Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина Страница 19
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-02-08 10:19:19
Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина» бесплатно полную версию:Не слушай истории, который рассказывают тебе про улицу Страхов. Не лучше ли побывать на ней самому и проверить, не являются ли её мрачные, ужасные и необъяснимые тайны правдой? Тебе ведь не страшно, да?Вечеринка была в полном разгаре, когда погас свет. Впрочем, это в духе Хэллоуина. Но когда свет снова зажёгся, на полу лежал человек с ножом в спине. Шутка в духе Хэллоуина? Может быть. А может, и нет.Для двух молодых людей подобные шутки превратились в кошмар. К своему ужасу, они поняли, что кто-то из присутствующих на костюмированной вечеринке — убийца.
Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина читать онлайн бесплатно
— Да, это… дай подумать, — Терри в уме стал что-то быстро подсчитывать. — Двадцать восемь лет назад. — И тут же понял, что это значит. — То есть Джастин…
— …около тридцати лет! — закончила за него Ники. — Терри, она не учащаяся средней школы! Это взрослая женщина!
— Двойная жизнь, — произнес, присвистнув, Терри. — Интересно, что сказала бы Джастин, узнай она, что ты обнаружила это.
— Полагаю, она уже знает, — заметила Ники. — Или кто-то знает. Убрав коробку, я уже собиралась возвратиться и рассказать тебе о своей находке. Но не успела закрыть чулан, как кто-то, должно быть, напал на меня. Последнее, что помню, — я наклоняюсь, чтобы закрыть потайную дверь, а уже следующее — эта кладовка. — И она дотронулась пальцем до кровоподтека на голове.
Терри наклонился и нежно поцеловал ее в то место.
— Слава богу, с тобой не случилось ничего хуже, — пробормотал он.
Ники внимательно посмотрела ему в лицо.
— Что ты имеешь в виду — "хуже"? Терри, ты мне что-то не договариваешь?
— О, Ники, — тот крепко сжал ее руку. — Случилось столько всего.
И Терри вкратце поведал Ники о том, как обнаружил тело Леса и окровавленный жакет Филипа. Когда он закончил, Ники стала еще бледнее, чем раньше.
— Так что ты можешь вообразить, как я беспокоился. Я уж подумал, что тебя… что ты…
— Не представляю, почему Джастин оставила меня в живых, — гадала Ники. — Ей, должно быть, не хватило времени, чтобы… чтобы сделать со мной то, что она сделала с Лесом.
— Она?! — изумился Терри. — Ты считаешь, что Леса убила Джастин?
— А кто еще? Терри, взгляни на факты! Во-первых, список приглашенных…
— О’кей, — согласился он, подумав. — Итак, Джастин пригласила нас, детей участников той автокатастрофы.
— Правильно, — подтвердила Ники. — И только нас. Не казалось ли тебе странным, как сильно она не хотела, чтобы на вечеринку пришел кто-то еще, кроме приглашенных?
— Да-да, понимаю, что ты имеешь в виду. И мне трудно в это поверить.
— Вот ради этого она и скрывалась под другим именем! — продолжала Мордашка.
Ведь никому не пришло бы в голову, что прелестная, невинная Джастин может быть убийцей. Но мы-то, Терри, теперь это знаем и должны быть начеку — она пригласила нас на эту вечеринку с одной лишь целью. — И, сделав паузу, она закончила неожиданно дрогнувшим голосом:
— Чтобы отомстить!
Глава 17
— Ники, — сказал Терри, — мы должны быстрее подняться наверх! Дэвид ушел за помощью. Поэтому, если Джастин замышляет что-то еще, то сделает это в ближайшее время, до прихода полиции!
Не говоря ни слова, Терри и Ники поднялись по ступенькам из подвала и вернулись в гостиную. Гости сидели в том же положении, в каком их оставил Терри, — сбившись в кучу перед камином, испуганные и жалкие.
Все, кроме Джастин. Она сидела на краю кресла с выражением странного возбуждения на лице. Увидев Терри и Ники, улыбнулась своей самой открытой и дружелюбной улыбкой.
— О-о, прекрасно! — воскликнула Джастин, будто ничего не произошло. — Ты нашел Ники. Теперь мы можем продолжить вечеринку.
— Продолжить вечеринку! — поразился Терри. — Как ты можешь даже думать о таких вещах! Джастин, мы знаем правду! Мы знаем, что это ты убила Леса!
В следующие несколько секунд никто ничего не мог расслышать — все говорили разом.
— Вы что, ребята, пьяные? — спросил пораженный Мёрфи.
— Я знаю, — сказал Алекс. — Это последняя попытка "примерных" напугать нас. Но не сработает, Терри. Забудь.
— Послушайте меня! — закричала Ники. — У меня есть газетная вырезка! Она доказывает…
Но прежде, чем она дошла до содержания вырезки, Джастин вдруг начала смеяться и хлопать в ладоши. Все повернулись и посмотрели на нее.
— Отлично! — сказала хозяйка вечеринки. — Ники, Терри, вы оба неповторимы! У вас получается даже лучше, чем когда мы репетировали. Если б я в этом не участвовала, то точно поверила бы, что вы считаете меня убийцей.
— Ты хочешь сказать, — задыхаясь от изумления, начала Триша, — что на самом деле это просто еще один…
— …еще один "сюрприз", — закончила за нее Джастин. — Предпоследний. И мне жаль, если он напугал вас, но что за Хэллоуин без приличного испуга?
— Она лжет! — закричала Ники. — Не слушайте ее!
— Это не трюк! Подумайте о том, что случилось!
— А как же Лес? — вдруг подозрительно спросила Триша.
— А что с ним? — удивилась Джастин. — Он тоже участвовал в этом.
— Перестань, Джастин, — возмутился Терри. — Лес мертв. Я видел его тело. И убила его ты.
Джастин снова расхохоталась, как будто это была самая смешная шутка, которую она когда-либо слышала.
— Все, Терри, пора кончать, — сказала девушка. — Думаю, всё уже понятно.
— Так ты отрицаешь, что убила его? — настаивал Терри.
— Если я убила Леса, — сказала Джастин, вытирая с лица выступившие от смеха слезы, — то как мы с ним могли только что разговаривать наверху?
— Но… — начал было Терри.
— Джастин, — одновременно с ним начала Ники, — я видела твое…
Джастин прервала их:
— Хватит, ребята. Да будет свет! Забудьте о Лесе и давайте перейдем к… последнему "сюрпризу" ночи.
Глава 18
— Я не могу поверить, что вам удалось это! — ворчал Мёрфи. — Больше того, я не могу поверить, что мы попались.
— Так это что, команда "примерных" выиграла, что ли? — спросил Рики.
— Ни в коем случае, — ответил Алекс. — Кроме того, вам помогала Джастин. — Было заметно, что он, как и все, почувствовал большое облегчение.
У Терри не укладывалось в голове, что его товарищи были так слепы.
— Послушай, Рики! Все это правда! — кричал он
Бросил взгляд на Ники, дрожавшую от ярости и бессилия.
— Это безумие! Они все верят Джастин, — шептала она. — Мы должны убедить их, что все мы в смертельной опасности!
— Не думаю, что это легко сделать, — заметил Терри. — Но мы с тобой знаем правду. Почему бы нам не выбраться отсюда, пока еще есть время?
Ники покачала отрицательно головой:
— Нет, Терри. Мы не можем оставить их с Джастин. Во всяком случае сейчас, когда они верят ей. Будем надеяться, что Дэвид с помощью скоро будет здесь.
Терри знал, что она была права.
— Джастин, — сказала Ники ласково, — если все это просто трюк, тогда где же твой дядя Филип?
— Разве вы не помните? — Джастин не могла скрыть раздражения. — Он вышел за напитками.
Это был наиглупейший ответ, который Терри мог себе представить, однако остальные, похоже, не обратили на это внимания. Тогда он решил попробовать зайти с другого конца.
— Ты сказала, что недавно разговаривала с Лесом, — снова обратился он к Джастин, — но его никто не видел. Где он сейчас?
— А я уж думала, ты так никогда об этом и не спросишь, — ответила Джастин, вскочив с места. — Лес в столовой — он помогает мне подготовить последний "сюрприз".
Гости встали и хотели было направиться в столовую, но хозяйка жестом остановила их.
— Подождите буквально одну минуту. Я хочу убедиться, что все готово, — сказала она и вошла в столовую, оставив дверь приоткрытой.
— Наш трюк сработал отлично, Лес! — услышали все ее слова. — Спасибо тебе за помощь.
Через неплотно закрытую дверь ребята слышали, как Джастин болтает с Лесом. Терри чувствовал, как у него встают волосы дыбом.
Потом Джастин вновь появилась в дверях.
— Милости просим, — пригласила она. — Для вас всё уже готово.
Гости поспешили в столовую, Рики и Мёрфи поддерживали Анджелу, прыгавшую на одной ноге. Посреди комнаты стоял длинный полированный стол с большим подсвечником в центре. На нем виднелись маленькие коробочки в красивой упаковке.
Во главе стола сидел… Лес.
Его глаза были закрыты большими солнцезащитными очками, отражавшими свет свечей.
— Садитесь на свои места, — объявила Джастин. — Имя написано на каждой коробочке.
Однако никто не обратил на них внимания. Все обступили Леса.
Мёрфи был первым, кто обратился к нему.
— Ну, парень, здорово ж ты напугал нас! — сказал он полушутливым тоном. — Мы на самом деле из-за тебя очень переживали.
— Да-да, — добавил Алекс. — Вот уж не думал, что буду так рад видеть тебя!
Лес не отвечал.
— Это был отличный трюк, Лес, — похвалила его Триша. — Но обманывать свою команду было нечестно. Почему ты ничего не сказал?
Лес не отвечал.
Терри приблизился и посмотрел на него внимательнее. Что-то было не так. Лес не двигался. Совсем. Терри тронул своего друга за плечо и тот медленно сполз со стула на пол. Темные очки соскочили, и все увидели глаза с застывшим, невидящим взглядом.
— Он мертв, — констатировал похолодевший от ужаса Терри. — Я знал это.
Кто-то вскрикнул.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.