Бал потерянного времени - Анна Руэ Страница 17
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Анна Руэ
- Страниц: 47
- Добавлено: 2024-02-08 16:11:08
Бал потерянного времени - Анна Руэ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бал потерянного времени - Анна Руэ» бесплатно полную версию:Как пережить предательство друга? И как не позволить ему натворить страшных дел? Вот главные вопросы, которые теперь так мучают Люци. После того как Эдгар предал её и её друзей на магическом турнире, она не сомневается: он задумал что-то очень опасное! Эдгар не только хочет уничтожить всех «вечных», но и подчинить себе людей, управляющих волшебными ароматами. Люци и её команде нужно остановить его! Но для этого друзьям придётся воспользоваться помощью того, кто совсем недавно едва не погубил их всех...
Бал потерянного времени - Анна Руэ читать онлайн бесплатно
– Я же говорил! – проворчал Бенно. – «Вечные» здесь! И та принцесса – одна из них.
Даан и Виллем подошли к нам последними. И мгновенно протиснулись вперёд, словно должны были загородить нас от кого- то. Но и тут не было ни принцессы, ни кого-то ещё из «вечных».
– Это очень странно, – тихо проговорил Виллем и прошёлся вдоль вешалок, на которых висели пустые плечики. – Куда всё делось? – Он показал на дверь с табличкой «Костюмерная». – Тут не идёт ремонт, да и в здании оперы нет другого места для хранения реквизита и костюмов. Куда же делось всё барахло? Ведь спектакли в опере каждый вечер.
Я повернулась к Элоди:
– Ты об этом что-нибудь знаешь?
Все тут же повернулись к ней в ожидании ответа. Всё-таки Элоди уверенно пришла именно сюда.
– Я ничего от вас не скрываю, – сказала она. – Просто у меня возникла смутная догадка. Показалось, что Эдгар когда-то был здесь. На этом складе.
Даан наморщил лоб и прошёлся по помещению, как и Виллем.
– Думаешь, он ещё здесь? – спросила я у Элоди.
Она пожала плечами:
– Нет, мне кажется, что нет.
Неожиданно Бенно вскрикнул. Мы тут же повернулись к нему, а он, вытаращив глаза, показывал куда-то на пустую середину комнаты.
– Что такое? – спросила я.
Бенно смотрел на меня и пытался что-то сказать, но от испуга не мог произнести ни звука. Матс и Даан осторожно прошли туда, куда показывал Бенно, хотя там ничего не было.
– Леон... стоял там, – заикаясь, сообщил Бенно. – И потом вдруг... он пропал!
Я огляделась, но Леона в самом деле нигде не было. Он словно растаял в воздухе.
Глава 10
Никто из нас не сказал ни слова, потому что случившееся казалось невероятным. Как мог исчезнуть Леон?
Я взглянула на нашу группу. Элоди всё ещё прижимала пальцы к губам. Матс смотрел то на Даана, то туда, где только что стоял Леон. Он явно был на грани паники.
– Вот тут на полу какая-то маркировка, – буркнул Виллем.
Мы дружно наклонились – и в самом деле! На полу кто-то нарисовал мелом крылатого льва. Увидеть его было непросто – рисунок был не больше трёх сантиметров. Но он находился как раз там, где заканчивался красный ковёр. Словно ковёр вёл именно к этому рисунку.
– Вот он, крылатый лев, – проговорил Даан.
Матс неожиданно шагнул вперёд и встал прямо на рисунок. Бенно испуганно пискнул и прерывисто вздохнул. Потому что Матса мгновенно окутало белое облако, и он стал похож на призрака. Он стоял в полупрозрачном тумане среди пустой костюмерной, там, где только что ничего не было. Видимо, туман появлялся тогда, когда кто-нибудь вставал на рисунок. Бенно бросился к Матсу и потянул его за руку, но Матс всё сильнее погружался в облако.
Я содрогнулась от ужаса. Облако начало рассеиваться, и вскоре от него ничего не осталось. Всё выглядело точно так же, как до того, как в него вошёл Матс. Вот только... Матса тоже нигде не было. Он исчез вслед за Леоном.
Даан хотел что-то сказать, но тут Бенно прыгнул на рисунок – и сразу же появилось облако.
– Стой! Не надо! Подожди! – закричала я и тоже шагнула в туман. И мгновенно потеряла представление о том, что впереди, а что сзади. Всё было белым. – Что... что это такое? – прошептала я и вдохнула пыльный воздух, пахнущий сушёными лепестками роз и травами.
– Давай поглядим, где Матс. – Бенно тянул меня за руку. – И Леон!
Я сделала ещё один шаг, проклиная себя за то, что решила взять младшего брата в эту поездку. Какая я безответственная старшая сестра!
– Ну наконец-то! – послышался голос Леона. – А то я уже решил, что вы свалите всю работу на меня. – И в следующий миг к нам в белый туман протянулась рука Леона. – Иди сюда, принцесса. Мы будем вместе искать другую принцессу – ту, которую видел Бенно!
Я вздохнула с облегчением и даже засмеялась, левой рукой крепко сжав ручонку Бенно. Правой я схватила руку Леона, и он вывел меня из тумана – назад, в костюмерную.
Странно! Мы оказались в том же самом месте, где и были. Я увидела на полу нарисованного крылатого льва.
Торопливо пошарив глазами, я наконец заметила Матса. Он подошёл ко мне. Я улыбнулась:
– Всё в порядке?
– Да, правда... тут какая-то сумасшедшая ситуация. – Он усмехнулся краешком губ, а я была рада, что он снова рядом со мной. Пусть он даже сторонится меня – с ним я сразу чувствую себя лучше.
Пока я оглядывалась по сторонам, Бенно радостно хлопал в ладоши: в помещении было полно костюмов, париков, шляп и всякого сценического реквизита.
– Где ты был? – властно спросила за моей спиной Элоди, тоже появившись из белого облака.
Леон поднял бровь и усмехнулся:
– Скажи уж прямо – ты по мне соскучилась!
Элоди вскинула голову и ничего не ответила. На её лицо вернулась привычная надменность.
Снова заклубился туман, и Леон вывел из облака Даана и Виллема.
– Вот оно что! – Даан обошёл вокруг облака, которое начало таять, когда из него вышел Виллем.
– Значит, это такой проход? – спросил Виллем и снова наступил на рисунок крылатого льва, чтобы вернуться назад, но Леон удержал его.
– И не надейтесь, – сказал он. – Я уже пытался, но проход действует только в одном направлении. Назад дороги нет. Билет в один конец.
У меня сразу участился пульс:
– Нельзя вернуться назад? Но как же...
Виллем всё равно попытался войти в остатки облака, но оно растаяло окончательно.
– Куда же этот проход нас привёл? – пробормотал Даан, оглядывая костюмерную.
– К Эдгару? – спросил Бенно и повернулся к Леону.
Тот пожал плечами:
– Понятия не имею, но не исключаю. Судя по запаху, это вполне возможно.
Теперь почувствовала и я. В воздухе висел ещё более тяжёлый «Аромат вечности». Давно уже я не ощущала такой его концентрации.
Я снова огляделась. Точно. Мы находились в том же самом помещении – с той только разницей, что вешалки буквально прогибались от тяжести костюмов, а на стеллажах на деревянных болванках были надеты пышные парики.
Да
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.