Р. Стайн - Как я встретил своего монстра Страница 16
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Р. Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 17
- Добавлено: 2019-02-08 11:00:37
Р. Стайн - Как я встретил своего монстра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Р. Стайн - Как я встретил своего монстра» бесплатно полную версию:Ночь для Ноа Бобстока — время ужаса. Ему всё время снится, что за ним охотится чудовище, и он не может скрыться. Днём тихому одинокому шестикласснику Ноа живётся не намного лучше. Но потом Ноа встречает Монро, новичка в городе. Монро посадили за одну парту с Ноа, и они сразу же подружились.Но есть в Монро что-то странное. Может ли Ноа довериться Монро и рассказать ему свои сны? Он должен сделать всё возможное, чтобы кошмар не стал явью!Перевод на русский язык — Дмитрий КузнецовХудожественная редакция перевода — Джек Фрост
Р. Стайн - Как я встретил своего монстра читать онлайн бесплатно
— Но, миссис Филдинг…
— Это серьезно, Ноа. Очень, очень серьезно. — Она встала. — Так. Пойдем со мной. Перед тем, как ты пойдешь домой, я хочу, чтобы ты помог навести порядок в спортзале.
На том и порешили. Я помог уборщику и его помощникам переловить разбежавшуюся живность. Потом мы все вместе убрали учиненный разгром.
К тому моменту, как вся работа была закончена, наступил вечер. Школа опустела. Я собрал рюкзак и отправился домой.
Мысли путались. Голова, казалось, вот-вот взорвется.
Я знал, что обречен. Я донес на Лиссу — и она видела, как я это делал.
Я озирался по сторонам. Я знал, что она не станет тянуть с расправой. И я не ошибся.
До дома оставался всего квартал, когда я почувствовал, как сильные руки схватили меня сзади за плечи. Со стоном я обернулся — и увидел Лису. Лису в облике покрытого шерстью монстра. Ее пасть была широко раскрыта, демонстрируя желтые, заостренные зубы.
— Бобик! — свирепо прорычала она. — Бобик, ты донес на меня. Нельзя ябедничать на друзей.
— Я… у меня не было выбора, — сказал я.
— Друзья друзей не сдают! — вновь по-звериному зарычала она. Она сжимала мои плечи все сильнее и сильнее. Боль рванулась вниз по телу. От гнева ее глаза выкатились из орбит.
— Даю тебе пять минут форы, — проворчала она. — А потом побегу за тобой.
— Ч-что ты собираешься со мной сделать? — пролепетал я.
— Даю подсказку! — рявкнула она. — Когда я закончу, ты уже не будешь самим собой.
— О-о-о-о-о! — вырвался у меня испуганный горловой стон.
Я отвернулся от нее. На мгновение, показавшееся мне бесконечным, я застыл, замер, скованный паникой. Затем я заставил свои ноги двигаться — и бросился наутек.
33
Но где же мне спрятаться?
Буду ли я в безопасности в квартире Монро? Мог ли он спрятать меня где-нибудь и сказать Лисе, что меня там нет?
Может быть, кто-то его родителей дома. Может быть, они смогут защитить меня от Лисы, злобного чудовища.
Не обращая внимания на острую боль в боку, я со всех ног бросился к нашему многоквартирному дому. Я оглянулся еще раз — и увидел монстра, мчащегося за мной по пятам.
Она солгала. Она не дала мне пять минут форы.
Еще бы ей не солгать. Она ведь монстр. Она лгала мне уже давным-давно.
Я должен был от нее оторваться. Я должен был найти спасение в квартире Монро.
«Пожалуйста, пусть кто-нибудь будет дома!» — молился я про себя.
Чудовище с рычанием настигало меня. Ее громовой топот бил по ушам, мешая думать.
Впереди показались парадные двери нашей высотки. Но я отвернулся от них и бросился к торцу здания. К тому времени, как я его достиг, я задыхался и чувствовал, что грудь моя вот-вот лопнет.
Окно спальни Монро было открыто. Я ухватился за подоконник и залез внутрь. Затем повернулся и захлопнул окно.
— Есть кто дома? — выдавил я задыхающимся шепотом. Я схватился за стену, изо всех сил пытаясь отдышаться. — Кто-нибудь дома?
Я нашел Монро на кухне. Он сидел за кухонной стойкой, а перед ним возвышалась гора печенья.
— Бобик? Что случилось? — спросил он. — Ты что, залез через окно?
На его щеке я заметил мазок шоколада.
— Спрячь меня. Спрячь меня! — просипел я. — Она идет за мной. Помоги мне, Монро. Мне нужна твоя помощь.
Он уставился на меня, хрумкая печенье.
— Не сиди сиднем! — закричал я. — Где мне спрятаться от нее? Где?
— Тебе не спрятаться, — сказал он. Он соскочил с табуретки. — Тебе не спрятаться от нее, Бобик.
— Почему? О чем ты говоришь? — требовательно спросил я. — Что ты имеешь в виду?
— Тебе… не… скрыться… — повторил он. Его голос изменился. Он стал низким и хриплым.
И тут Монро начал меняться. На его лице пророс коричневый мех.
Мех стремительно покрывал его шею. Я видел, как мех прорастал на его руках.
Его глаза вылезли из орбит и вспыхнули красным огнем. Плечи раздались вширь. Он вырастал все выше и выше. Огромные желтые зубы полезли из его рта. Он сопел и ворчал.
— Нет! — закричал я, отступая к стене. — Нет! И ты, Монро! И ты монстр!
Он разинул пасть и омерзительно зарычал.
Я услышал стук в дверь квартиры. Три громких удара, от которых дверь затряслась.
Монро резко повернулся и неуклюже заковылял к двери. Он открыл ее, и ворвалась Лисса.
Я уставился на двух монстров. Двух монстров с горящими красными глазами, устремленными на меня. Двух монстров, приближающихся ко мне, чтобы убить.
34
Я скорчился у стены, сжался в комочек.
Я закрыл глаза и ждал, что они на меня набросятся.
Тишина. Единственным звуком было их хрюкающие вдохи.
Я открыл глаза. Они стояли у кухонного стола, бок о бок, наблюдая за мной.
— Я… я не могу поверить, что вы оба монстры, — выдавил я.
Лисса закатила красные глаза.
— Как ты не понимаешь, Бобик? Неужели ты до сих пор не сообразил?
— Где мы живем? — зарычал Монро. — Как называется этот дом?
— А? — я изумленно уставился на них. — Это жилой комплекс «Стырном».
— А теперь переставь буквы в слове «Стырном», — прохрипела Лисса. — Что получится?
— Монстры! — сказал Монро. — Жилой комплекс «Монстры».
Я глядел на него с открытым ртом. Я уже ничего не соображал.
— Ты имеешь в виду… это здание для монстров?
— Хм, — сказал Монро. — Ты быстро схватываешь.
— Т-ты имеешь в виду…? — Я был слишком ошеломлен, чтобы говорить. — Мои родители?
— Монстры, — прорычал Монро. — Жители комплекса, все до одного. Это жилой комплекс монстров, Бобик.
— И мои родители все знали? Почему они не сказали мне?
— Не разрешается, — прохрипела Лисса. — Каждый должен найти своего собственного монстра. Он внутри тебя, Бобик. Твой монстр находится внутри тебя, ожидая, когда ты его высвободишь. Но ты сопротивляешься.
— Вот почему Лисса пугала тебя, — сказал Монро. — Она пыталась напугать монстра. Чтобы заставить тебя осознать, кто ты есть на самом деле.
— Я же говорила, что мы пытались тебе помочь, — сказала Лисса. — Помочь тебе решить твою проблему с монстром.
Монро взял со стойки коричневую бутылку, подошел ко мне и сунул ее мне в лицо.
— Выпей это. Сейчас же.
Я попытался ее оттолкнуть.
— Что это?
— Это «Помощник Монстра», — сказал Монро. — Обычная вода с добавлением частички монстра. Ты почти у цели. Это будет шикарно. Вот увидишь.
— Нет, — сказал я. — Ни за что.
Он поднес бутылку к моему лицу.
— Выпей это. Скорее, Боб.
Тут подоспела и Лисса. Мохнатыми лапищами она схватила меня за запястья и заломила мне руки за спину.
— Пожалуйста, — умолял я. — Пожалуйста, не заставляйте меня пить эту гадость.
Я извивался и крутил головой. Но Лисса держала меня крепко. Я был беспомощен.
Монро наклонил горлышко бутылки и влил холодную жидкость мне в горло. Он опустошил бутылку до дна, после чего швырнул ее на пол.
Лисса отпустила мои руки.
Я остался стоять, ощущая густую жидкость на языке. Кислый вкус… немного похоже на томатный сок…
Они стояли, наблюдая за мной в тишине.
Затем их силуэты стали расплываться, делаясь нечеткими. И затряслись. Нет. Вся комната затряслась. Все как в тумане. Сплошное дрожащее марево.
Я чувствовал себя так странно… так странно.
Что со мной происходит? Что они со мной сделали?
35
В лесу пахло свежей листвой. Я полной грудью вдохнул пряный аромат земли, мшистых стволов деревьев и сорных трав. Затем я запрокинул голову и завыл на ясное голубое небо.
Монро и Лисса шли бок о бок со мной, когда мы пробирались через кусты и бурьян. Прохладный ветерок приятно трепал мою шерсть. Мои тяжелые лапы легко ступали по ковру из хрустящих опавших листьев, когда мы втроем бежали трусцой.
Я заметил на нижней ветви дерева пчелиный улей. Я сорвал его обеими лапами. Затем я поднес его к пасти и принялся сосать мед.
Разъяренные пчелы облепили меня, когда я, угостившись вволю, передал улей моим друзьям. Я перебил пчел, не моргнув и глазом. Потом мы втроем запрокинули морды к солнцу и в унисон заревели.
Так заканчивается моя история. Счастливый конец. Нет больше ночных кошмаров.
Видите ли, с помощью друзей я, наконец-то, решил свои проблемы с монстрами. Я познал свою истинную сущность.
С их помощью я наконец понял, кто был монстром в моих снах. Это был я сам!
И теперь я счастлив, что нашел себя. Настоящего себя. Я встретил своего монстра — и это я!
Когда мы потрусили по лесу, наслаждаясь каждым цветом, каждым запахом, Монро ткнул меня в бок.
— Эй, — прорычал он. — Пойдем-ка к дому Харлана и позабавимся с ним.
Какая чудесная идея! Мы разразились смехом и воем.
Мы ревели и завывали всю дорогу до дома бедняги.
Примечания
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.