Энциклопедия Браун и два шпиона - Дональд Соболь Страница 10

Тут можно читать бесплатно Энциклопедия Браун и два шпиона - Дональд Соболь. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энциклопедия Браун и два шпиона - Дональд Соболь

Энциклопедия Браун и два шпиона - Дональд Соболь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энциклопедия Браун и два шпиона - Дональд Соболь» бесплатно полную версию:

Двадцатая книга о мальчике-детективе Лерое Брауне по прозвищу "Энциклопедия"

Энциклопедия Браун и два шпиона - Дональд Соболь читать онлайн бесплатно

Энциклопедия Браун и два шпиона - Дональд Соболь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Соболь

гонками.

Но его попытка отомстить Энциклопедии провалилась.

В подтверждение своего заявления о краже он сообщил, что видел в парке велосипед Энциклопедии. И продемонстрировал путь Энциклопедии к дереву, взмахнув рукой справа налево.

Достаточно верно, но...

Всё, что двигалось справа налево, показало бы ему левую сторону.

Поэтому Жучила не мог видеть своё имя на внешней стороне корзины. Вспомните, он написал его на правой стороне!

Песочный замок

Виновный – Ланс. Он солгал о том, что утром не купался в океане.

На самом деле он пробрался к океану через замок Пабло. Он знал, что прилив смоет его следы.

Он опасался, что замок Пабло победит, и поэтому ещё до рассвета разбил его куском коряги.

Однако Ланс забыл, что собаки любят соль…

Когда Обнимашка лизнул щиколотку Ланса, Энциклопедия понял, что Ланс не принимал душ. Собака облизывала высохшую морскую соль.

Когда судьи услышали доводы Энциклопедии, они присудили Пабло приз Ланса – бесплатное мороженое в магазине мороженого Джо-Джо в течение месяца.

Телефонный звонок

И мистер Бартон, и миссис Миллер, и сам Дерек упустили из виду, что́ на самом деле означало время «четыре тридцать» на автоответчике.

Они были расстроены, поэтому не учли простого факта.

Телефонный заказ на шлёпанцы пришёл из Лос-Анджелеса, штат Калифорния. Звонок был принят в Атланте, штат Джорджия.

Лос-Анджелес, штат Калифорния, находится на западном побережье. Атланта, штат Джорджия, находится на востоке. Два города находятся на расстоянии более 2000 миль друг от друга и в разных часовых поясах.

Разница во времени между Лос-Анджелесом и Атлантой – три часа.

Когда звонивший из Лос-Анджелесе сказал, что сейчас четыре тридцать, в Атланте было семь тридцать. Прошло два с половиной часа с тех пор, как Дерек покинул офис в пять часов по местному времени.

Украденный бумажник

Тодд и его брат Гарт злились на Чарли. Он заставил их выбросить всю пойманную рыбу. Поэтому Тодд взял бумажник Бенни и попытался представить Чарли вором.

Однако при этом возникали две проблемы. Во-первых, нужно было указать причину, по которой они с Чарли не спали поздно ночью. Поэтому он обвинил Бенни в храпе.

Во-вторых, Тодду требовалось объяснить, как он заметил бумажник. Он не мог его заметить, если Бенни лежал лицом к нему или на спине. Поэтому Тодд заявил, что Бенни находился спиной к нему.

Энциклопедия понял: только одно из утверждений может быть правдой.

Если Бенни лежал спиной к Тодду, он спал на боку. А когда Бенни спал на боку, его храп никого не беспокоил.

Крышка для люка

Уилфорд одурачил малышей квадратной крышкой люка.

Однако Энциклопедию он не обманул.

Детектив знал причину, по которой крышки люков всегда круглые. Они не могут провалиться в дыру на улице.

А вот квадратная крышка люка может упасть, если её повернуть определённым образом.

После того, как дети покинули свалку, Энциклопедия внимательно исследовал квадратную крышку, которую принёс Уилфорд.

На самом деле это была дверца топки старого французского локомотива.

Уилфорд признался, что купил дверцу за три доллара на барахолке и отпилил петли.

Два шпиона

Хадсон и Северин обладали фотографической памятью. Поэтому им не нужно было ничего записывать на бумаге.

Энциклопедия понял, почему Хадсон принимал душ первым. Когда зеркало запотевало, он пальцем писал на нём сведения об оборонительном заводе. А затем очищал зеркало, открыв окно и оставив дверь открытой.

Поэтому детективы, заходившие внутрь, видели лишь чистое зеркало.

Сильный горячий душ заставлял зеркало снова запотевать и показать, что написал Хадсон! После чего Северин вытирал зеркало начисто.

Воспользовавшись универсальным ключом, шеф Браун застал Хадсона врасплох – в тот момент, когда шпион писал на зеркале.

Кресло скрипача

После кражи кресла у Фэй Ксаникис Таггарт обнаружил на ней инициалы «Ф. Кс.». Их происхождение требовалось объяснить.

Единственным жителем Айдавилла с такими инициалами, о котором мог вспомнить Таггарт, был Фрэнсис Ксанатипп. Вот Таггарт и заявил, что кресло принадлежало музыканту.

Но Таггарт слишком увлёкся своей выдумкой. Он утверждал, что скрипач сидел в этом кресле, играя дома. И думал, что никто не сможет доказать обратное. Ксанатипп умер. Его вдова переехала в Грецию.

Однако Таггарт упустил из виду быстрый мозг Энциклопедии!

Детектив знал, что во время игры скрипачи сидят в креслах без подлокотников. Но никогда – в классических креслах!

Уличённый во лжи, Таггарт вернул кресло Фэй.

Похищенная монета

Шеф Браун отправил стакан Джея Кука в полицейскую лабораторию. Энциклопедия предложил отправить туда же стакан Бетси Миллен, единственный стакан со следами помады на нём.

В стакане Джея Кука не было никаких следов снотворного. А в стакане Бетси Миллен их нашли.

Энциклопедия понял, что она подлила наркотик в свой собственный стакан, не думая, что его будет проверять. А затем подменила им стакан Джея Кука, когда Клэр выключила свет в первый раз.

Осушая стакан, Джей Кук наклонял его, пока ободок не коснулся его лба. Губная помада на ободке оставила «красную линию» на переносице!

А при повторном выключении света Бетси Миллен вернула стаканы на свои места.

Джей Кук поправился. Хотя сёстры и возвратили ему монету, но были наказаны за то, что отравили его напиток.

Примечания

1

Малая лига – некоммерческая организация, базирующаяся в Южном Уильямспорте, штат Пенсильвания, США, которая организует местные молодёжные бейсбольные и софтбольные лиги по всей территории Соединённых Штатов и остального мира. (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

Выражение «в кроссовках» в данном контексте указывает именно на ребёнка. Не совсем точный эквивалент в русском языке – «молоко на губах не обсохло». Взрослым полагается ходить в обычной, а не в спортивной обуви.

3

Смитсоновский институт — научно-исследовательский и образовательный институт в США и принадлежащий ему комплекс музеев. Основан 10 августа 1846 года актом Конгресса

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.