Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина Страница 2
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-02-08 10:19:19
Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина» бесплатно полную версию:Не слушай истории, который рассказывают тебе про улицу Страхов. Не лучше ли побывать на ней самому и проверить, не являются ли её мрачные, ужасные и необъяснимые тайны правдой? Тебе ведь не страшно, да?Вечеринка была в полном разгаре, когда погас свет. Впрочем, это в духе Хэллоуина. Но когда свет снова зажёгся, на полу лежал человек с ножом в спине. Шутка в духе Хэллоуина? Может быть. А может, и нет.Для двух молодых людей подобные шутки превратились в кошмар. К своему ужасу, они поняли, что кто-то из присутствующих на костюмированной вечеринке — убийца.
Роберт Стайн - Вечеринка накануне Хэллоуина читать онлайн бесплатно
— Ты не подержишь мой полдник? — попросил, он девушку. Обуреваемый любопытством, вскрыл конверт. Внутри оказалась карточка из плотной белой бумаги с изображением гроба, а под ним было написано: «Это приготовлено для ТЕБЯ».
— Гроб? — рассмеялся Терри. — Это что — реклама похоронных принадлежностей?
— Посмотри на обороте, — подсказала Триша.
Терри перевернул листок и увидел на обороте какой-то текст.
— Ага, — произнес он.
— Это — приглашение в дом Джастин Камерон на вечеринку по случаю Хэллоуина, не так ли? — высказала свою догадку одноклассница.
— Да, — подтвердил Терри. — А откуда ты знаешь?
— Я тоже получила такое, — объяснила та. — Наверно, все в школе получили. Но прочти, что написано в приглашении. Это пахнет настоящей тайной.
— «Хэллоуин! Всю ночь!! Костюмы — соответствующие случаю!» — прочитал Терри. — Всю ночь. Вот это да, отлично! А где же, ты говоришь, тайна?
— Читай дальше.
— Особые «сюрпризы», — продолжил Терри. — «Танцы, игры». Но я не вижу тут никакого…
— Ты прочитал, где это будет? — прервала его Триша.
— «Особняк Камеронов, пятница 31 октября, 8 часов вечера», — закончил чтение молодой человек. — Ну и что?
— А то, что это — старый дом Камеронов, — пояснила она. — Тот, что стоит за кладбищем улицы Кошмаров.
— Ты шутишь! Разве там возможно устроить вечеринку? В нём же давным-давно никто не живёт, — удивился Терри.
— Да нет, сейчас там живут Джастин и её дядя. И они приводят дом в порядок. Я это знаю, потому что фирма моего отца занимается там электропроводкой.
— Уж не там ли, говорят, водятся привидения? — в вопросе юноши прозвучала тревога.
— Как и везде на улице Кошмаров, — уточнила Триша. — Ну, забирай свой раздавленный полдник.
— Спасибо, — поблагодарил Терри, и они направились в кафетерий. По дороге он вспоминал о том, что слышал об улице Кошмаров. Кроме старых, но красивых особнячков, где жили самые обыкновенные люди, там стояли и другие дома, пустые, в которых, как поговаривали, водились привидения. На улице Кошмаров происходили прямо-таки ужасные вещи — убийства, таинственные исчезновения. Вот уж и впрямь лучшего места для вечеринки ужасов не сыскать.
— Как ты думаешь, зачем это Джастин пригласила нас на свою вечеринку? — уже на пороге кафетерия спросила Триша у Терри.
Молодой человек пожал плечами:
— Честно говоря, мне это непонятно. Я толком-то и не знаком с ней. Знаю её только в лицо.
«Все в школе знают Джастин», — подумал Терри. Это была самая красивая девчонка в средней школе Шейдисайда — а может, и во всем городке. Высокая и стройная, с длинными блестящими светлыми волосами и зелеными, как нефрит, глазами, она походила больше на модель, чем на школьницу. Джастин появилась в Шейдисайде совсем недавно, поэтому вряд ли кто-то успел познакомиться с ней близко — хотя большинство парней и предпринимали попытки это сделать.
Терри уже собирался порасспросить Тришу о Джастин подробнее, когда заметил сидящую за столом Ники. Извинившись, направился к девушке таким образом, чтобы она могла видеть его лицо и читать по губам.
— Мордашка, привет, — поздоровался он с Ники, назвав подружку по ласковому прозвищу.
— Привет, Терри, — широко улыбнулась та в ответ. Парнишка сразу ощутил себя самым счастливым человеком в мире. С ней он всегда испытывал это чувство. Даже после шести месяцев дружбы Терри все еще не мог поверить в свою удачу. Ники не была самой красивой или самой умной в Шейдисайде, но в ней определенно была какая-то изюминка.
Когда Ники входила в комнату, у всех, словно по мановению волшебной палочки, улучшалось настроение. Когда же она улыбалась, обнажая ровные зубки, сверкавшие белизной на фоне гладкой смуглой кожи, это было подобно восходу солнца, брызжущего первыми лучами.
— Как дела? — поинтересовалась Ники.
— Нормально, — ответил Терри. — На посмотри это, — и он протянул ей приглашение.
— Я тоже такое получила, — заметила девушка.
— Может быть это штучки кого-то из школы?
— Не думаю, — возразила Ники. Из моих соседей по комнате никто не получил. И мои друзья — и Джейд, и Дина — не были приглашены.
— Интересно, почему Джастин пригласила нас? — продолжал мучиться вопросом юноша. — Я ведь даже не знаком с ней. А ты?
— Так, шапочное знакомство. Мы занимаемся гимнастикой в одной группе и, кроме того, как-то играли в баскетбол. Но почти не разговаривали.
Открыв свой пакет с полдником, Терри понял, что течь образовалась из-за раздавленных мясного хлеба и сэндвича с помидором.
— Н-да-а, — протянул он, глядя на это месиво.
— На вот, возьми половину моего, — предложила Ники. Она всегда ела одно и то же: сэндвич с бананом, сельдереем, арахисовым маслом и морковными палочками с краю.
— Спасибо, не надо, — хотел отказаться Терри. — Я, может, куплю в автомате хот-дог.
— Не могу поверить, что ты сможешь есть эту дрянь, — сморщилась девушка. — Возьми хотя бы морковные палочки.
Юноша взял одну и принялся жевать.
— Кем ты собираешься нарядиться? — прервала его мысли Ники.
— Что?
— На вечеринке у Джастин. Это же костюмированная вечеринка, помнишь?
— О, я не знаю, — заколебался Терри. — Может, нам не следовало бы принимать приглашение. Никто из твоих друзей не идет. Да я мы не так хорошо знакомы с Джастин…
— Ну и что? — пыталась уговорить его Ники. — Я люблю костюмированные вечера. Кроме того, я никогда не бывала на вечеринках на улице Кошмаров.
— Не сомневаюсь, такое будет впервые.
— Все, решено, — твердо сказала Мордашка. — Помимо всего прочего, я хотела бы познакомиться с Джастин поближе.
— А как ей дается гимнастика? — поинтересовался юноша.
— Она — лучшая в группе. И великолепно сложена. Джастин говорит, что занимается поднятием тяжестей.
Терри слегка присвистнул.
— Вот это да! Неудивительно, что она такая… — _И оборвал на полуслове.
— Какая — такая? насторожилась Ники. Глаза ее грозно заблестели.
— Ну, такая… ты понимаешь, — Терри старался подавить улыбку. Он пристально смотрел на подругу, пытаясь понять, действительно ли она была вне себя или просто дразнила его.
— Такая аппетитная? — предположила Ники.
— Ну да, — согласился Терри.
Девушка расхохоталась.
— Все вы, мальчишки, одинаковые! — промолвила она сквозь смех. — Интересно, кого Джастин пригласила в качестве кавалера.
В последующие дни разговоров только и было, что о Джастин и ее вечеринке. Об этом знали все, хотя приглашенных было немного.
В коридоре, как раз перед звонком на последний урок, Терри остановила Лайза Блюм. Она была помощником редактора школьной газеты и обычно была в курсе всего, что происходило. Занималась самыми обычными сплетнями, хотя сама Лайза называла это репортерской работой.
— Я слышала, ты приглашен на тусовку к Джастин, — она сразу взяла быка да рога. — Как ты думаешь, почему она пригласила тебя?
— Не имею ни малейшего понятия, — пытался отбрыкаться Терри. — Ты у нас репортер — вот и объясни.
— Думаю, Джастин хочет узнать ребят поближе, но стесняется из-за этих ужасных историй о, своем доме, — высказала свою версию Лайза.
— О чем это ты?
— А ты что, разве не слышал? — удивилась «репортерша». — Довольно давно последние владельцы дома Камеронов погибли, вроде бы став жертвой несчастного случая. И с тех пор никто не решался поселиться в их доме, потому что в нем, говорят, водятся привидения.
— Чудесно. Так почему же Джастин живет там? — скептически спросил Терри.
Лайза пожала плечами.
— Как говорит моя тетя, Джастин — дальняя родственница первых владельцев. Ее дядя унаследовал этот дом и решил привести его в порядок.
— Да-да, я слышал, что она живет там со своим дядей.
— Он — ее опекун, — продолжала помощница редактора школьной газеты. — Родители Джастин, кажется, умерли, или развелись, или еще бог знает что. Говорят, она со своим дядей исколесила чуть ли не век страну, везде пожила и была даже в Европе.
Терри знал, что информация Лайзы обычно соответствовала действительности, но не мог понять, какое отношение Джастин имела к нему и Ники. Во время перемены перед уроком биологии он все еще продолжал искать ответ на этот вопрос, когда к нему подсел Рики Шорр.
Рики был противным шутником и имел репутацию самого большого насмешника в школе. Копна его черных волос, как обычно, была растрепана, а замызганная тенниска, которую никто другой не надел бы и под страхом смерти, — вся в пятнах от апельсинового сока.
— Поцелуй меня, я — марсианец, — вместо приветствия сказал Рики.
— Здорово, Шорр, — отозвался Терри.
— Это я, — подтвердил Рики и поставил мятый бумажный пакет на разделявший их лабораторный столик. — Слышал, ты и Ники получили приглашение Джастин на вечеринку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.