Три сыщика и отравленная вода - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер Страница 18

Тут можно читать бесплатно Три сыщика и отравленная вода - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Три сыщика и отравленная вода - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер

Три сыщика и отравленная вода - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три сыщика и отравленная вода - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер» бесплатно полную версию:

Новость поражает Юпитера, Питера и Боба как молния: неизвестный человек угрожает отравить, всю питьевую воду сонного туристического городка - Седона. Не стоит ли отменять запланированный рок-фестиваль? Полиция в растерянности. Три сыщика возьмут дело в свои руки и попадут скоро во множество опасных ситуаций. Но вскоре шантажист сообщает; срок действия ультиматума истекает.

Источник: https://vk.com/wall-203826530_4

Три сыщика и отравленная вода - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер читать онлайн бесплатно

Три сыщика и отравленная вода - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер

поехали бы туда, - размышлял вслух Боб.

- Можно было бы, но мы не знаем ее адреса, - устало ответил Юпитер. Он вымотался и очень хотел спать.

- Предлагаю, еще раз сравнить письмо с образцами печати пишущих машин, а все остальное отложим до завтра. Кроме того, у нас еще есть вот эта папка, - он постучал по кипе документов, принесенных Рут и Хосмо. Питер и Боб с радостью поддержали решение Юпитера отправиться на турбазу. Второй детектив ловко управлял автомобилем, и вскоре они миновали городские улицы. Прихватив на кухне турбазы три бутылки лимонада, они прошли в свою комнату и разложили пробы шрифтов печатных машинок на кровати. Освещение в комнате было не особенно хорошим. Боб, встав на стул, скрутил стеклянный плафон, и в более ярком свете лампочки они быстро обнаружили образец, совпадающий с верхней частью письма шантажиста.

- Напечатано на редкой модели печатной машинки из Франции, - напомнил друзьям Юпитер. – Продавец из магазина сказал, что за последние годы, они продали таких машинок в Седоне всего около дюжины. А вот шрифт похожий на вторую часть письма, они так и не смогли обнаружить.

В то время как Питер и Боб, удобно устроившись на полу, просматривали документы, принесенные Рут и Хосмо, Юпитер, лежа на своей кровати, внимательно вглядывался в письмо шантажиста.

- Написано на французский манер, - пробормотал он, спустя некоторое время.

- Скорее на испанский, - съязвил Боб. – Я в этом практически уверен.

- Очень смешно, - Юпитер свесился с кровати и посмотрел вниз на друзей. Он едва их услышал, погруженный в собственные мысли.

- Если вы хотите… фестиваль-де-ля-музыка прошел по плану… - бубнил он. Он резко подпрыгнул на кровати.

- Ну конечно! - Воскликнул он. – Вот оно! Везде по всему городу висят афиши фестиваля. На многих языках, я видел на датском, японском и китайском. На них написано «Музыкальное шоу». Боб хотел спросить друга, откуда он знает азиатский языки, но сдержался.

- На французских афишах допущена опечатка, - тараторил Юпитер все более уверенно. – Это я еще вчера заметил. В слове «fete» отсутствует черточка над «e». Только наш шантажист, он-то написал слово правильно.

Боб тоже вскочил с пола, он тоже начал понимать, что имеет в виду первый детектив. Они уже два года учили в старой школе французский язык. Естественно с переменным успехом.

Глава 12. Рассказ девушки мексиканки.

Они первыми из постояльцев пришли к завтраку. Мистер Че встретил их посмеиваясь.

- Видимо ночная жизнь Седоны не для вас, так? – сказал он, наливая кипяток в большой заварочный чайник.

- Нам нужно рано вставать, - ответил Юпитер. Сегодня он стал гораздо лучше, чем накануне, и горел желанием взяться за работу.

- Миссис Бакстер звонила вчера вечером. Но вы видимо уже спали, у вас в комнате было тихо.

- И? – запальчиво спросил Боб, надеясь, что она звонила насчет билетов на концерт. – Я должен вам передать, что ее не нужна ваша помощь. Мистер Че поставил две вазочки с вареньем на их стол.

- Больше ничего?

- О, да. Кто хочет пойти на концерт, должен к двум часам подойти в мотель.

- Ура, - радостно воскликнул Боб, накладывая две большие ложки варенья на хлеб. Мистер Че смеясь смотрел на ребят.

- Если вам что-то будет нужно, - сказал он. – Я буду у себя в кабинете.

- Насколько я тебя понял, - обратился Боб к Юпитеру. – Шоу нон-стоп, самое важное для тебя. Боб кивнул.

- И что? Что-то не так?

- Конечно, нет, - Юпитер постарался сказать это так, чтобы ни осталось сомнений, он имеет в виду прямо противоположное.

Питер пошел к мистеру Че, узнать, нет ли новостей о шантажисте. Через несколько минут он вернулся разочарованным.

Они по-прежнему сидели в зале одни. Хорошая возможность подвести итоги расследования. Ребята сообща подвели итоги.

Детективы знали, что компания Уолтон, по мнению городской, администрации, была как-то причастна к вымогательству. Так же им было известно, что именно производили на заводе, и в данный момент он не работал. И что Алисия Хенкок, журналистка, которая многое узнала об этом деле, загадочно исчезла.

- Итак, сначала, Рено, затем Марсель, - подытожил Юпитер. Питер и Боб кивнули.

- И еще нам нужно съездить в Поттерс Плейграунд. Боб недовольно нахмурился, он не верил, что компания имеет отношение к шантажисту. Юпитер понял, чем недоволен друг и поспешил напомнить, о том, что все намеки на темные делишки в статьях Алисии, вполне оправданы. Боб угрюмо молчал.

- У нас есть образец грунта, - вклинился Питер, меняя тему, отвлекая друзей. – Рут и Хосмо наверняка знают, где его можно исследовать. Юпитер вынул носовой платок, помахал им над вареньем и спрятал обратно. Взял с тарелки третий кусок хлеба.

- Доброе утро, - прогремело у них над головами. Это был их недавний знакомый, мальчик в очках, от которого они узнали о шантаже. Три сыщика недружным хором ответили на приветствие, и быстро закончили завтрак. Ребята вскочили из-за стола.

- Нам нужно спешить, - сказал мальчику Боб. – Мы участвуем в съемках фильма.

По лицу мальчика было видно, что он не верит ни слову, да и стремления общаться с тремя хвастунами у него не было.

- У него сложилось лонжное представление о нас, - сказал Юпитер друзьям на выходе из столовой.

- Так же, как и ты о Рут, - заметил Боб. – Моя мама говорит, что я всегда подначиваю людей, когда поссорюсь с Элизабет.

- Какая чушь, - Юпитер покраснел и пригрозил Бобу кулаком.

Девушка из Нью-Йорка, конечно, было весьма умна. Он подумал о Лиз из Роки-Бич. Она очень красивая, и к тому же известная актриса, хоть пока и забросила карьеру, вернувшись в колледж. И Лиз восхищалась его умом, как она говорила. Рут другая, агрессивная и сложная. Она больше походила характером на парня.

Друзья сели в машину. Над городом висела странная дымка. Алисия писала, что такое происходит из-за частых поливов, - напомнил Боб о том, что они прочли в статьях накануне вечером. – Здесь слишком много полей для гольфа и бассейнов.

- И орошаемых хлопковых полей, - добавил Юпитер. Боб достал обе карты и водоснабжения, и города, подсказывая Питеру дорогу к М-стрит. Он припарковали машину в двуустах метрах от дома, чтобы ни привлекать внимания. На улице никого не было. Когда до ступеней, ведущих к входной двери, оставалось метра три, на колокольне пробило семь часов.

Многие окна были занавешены, но не в окнах на первом этаже, слева от двери. Юпитер нажал на кнопку

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.