Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин Страница 12

Тут можно читать бесплатно Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин

Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин» бесплатно полную версию:

Юная сыщица берется за новое дело. На этот раз ей предстоит разоблачить мошенников, торгующих меховыми изделиями. Однако раз за разом Нэнси преследуют неудачи: проблемы с полицией, обвинения в краже… Вскоре становится ясна причина этих недоразумений: сообщница мошенников украла документы сыщицы и выдает себя за Нэнси Дрю! Но настоящая Нэнси не даст запятнать свое честное имя и потому идет на хитрость: принимает правила игры…

Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин читать онлайн бесплатно

Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

Супруги изумленно распахнули рты.

– Мисс, простите, мы, право слово, ничего дурного не хотели! – протараторил мужчина.

– Так куда делась миссис Чаннинг? – спросила Нэнси.

– Вышла через черный ход, – пояснил господин. – Примите наши искренние извине…

– Да ничего страшного, – перебила его Нэнси. – Девчонки, пойдемте скорее. Может, успеем еще напасть на след миссис Чаннинг.

Но дамы в шубе не оказалось ни в одном из окрестных магазинчиков, а ее силуэт так и не мелькнул ни на одной из улочек. Подружки исходили вдоль и поперек чуть ли не весь Винчестер, заглянули в два других отеля и во все меховые магазины, что только попадались на пути. Никто миссис Чаннинг не видел.

В конце концов девушки решили вернуться домой, в Ривер-Хайтс. На обратном пути они остановились заправить машину, и тут им наконец улыбнулась удача. Нэнси поговорила с работником заправки, и он сообщил, что не так давно тут и впрямь останавливался длинный черный автомобиль с помятым бампером и вмятинами на передних крыльях.

– За рулем была темноволосая дама в меховой шубке! – поведал работник. – Я ее запомнил, потому что вид у нее был больно взволнованный. Она без конца оглядывалась, все кого-то высматривала.

– А она, случайно, не упоминала, куда именно держит путь? – уточнила Нэнси.

– Нет. Но попросила налить полный бак. Сказала, что отправляется в долгое путешествие. Возможно, в Вермонт. Я так думаю, потому что у машины были вермонтские номера.

– А что у нее лежало в машине, вы не заметили? Были ли там сумки, свертки, что-нибудь такое? – включилась в разговор Джордж.

– Что ж вы такие любопытные-то?! – изумился собеседник. – Мне, между прочим, работать надо.

Бесс тут же рассказала ему о миссис Чаннинг и ее подозрительных делишках. Мужчина тут же сменил гнев на милость.

– Знаете, а ведь на заднем сиденье у нее и впрямь лежали две меховые накидки, – припомнил он.

Нэнси поблагодарила его за ценные сведения.

– А телефона у вас нет? – уточнила она, доставая из кошелька деньги за бензин.

– Есть, в конторе. Зайдите и позвоните, если нужно.

Нэнси позвонила местным полицейским, сообщила им все, что удалось разузнать к этому часу, и попросила предупредить коллег из Вермонта.

Дома Ханна встретила Нэнси с радушной улыбкой.

– Как же досадно, что твое путешествие выдалось таким долгим и утомительным!

– Ничего, зато мы собрали несколько важных улик.

– А чем вы, собственно, занимались? Преследовали бедняжку миссис Чаннинг? – уточнила Ханна.

– Уж кем-кем, а бедняжкой ее никак не назовешь! – возмутилась Нэнси.

– Сдается мне, ты относишься к ней чересчур предвзято, – сказала Ханна. – Между прочим, акции, которые она мне продала, оказались самыми что ни на есть настоящими!

– То есть как?

– Сегодня я получила по почте очень и очень приятную сумму от компании «Лесные меха», – торжественно поведала Ханна.

Нэнси изумленно уставилась на нее:

– Неужели эта подставная меховая компания и впрямь тебе заплатила?

– Да-да! А еще мне звонила миссис Мартин и сказала, что ей тоже пришли деньги!

– Но как? Как? Ничего не понимаю, – пробормотала Нэнси по пути к телефону. – Позвоню-ка миссис Клифтон Пэкер.

Богатая вдова тепло поприветствовала Нэнси и подтвердила, что ей тоже пришли внушительные дивиденды. Но голос у нее был отнюдь не такой уж и довольный.

– Судя по всему, сумма вас разочаровала, – заметила Нэнси, подумав о том, что ее собеседница наверняка привыкла получать огромные деньги.

– Дело не в этом, – ответила миссис Пэкер. – Видите ли, Нэнси, как-то уж слишком странно мне были присланы эти деньги. Да и потом, никогда еще после покупки акций дивиденды не приходили мне так быстро! Тут нужно хорошенечко разобраться!

Нэнси покрепче вцепилась в трубку.

– А что именно вас насторожило?

– Как вы, наверное, догадались, я владею акциями самых разных компаний. И обычно они присылают мне чек, подписанный казначеем.

– А в этот раз было иначе?

– Не то слово! Мне пришел самый обычный почтовый перевод из Нью-Йорка. Честные компании так не делают, здесь что-то нечисто.

Нэнси поблагодарила миссис Пэкер за рассказ и повесила трубку.

– Ну что? – поинтересовалась Ханна Груэн.

– Миссис Пэкер тоже считает, что это все весьма подозрительно, – сообщила Нэнси. – А у тебя не осталось письма, приложенного к чеку?

– Не было никакого письма, – сдвинув брови, ответила экономка. – Только конверт, а в нем – денежный перевод.

Ханна рассказала, что перевод она обналичила, а конверт выкинула.

Нэнси тут же кинулась к мусорной корзине и после тщательных поисков достала оттуда помятый конверт. Разгладив его, она принялась высматривать имя отправителя и адрес.

Имени на конверте не оказалось вообще, а название улицы было запачкано кляксами так, что разобрать его удалось с огромным трудом.

– Кто же отправил эти самые переводы? – спросила девушка вслух. – Миссис Чаннинг никак не могла сделать этого сама – в это время она была в Ривер-Хайтс.

Нэнси пришла к выводу, что у этой дамы есть сообщник в Нью-Йорке – человек, которому она отправляет списки своих жертв, а он в ответ пересылает им дивиденды. «Может, это ее супруг?» – пронеслось в мыслях.

Упускать эту

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.