать о привидениях, держа фонарик под подбородком, чтобы её лицо казалось страшным. После истории о «Том, кто бродит по ночам» Ева завизжала. Роуз велела ей не быть такой трусихой, и на Еву тут же напала икота. Она принялась нервно хихикать, и вскоре уже все девочки покатывались со смеху. В общем, типичный полуночный пир.

Когда Джастис наконец легла спать, она прочитала папину записку при свете фонаря.

Надеюсь, семестр начался удачно и ты была рада увидеться с подругами. Если обнаружишь ещё одну тайну, постарайся не нарушать слишком много школьных правил, пока будешь её разгадывать. А главное, береги себя! Я очень скучаю и с нетерпением жду родительского дня, когда смогу навестить тебя.

Люблю,

Папа

Джастис положила записку под подушку и собралась спать. Но через несколько минут она села, снова включила фонарь и записала в дневнике:

Что Мисс Робинсон делала в подвале? Может, там тайное убежище для священников?

И откуда Мисс Моррис узнала, что Рубака – собака-поводырь?

Глава 8

Джастис с нетерпением ждала следующего визита в Логово Контрабандистов. Будет интересно почитать газеты (в Хайбери-хаус девочкам не разрешалось даже слушать новости по приёмнику), и она попробует выяснить, откуда Мистер Артур знает про папу, а Мисс Моррис про Рубаку. И возможно, Миссис Кент снова угостит её своим чудесным пирогом.

Но после завтрака в среду её ждало еще одно приятное событие.

Она встретила Дороти, когда выходила из столовой. Дороти несла поднос с грязной посудой, и глаза её весело блестели.

– Угадай, что?

– Новая матрона оказалась оборотнем?

– Что за ерунда. Моя мама написала Мисс де Вир и попросила, чтобы тебя отпустила к нам в гости на чай, сегодня. У меня весь вечер свободный, а ты будешь в деревне.

– И Мисс де Вир согласилась? – Джастис не верила своим ушам.

– Да! Она сказала, что ты можешь зайти к нам на чай, а потом мы с тобой вместе вернёмся в школу. В темноте вдвоём безопаснее.

Джастис подпрыгнула от радости. Она всегда думала, что учителя не одобряют её дружбу с Дороти, но оказалось, что директриса разрешила ей пойти в гости к Дороти и познакомиться с её семьёй. Она сгорала от нетерпения.

День был светлый, почти как весной, солнце блестело в скрытых в траве ручейках, затейливыми зигзагами пересекавших топи. Мисс Герон задала быстрый темп, и вскоре девочки стали снимать пальто и шапки. У пастбища Мисс Герон проверила имена по списку и напомнила всем вернуться в четыре тридцать.

– Кроме Джастис. Как я понимаю, тебе разрешили задержаться.

– Да, Мисс Герон.

– Куда ты идёшь? – спросила Роуз. Она была в скверном настроении. В прошлый раз ей пришлось заниматься стиркой – «работой для прислуги», как она говорила. Она пригрозила, что будет жаловаться родителям.

– У меня секретное поручение, – сказала Джастис.

Только Стелла знала, куда она идёт. Ей не хотелось, чтобы Роуз насмехалась над семьёй Дороти.

– Я провожу тебя, Джастис, – сказала Мисс Герон. – Остальные, вперёд.

Почему Мисс Герон идёт со мной? – подумала Джастис. Я ведь уже знаю дорогу. Но она ничего не сказала, и вдвоём они зашагали по Хай-стрит.

Сегодня море было совсем другое – синее и блестящее, оно разбивалось о прибрежные камни озорными мелкими волнами. На минутку они задержались на галечном берегу, любуясь видом. И вдруг Мисс Герон спросила:

– Какой он человек, Мистер Артур?

– Слепой, – ответила Джастис.

– Это не определяет его характер, – сказала Мисс Герон с чувством. – Это всего лишь трагическое происшествие.

– Я знаю, – сказала Джастис. Ей стало стыдно, что она так ответила. – Он добрый, – добавила она. – Он рассказал мне, что был

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.