Эмили Родда - Дело о злой собаке Страница 18

Тут можно читать бесплатно Эмили Родда - Дело о злой собаке. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмили Родда - Дело о злой собаке

Эмили Родда - Дело о злой собаке краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмили Родда - Дело о злой собаке» бесплатно полную версию:
Вот здорово! Верным друзьям из АО «Великолепная шестерка» предложили «непыльную» работенку — выгуливать в городском парке огромного и лохматого пса Джока. Но в один из дней ребята узнают, что дом хозяйки собаки среди бела дня ограблен, а сама она попала вбольницу. Кто же совершил столь наглое преступление и до смерти напугал одинокую старушку? Помочь ответить на этот вопрос детективам-любителям может лишь единственный свидетель ограбления — Джок…

Эмили Родда - Дело о злой собаке читать онлайн бесплатно

Эмили Родда - Дело о злой собаке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Родда

В квартире почтальона среди множества других вещей, украденных в свое время, полиция обнаружила кольцо с аквамарином и серебряную цепочку Мег. Улик оказалось более чем достаточно и без наших драгоценностей, поэтому Мег удалось уговорить следователя отдать ей их в субботу утром. Она зашла и вернула кольцо мне, так что я затолкала его обратно в носок маминой зеленой туфли буквально за полчаса до того, как родители позвонили из аэропорта.

Лиз считает, что мне следует рассказать маме о случившемся. Знаю, что она так и сделала бы. Но я не Лиз. Не вижу смысла создавать лишние трудности, когда в этом нет необходимости. В конце концов, то, чего мама не знает, не обидит ее. Но я больше не надену это кольцо. Даже если мама предложит. До тех пор, пока оно не станет моим навсегда. Все-таки я не совсем избавлена от угрызений совести.

Мег уволили, потому что Далси рассказала старшей сестре про Джока. Но это тоже оказалось к лучшему, потому что Лиз нашла для нее другую работу — в доме престарелых «Крэйгенд», который она посещала каждую пятницу.

— В любом случае тебе здесь будет гораздо спокойнее, — сказала она Мег. — В «Крэйгенде», наоборот, поощряют сотрудников, которые любят поболтать с его обитателями.

— Это великолепно, — откликнулась Мег, ее глаза сияли. — Я люблю старых людей.

Она наверняка говорила правду, потому что другим радостным событием стал ее переезд к миссис Мак. Это всех очень устраивало.

Во-первых, миссис Мак теперь не нужно было переезжать к Хезер и жить с ней, потому что она больше не одинока. Во-вторых, Мег могла играть на волынке, когда угодно, потому что миссис Мак была достаточно глуха, чтобы ее это не беспокоило, а Джоку эта музыка нравилась.

Мег даже взялась гулять с Джоком, а это означало, что «Великолепная шестерка» осталась без работы. Мы не возражали. Откровенно говоря, мы все были счастливы избавиться от этой проблемы — особенно я.

Остальные настояли, чтобы неделю спустя я пошла с ними к миссис Мак, так как Джок, по их словам, соскучился по мне, но он едва обратил на меня внимание. Он был слишком озабочен тем, чтобы не упустить возможность усесться на ноги Мег, и поэтому ходил за ней как приклеенный.

— Ришель убита, — поддразнивал Том по дороге домой. — У Джока новая подружка.

Лиз доброжелательно погладила меня по руке, словно я была оскорблена в лучших чувствах, но я ничуть не была обижена.

— Ты представляешь себе, — сказала я ей, — что из-за этого пса я была ослюнявлена, ноги отсижены, вся в собачьей шерсти — и так каждый божий день несколько недель подряд? Мой любимый шелковый шарф испорчен. Я потеряла мамино кольцо и чуть не умерла от переживаний. Я столько часов выгуливала его, что люди думали, что это моя собака. Я была выставлена в дурацком виде перед громадной толпой. И потом мне пришлось выдавать его за мою бабушку.

— Но ведь это было забавно, правда? — хихикнула Санни.

— Забавно? — крикнула я. — Забавно? Из всей работы, которая когда-нибудь была у «Великолепной шестерки», эта самая ужасная и тяжелая.

— Могло быть и хуже, — улыбнулся Том.

— Хуже? — я покачала головой. — Хуже быть не может.

Потом я зажала рукой рот. «О господи», — подумала я. Надеюсь, я вовремя спохватилась. Или феи не подслушивали.

Не знаю уж, слышали они или нет. Знаю только, что, когда в следующий раз Лиз позвонит и сообщит о новой работе для «Великолепной шестерки», я собираюсь действовать осмотрительно.

Никогда не знаешь, чего можно ожидать от этих фей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.