Фиона Келли - Тайна рыцарского меча Страница 13

Тут можно читать бесплатно Фиона Келли - Тайна рыцарского меча. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фиона Келли - Тайна рыцарского меча

Фиона Келли - Тайна рыцарского меча краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фиона Келли - Тайна рыцарского меча» бесплатно полную версию:
Холли, Трейси и Белинде представилась необыкновенная возможность – отдохнуть неделю в старинном замке на берегу моря. Но что за замок без тайн? Предания гласят, что в нем находится потайная комната, в которой спрятаны несметные сокровища. А вскоре члены Детективного клуба сталкиваются с еще одной загадкой: из родового склепа замка исчезает бесценная реликвия – древний меч с удивительным названием «Леди Ярость»…

Фиона Келли - Тайна рыцарского меча читать онлайн бесплатно

Фиона Келли - Тайна рыцарского меча - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли

– Ну как, узнала что-нибудь новенькое про потайной ход? – с надеждой спросила Холли.

– Нет, – вздохнула Белинда. – Я испробовала все, разве что не колола стенку дымохода пикой. А вы? Рассказали Сьюзан про Люси и Колина?

– Это был не Колин, – мрачно ответила Трейси.

– Не он? – удивилась Белинда. – Откуда вы знаете?

– Том Кетчпол – его отец, – ответила Холли. – И сегодня утром он звонил в Манчестер и разговаривал с Колином по телефону.

– Ничего себе! – удивилась Белинда. – Так с кем же была Люси?

– Неизвестно, – вздохнула Холли. – Люси все отрицает. Она заявила Сьюзан, будто мы специально пытаемся ее оклеветать.

– Все было ужасно, – вмешалась Трейси и рассказала Белинде, что случилось в кабинете Сьюзан.

– Но ведь ты же знаешь, что Люси замешана в этой краже, – возмущенно воскликнула Белинда. – Это же точно! И ты не сказала им, что видела меч за пару минут до того, как он исчез?

– Я говорила, но они решили, что во всем виновато мое разыгравшееся воображение. – Холли помрачнела. – Во всяком случае, я надеюсь, что они так подумали.

– Почему ты надеешься? – удивилась Трейси.

– Потому что все, включая Люси, считают нас маленькими глупыми девчонками, – пояснила она, – и никому не придет в голову, что мы будем продолжать наше расследование. Ведь Люси будет отрицать все, что бы мы ни сказали, верно? И доказать, что в краже замешана она и какой-то мужчина, мы сможем лишь в том случае, если выясним, где находится потайной ход.

– Я уже вам говорила, что перепробовала все на свете, – сокрушенно покачала головой Белинда. – Стучала по каждому кирпичу, толкала, крутила, чего только не делала. Мне кажется, мы никогда это не узнаем.

– Скорее всего, – согласилась Холли. – Поэтому нужно, чтобы его нам кто-нибудь открыл.

– Но ведь о том, как он открывается, знают лишь Люси и тот человек, – удивилась Трейси, и тут же ее лицо просветлело. – Ага, я поняла. Кто-нибудь из нас спрячется здесь и будет ждать, когда сюда придет Люси и воспользуется потайным ходом.

– Именно это мы и сделаем, – подтвердила Холли. – Я чуть не задохнулась от обиды, когда мне пришлось перед всеми извиняться. Вот выясним, как открывается потайной ход, и уж тогда расскажем обо всем Сьюзан, Тому и полиции. Посмотрим тогда, как Люси будет выкручиваться!

Остаток дня прошел в Уайлд-хаузе напряженно. Все нервничали. Холли чувствовала, что Сьюзан недовольна и сердится на нее, и это огорчало больше всего. Тем не менее ее не покидала решимость довести расследование до конца. Детективный клуб должен представить достаточно убедительный доказательства того, что Люси солгала.

Полиция пробыла в Уайлд-хаузе почти весь день. Несколько полицейских в штатском заняли кабинет Сьюзан, другие опечатали дверь часовни, заклеив ее желто-черной лентой, чтобы туда никто не мог войти.

Весь день три подруги провели в оружейной комнате. Им не терпелось увидеть, не проберется ли туда Люси, чтобы воспользоваться потайным ходом и попасть по нему в часовню. Холли надеялась, что таинственный парень все еще прячется там вместе с мечом. Ведь он не мог выйти через оружейную комнату незаметно. Она боялась лишь одного: а вдруг имеется еще один выход, и ему все-таки удалось исчезнуть вместе с украденной реликвией.

– На мой взгляд, этого не могло произойти, – уныло сказала Белинда, сидя на широком черном сундуке. – Вокруг дома слишком большая полоса свободного пространства. Ему пришлось бы долго бежать на виду у всех, если бы он выбрался на поверхность.

– Похоже, ты права, – согласилась с ней Трейси. – Да и меч этот в карман не спрячешь. Значит, и человек, и меч все еще там.

Полицейские по очереди вызывали девочек и долго с ними беседовали. Трейси и Белинда, ничуть не кривя душой, заявили, что ничего не видели и не знают, и даже Холли удалось убедить их в этом. «Ладно, – думала она, – нет смысла говорить полиции о своих подозрениях, пока их нельзя ничем подтвердить!»

Трейси встала коленями на сундуки и грустно смотрела на лужайки Уайлд-хауза, положив локти на подоконник. В лазурном небе сияло солнце, и порхали птицы. Справа от окна виднелась опечатанная полицией дверь часовни. Длительное пребывание в оружейной комнате начинало действовать на нервы. Холли и Белинда сидели на полу по-турецки и играли в придуманную ими «загадочную охоту».

– Опять ты выиграла, – вздохнула Белинда, когда фишка подруги добралась до центрального квадрата, и секретные документы благополучно попали в руки премьер-министра. Она оглянулась через плечо: – Трейси, будешь с нами играть?

– Нет, неохота, – пробурчала Трейси, отвернувшись от окна. – Люси не станет пользоваться потайным ходом при дневном свете, неужели не ясно? Давайте выйдем на улицу хотя бы ненадолго. Такая чудесная погода, а мы сидим тут, как…

– Я не собираюсь оставлять комнату без присмотра, – строго возразила Холли. – А ты можешь прогуляться, если тебе так хочется.

Трейси слезла с сундука и нехотя присоединилась к подругам.

– Пожалуй, я тоже с вами сыграю. Ладно уж, дайте мне фишку. Кто начинает?

Приблизительно через час в оружейную комнату вошла бледная и расстроенная Сьюзан. Однако девочки чувствовали, что хозяйку дома заботит вовсе не неприятное столкновение между Холли и Люси.

– Почему вы засели здесь так упорно? – поинтересовалась она. – Полиция уже уехала, и вы это знаете. Можете пойти прогуляться.

– Нет, спасибо, нам тут хорошо, – вежливо отказалась Холли.

Сьюзан бросила взгляд на игру.

– Вы сами это придумали? – воскликнула она. – Какие молодцы! Может, расскажите поподробнее?

Сьюзан присела на корточки, слушая объяснения подруг.

– А это что означает? – Она указала на квадрат с надписью «Игрок применил прием «Миранда» и был немедленно обнаружен. Пропускает ход».

– Миранда – моя подруга, – объяснила Холли. – Она любила всякий маскарад, а когда мы играли в прятки, то отыскивала укрытия, где ее немедленно обнаруживали.

Объяснение, казалось, удовлетворило хозяйку дома, и Холли не стала вдаваться в дальнейшие подробности. Миранда Хант и Питер Гамильтон были лондонскими друзьями Холли. В те годы они называли себя Юными детективами и пережили немало приключений задолго до того, как семья Холли переехала в Йоркшир, и Холли основала там Детективный клуб.

Сейчас не стоило рассказывать Сьюзан о своих увлечениях разными загадочными происшествиями. Лучше дождаться, когда они разгадают тайну оружейной комнаты, а после этого отыщут украденный меч.

– А что, у полиции появились какие-нибудь подозрения? – поинтересовалась Белинда.

– Они пришли к выводу, что кому-то удалось перехитрить сигнализацию, – вздохнула Сьюзан. – Полицейские очень долго беседовали со стариной Томом. Бедняга! – Она покачала головой. – Думаю, ему сейчас еще тяжелее, чем мне. Кража, по-видимому, случилась прошлой ночью. – Она поднялась. – Но полиция все-таки надеется отыскать меч.

Сьюзан, казалось, забыла о заявлении Холли о том, что она видела меч за пять минут до того, как Том обнаружил кражу.

– Так вы теперь отмените детский маскарад? – поинтересовалась Трейси.

– Нет, – покачала головой Сьюзан. – Конечно, это немного уменьшит нашу радость от его проведения, но я уже позвонила Джону, и он считает, что маскарад отменять не стоит. – Она грустно улыбнулась. – Правда, я пока еще не позвонила в музей. Один бог ведает, что они скажут, узнав о случившемся.

– Мы можем вам чем-нибудь помочь? – сочувственно спросила Холли.

– Едва ли. Впрочем, спасибо, что предложили, – вздохнула Сьюзан. – Постарайтесь только не задевать Люси. Я понимаю, почему вы с ней не поладили, но на самом деле она не такая уж и плохая. У нее добрая душа.

– Мне что-то не хочется рассказывать Сьюзан о проделках Люси, – вполголоса произнесла Холли, когда она вышла из комнаты.

– Тем не менее придется это сделать, – твердо заявила Белинда.

– Понимаю. – Холли грустно покачала головой.

Сьюзан вернулась минуты через три. В руках она несла маленький деревянный ящичек.

– Вы так любите разные игры и головоломки, – произнесла она. – Вот я и подумала, что эта вещь займет вас на некоторое время.

Она передала ящичек Белинде. Сантиметров тридцать в длину и десять в высоту и ширину, он был весь покрыт резьбой и инкрустациями.

– Какая прелесть! – воскликнула Белинда, с интересом рассматривая поделку. – Для чего он предназначен? – Она поискала замок, но не нашла. – А как он открывается?

– В этом и вся соль, – улыбнулась Сьюзан. – Это китайская шкатулка, и открыть ее можно лишь одним способом.

– Каким? – заглянула через плечо подруги Трейси.

– А вот этого я вам не скажу, – покачала головой Сьюзан. – Вы должны сами догадаться. Иначе будет неинтересно.

– Она и в самом деле из Китая? – наклонившись, спросила Холли, любуясь затейливым узором.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.