Кэролайн Кин - Ужасное происшествие в особняке Фенли Страница 16

Тут можно читать бесплатно Кэролайн Кин - Ужасное происшествие в особняке Фенли. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролайн Кин - Ужасное происшествие в особняке Фенли

Кэролайн Кин - Ужасное происшествие в особняке Фенли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэролайн Кин - Ужасное происшествие в особняке Фенли» бесплатно полную версию:
Во время киносъемок, в которых принимала участие лучшая подруга Нэнси Дру — толстушка Бесс — происходит чудовищное преступление. Юная сыщица принимается за расследование.

Кэролайн Кин - Ужасное происшествие в особняке Фенли читать онлайн бесплатно

Кэролайн Кин - Ужасное происшествие в особняке Фенли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

Крис притворился, что обиделся.

— Ах, ты надо мной смеешься? Тогда все, забираю свою игрушку и ухожу!

Крис зашагал в сторону дома Макколей. Нэнси была уверена, что он продолжает дурачиться и сейчас вернется. Но он даже не обернулся.

— Вот сумасшедший, — усмехнулась Джейн.

— Не без того, — покачала головой Нэнси.

— Он обожает съемки, обожает кино, он может часами о нем говорить, — продолжала Джейн. — Говорят, у него мать — кинозвезда, но точно я не знаю. Может быть, даже Крис сам распускает эти слухи.

— Джейн, у кого можно еще попросить такой штуковины? — невинно спросила Нэнси, вытащив из кармана моток лески. — А то мне не хватило.

— У постановщика спецэффектов. Идем, я тебя провожу.

Фургон, в который привела ее Джейн, показался ей йе то лабораторией, не то складом всякой всячины.

Человек, заведующий этим хозяйством, походил на современного алхимика. Он был в теплой серой рубашке, с неряшливой спутанной бородой. Волосы всклокочены, будто пожизненно заряжены статическим электричеством.

— Привет, Бо! — поздоровалась Джейн. — Нэнси, это Бо Аронсон, он у нас по части спецэффектов. Б о, Нэнси тебя искала!

— Секундочку, — буркнул Бо, не отрываясь от своего верстака, где он колдовал над отрезанной рукой.

Наконец он поднял глаза и задал сакраментальный вопрос:

— Ты кричишь, истекаешь кровью или трупом лежишь?

— Я обычный посетитель, — ответила Нэнси.

— Очень хорошо. То что надо! Так, стой здесь! Не шевелись! — Бо Аронсон протянул Нэнси искусственную руку. — Поднеси ее к своей шее, вот так!

Нэнси перво-наперво изучила этот художественный протез. Рука оказалась тяжеленной, будто наполненной металлом, и лишь снаружи выглядела так, будто целиком сделана из пластмассы.

Нэнси приладила руку к своему горлу. Бо взял блок дистанционного управления. — Ну что, почешемся? — сказал он и повернул на панели рычажок.

Пластмассовый палец поскреб Нэнси по щитовидке.

— За всю свою жизнь не видела ничего более отвратительного! — содрогнулась она.

Еще одно движение рычажка — и вот уже рука сначала растопырила пальцы, а потом медленно свела их на горле девушки. Нэнси решительно вернула ее мастеру.

— После съемок загоню ее за большие деньги. И назову этот сувенирчик «В помощь няне». Такая штучка мигом утихомирит чересчур шумного ребенка. Как ты думаешь?

— Я думаю, вам следует продавать ее с перчатками в придачу, — сказала Нэнси.

— А у тебя хорошая головка на плечах, — заметил Бо. — А все мои хорошие головки вон там, в шкафу, без дела валяются!

Они оба засмеялись.

Нэнси поспешила сменить тему.

— А вот этим вы для чего пользуетесь? — спросила она, вынимая из кармана найденную на чердаке леску.

— Это виниловая нить, исключительно удобная для спецэффектов, — ответил Бо. — Сверхтонкая, прозрачная, практически невидимая. Можно метнуть нож прямо тебе в горло. Можно поднять в стойку дюжину змей, готовых к броску. Можно заставить мебель летать по комнате, а летучую мышь — биться в окно.

— И никто из зрителей не увидит нитки?

— Если правильно поставить свет, — посвящал ее в тонкости Бо. — В одном фильме я прикрепил к хвосту лошади привидение. Когда лошадь скакала, привидение неслось за ней, как бумажный змей. А все выглядело так, будто привидение неотступно гонится за лошадью. Потрясающе был эффектный кадр!

Бо принялся рыться на столе, заваленном чертежами, резиновыми дохлыми крысами, тюбиками красок. Наконец он извлек из кучи белую пластмассовую коробку.

— Знаешь ли ты, что это? — спросил он, потрясая ею над головой.

Нэнси даже побоялась спросить.

— Это черный хлеб с сыром и ветчиной, — торжественно объявил Бо. — Мой ленч! — Он рассмеялся. — Давай перекусим вместе? А запьем вот этим.

Он поднял бутылку с красной жидкостью.

— Кровь? — ахнула Нэнси.

— Вишневая газировка, — ответил Бо. — Но, кстати, кровь тоже можно пить. Это же просто па-, тока с пищевой краской.

Бо открыл шкафчик и продемонстрировал дю-, жину бутылок с искусственной кровью.

Нэнси решила откланяться. Но тут заметила на столе предмет необычной формы, прикрытый большой белой тряпкой. Бо понял, что она умирает от любопытства.

— Пойди посмотри, — кивнул он.

Нэнси подошла к столу и приподняла тряпку. Под ней был искусно выполненный из дерева макет дома Макколей, воспроизводящий подлинник до мельчайших деталей.

— Попрощайся с домом Макколей, — сказал Бо. — Мы сожжем его!

— Разве вы можете целиком сжечь дом Макколей? — удивилась Нэнси.

— Нет, конечно. Именно поэтому мы сожжем сей макет в моей студии спецэффектов. Но это будет уже в Лос-Анджелесе. Я работал над ним целую неделю! Скоро будет готов макет всего квартала.

— А вы уверены, что в настоящем доме Макколей ничего не сгорит?

— Я этого не говорил. Мы собираемся снять несколько кадров с горящими окнами. Хэнк настаивает, чтобы и на крыше кое-где полыхал огонь. Но мы используем огнеупорные материалы, так что не беспокойся.

— Когда съемка?

— Завтра.

«Что ж, по крайней мере у меня в запасе целый день», — подумала Нэнси.

— Я тебе покажу еще кое-что, — сказал Бо, запихивая в рот остаток сандвича.

Он открыл шкафчик и стал хлопать ладонями по полкам в поисках еще какого-то чуда.

— Тьфу ты, куда же она подевалась? — ворчал он. — Просто не фильм, а черная дыра какая-то! У-у, да тут у меня много чего не хватает!

Нэнси догадалась о чем он. Она вспомнила, как Джорджи говорила, что со съемочной площадки пропадают вещи.

— Бо, вы слышали о чудесах, которые происходят с особняком Фенли? — спросила Нэнси.

— Еще бы, — ответил Бо. — Все, что мы снимаем, потом происходит там на самом деле. В доме Макколей — дубль один, в доме Фенли — дубль два…

— Так вот, я пытаюсь разгадать эту загадку, — упавшим голосом сообщила ему Нэнси. — Эту леску, например, я нашла на чердаке в доме Фенли. Помогите мне, а я помогу вам выяснить, кто обокрал вас.

— Ага, ты, наверное, из отряда юных сыщиков? — улыбнулся Бо.

Нэнси уже привыкла к иронии взрослых и научилась игнорировать ее.

— Что у вас пропало? — впрямую спросила она.

— Я уже плюнул на то, что у меня воруют бутылки с «кровью» и бутафорские ножи. Понятно, это растаскивается на сувениры. Но сейчас у меня стащили взрывчатку и детонатор с дистанционным управлением. Небольшая вещичка, но ее вполне хватит, чтобы устроить кому-то фейерверк в День независимости.

Нэнси слушала затаив дыхание, боясь перебить Б о.

А он открыл ящик и протянул ей аптечный пузырек с таблетками.

— Вот что это такое? — спросил он.

— Понятия не имею.

— В том-то и дело, — покачал головой Бо. — Это просто пузырек с таблетками. Как-то утром я нашел его здесь на полу, а днем обнаружил несколько пропаж.

Раз лекарство могло принадлежать вору, Нэнси пригляделась к пузырьку повнимательнее. Таблетки как таблетки. А вот сверху наклеен рецепт, и это было довольно необычно.

Верхняя часть рецепта с фамилией пациента была тщательно оторвана. Осталось только предписание: принимать каждые шесть часов от аллергии и астмы.

— И зачем кому-то понадобилось специально отрывать фамилию? — почесал в затылке Бо.

— Действительно, — согласилась Нэнси. — И потом, не мог же вор знать заранее, что выронит пузырек в вашем фургончике, — Нэнси задумалась. — Вы не знаете, кто-нибудь в съемочной группе страдает аллергией или астмой?

— Нет, не знаю. Загадочная какая-то история!..

Нэнси покрутила пузырек в руках.

— А вот я сегодня узнала, у кого аллергия на ананасы.

— Ну и у кого же?

— У Алана Теппингтона! Одного не пойму: зачем человеку разрушать собственный дом и терроризировать собственную семью?

Пузырек с таблетками заставил Нэнси перебрать все. Возможно, Алан Теппингтон вовсе не жертва загадочного террора, как он сам утверждает. Возможно, этот странный неуравновешенный человек настолько ненавидит свой дом, что сам превращает его в орудие пытки для окружающих.

— Трудно поверить… — сказала она вслух.

— Спасибо, — откликнулся Бо Аронсон, приняв слова Нэнси за комплимент в адрес дюжины механических тараканов, только что выпущенных им на пол.

Теперь-то Нэнси действительно заметила их, ее крик был достоин ушей Хэнка Стейнберга!

— Вот кому надо было попробоваться в наш фильм! — рассмеялся Бо.

Нэнси, конечно, тут же смекнула, что тараканы не настоящие, и успокоилась.

— Я выясню, чье это лекарство, — сказала она, собравшись уходить.

— Ну это уж как получится, — пожал плечами Бо, наблюдая за беспорядочной беготней своих тараканов. — Хочешь что-нибудь взять на память?

Покосившись на тараканов, Нэнси отрицательно помотала головой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.