Эмили Родда - Дело о похищении телезвезды Страница 2
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Эмили Родда
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 17
- Добавлено: 2019-02-08 10:21:51
Эмили Родда - Дело о похищении телезвезды краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмили Родда - Дело о похищении телезвезды» бесплатно полную версию:Вот здорово! Закадычных друзей из АО «Великолепная шестерка» пригласили сниматься в рекламном ролике шоколадного батончика «Лот». Главной исполнительницей в котором будет не кто-нибудь, а знаменитая Кассандра Касс! Но радость была недолгой — после первого дня съемок телезвезда исчезла… Что же произошло? Версий больше чем предостаточно. Но какая из них верна? Именно это и предстоит выяснить детективам-любителям из АО «Великолепная шестерка»…
Эмили Родда - Дело о похищении телезвезды читать онлайн бесплатно
— Сегодня утром мне позвонил владелец кинотеатра «Палас», — продолжал Ник. — Предлагает раздавать рекламные листовки с праздничной кинопрограммой.
— По-моему, неплохо, — отозвалась Санни. — Работа легкая и…
— Легкая? — возмутилась я. — Стоять столбом посреди улицы и всучивать прохожим бумажки, которые им сто лет не нужны! Того и гляди варикозное расширение вен получишь или на солнце обгоришь. Ну уж нет, Ник. Хватит с нас того, что мы каждый четверг разносим по домам «Перо». Скажи, что мы отказываемся.
Я надеялась, что этим дело и кончится. Обычно ребята со мной соглашаются и правильно делают, поскольку я почти всегда права.
Однако на сей раз Ник заупрямился.
— Нечего капризничать, Ришель, — твердо заявил он. — Других предложений у нас нет, а каникулы уже начались, самое время заработать. Нам сгодится любое поручение.
— Точно, — подтвердил Элмо. — И потом, если мы откажем владельцу «Паласа», он больше к нам не обратится. Еще и слух пустит, что с нами не стоит связываться. Мы не можем себе этого позволить. А ты как думаешь, Том?
Обычно Том всегда противоречит Нику, если представляется такая возможность. Я с надеждой взглянула на него, но меня ожидало разочарование.
— Согласен, — кивнул Том. — Немного подзаработаем, а в придачу получим бесплатные билеты.
— Послушайте, — не выдержала я. — Подумайте хорошенько. Конечно, работа нам нужна. Но интересная. К чему нам то, что способен сделать кто угодно? У каждого из нас есть свои таланты, их надо использовать. Давайте подождем. Вдруг подвернется что-нибудь получше?
— Что, например? — огрызнулся Элмо. — Пока никто не предложил Тому денег за его карикатуры, или Санни за гимнастические упражнения, или тебе за консультации по вопросам моды. — Он бросил на меня недружелюбный взгляд. — Во всяком случае, в последнее время. Нам платят за то, что мы выгуливаем собак, пропалываем сады, присматриваем за детьми, то есть делаем самые обычные вещи.
— В нашем объявлении сказано: «Беремся за все, что угодно», — вставил Том. — Как это ни печально, Ришель, придется согласиться, если мы хотим получить кое-какие деньги и бесплатные билеты в кино.
Санни этот разговор явно наскучил. Она ухватилась за нижнюю ветку дерева и принялась делать махи то левой, то правой ногой. Том раскрыл альбом и начал ее рисовать. Все так восхищаются умением Санни делать разные гимнастические штучки. Совершенно не понимают, что танцовщицы так же хорошо владеют своим телом, как и спортсменки.
Пока я прикидывала, смогу ли задрать ногу так же высоко, как Санни (естественно, пробовать на глазах у всех я не собиралась — а вдруг не выйдет?), она повернулась к нам.
— Вон Лиз идет, — сказала она.
Я обернулась. По тропинке, ведущей на поляну, мчалась Лиз. Ее шляпка с мягкими полями из голубого жатого бархата зацепилась за ветку и слетела с головы. Лиз подхватила ее и побежала дальше. Очень на нее похоже.
Лучше бы ей оставить шляпу в кустах. Она сшила ее сама и прямо-таки обожает, а мне это безобразие напоминает шапочку для душа, сдвинутую набекрень. Лиз совершенно не умеет одеваться, хотя и дружит со мной еще с детского сада.
Лиз продралась через последний куст и плюхнулась на траву рядом со мной, переводя дыхание. У нее русые волосы средней длины, она среднего роста, ни толстая, ни худая. Все у нее какое-то среднее, ни то ни се. Моя мама, правда, считает, что у Лиз интересное лицо. Ну и что? Вот был бы ужас, если бы и обо мне нечего было сказать, кроме этого.
— Ой, вы сейчас умрете! — выпалила она. — Ни за что не догадаетесь, что случилось.
— Почему же? — съязвил Том. — Приземлились марсиане. Глядите, вон они!
Он указал на заросли кустарника. Ветки затрещали, и на поляну, весь покрытый листьями, выскочил Кристо, собака Лиз. Пес рвался к хозяйке, словно неделю ее не видел.
Лиз радостно засмеялась и позволила ему лизнуть ее в щеку. Я сморщила нос. Я ничего не имею против собак, когда они на расстоянии. Но Кристо какой-то уж слишком… необузданный, что ли. Громадный, лохматый и почти всегда мокрый.
— Выкладывай, Лиз, не томи, — резко бросила я. — Что у тебя за новости?
Для пущего эффекта Лиз помолчала.
— Я опоздала, потому что мне позвонили, — начала она. — Из рекламного агентства. Нам предлагают работу. Они делают телерекламу для фирмы «Маркхэм энд Маркхэм».
— Той, что производит батончики «Шо-ко-бар», «Мегатрит» и «Дрими»? — уточнил Том со знанием дела. Он у нас большой специалист по части подобной дряни. Вон уже облизывается.
— Ага, — кивнула Лиз. — Фирма выпустила новый шоколадный батончик под названием «Лот», который содержит… погодите минутку, — она порылась в кармане джинсов и вытащила смятый клочок бумаги, — шоколад, карамель, арахис, нугу, зефир и кокосовый орех. Покрыт хрустящей оболочкой из малиновой глазури.
Том одобрительно хмыкнул, Ник брезгливо поморщился.
— Фу, гадость какая, — буркнул он. — Если они хотят испытать этот «Лот» на нас, на меня не рассчитывай, Лиз. Я слишком уважаю свой желудок. Пусть кормят им подопытных крыс. Они им дешевле обойдутся, чем мы.
— Уж очень ты привередливый, — возразил Том. — Сам же говорил, что мы должны браться за все, что предлагают.
Ник метнул на него сердитый взгляд. Санни хихикнула.
— Да нет же! — воскликнула Лиз. — Все совсем не так. Никто не собирается испытывать на нас новый батончик. Он уже прошел проверку и вот-вот появится на рынке. Они собираются делать рекламный ролик для телевидения здесь, в Рейвен-Хилле. И еще они хотят…
Лиз снова помолчала и с улыбкой покосилась на меня. Я принялась разглядывать свои ногти, делая вид, что почти не слушаю ее. Но, честно говоря, сердце у меня забилось чуть быстрее. Неужели это то, о чем я думаю?
— Ура, нас приглашают сниматься! — взвизгнула Лиз.
Точно! Сердце заколотилось как сумасшедшее. Все возбужденно загалдели. Я буду сниматься на телевидении! В рекламном ролике. Вот он — тот шанс, которого я ждала. После этого я смогу стать манекенщицей, а потом, возможно, и киноактрисой. Я знала, что когда-нибудь это случится! Просто знала, и все.
— В массовке, разумеется, — тараторила Лиз. — Мы будем подыгрывать звезде. Им нужны обычные подростки, понимаете? Профессионалов они не хотят. Так что…
— Нас покажут по телевизору? — занервничал Элмо. — Слушай, Лиз, не знаю, смогу ли я…
— Не волнуйся, Элмо, — успокоила его Лиз. — Это совсем не трудно. Нам не придется говорить или делать что-то особенное. Просто оденемся как обычно и побегаем на заднем плане, пока оператор будет снимать главную героиню.
Я глубоко вздохнула.
— А кто она? — небрежно спросила я, стараясь сохранять спокойствие.
— Сейчас скажу! — Глаза у Лиз заблестели. — Ты не поверишь! Кассандра Кэсс.
Глава III. Плохая новость — это хорошая новость
Я оглядела остальных.
— Вот видите? — торжествующе сказала я. — Вы меня не слушали, а я оказалась права. Нужно было просто немного подождать. Такая работа в тысячу раз интереснее, чем раздача листовок.
— Не знаю, — в замешательстве пробормотал Элмо. — Какой из меня актер?
— Элмо, им не нужны актеры, — напомнила Лиз. — Жасмина, сотрудница рекламного агентства, ясно сказала, что им требуются обыкновенные ребята.
Ник иронически приподнял бровь:
— Ну, в таком случае ты отлично подойдешь, Элмо. Обыкновеннее тебя не найти.
Ник в своем репертуаре. Непонятно, пошутил он или подколол Элмо, а может, просто констатировал факт. Ник покосился на меня и подмигнул. Значит, все-таки пошутил.
Элмо не обиделся. Он был слишком взволнован: потирал веснушчатое лицо, ерошил рыжие волосы, пока они не встали дыбом, как маленькие пружинки.
— Ладно, — наконец проворчал он. — Вообще-то интересно, наверно, посмотреть, как делается телереклама.
Элмо такой зануда, вечно найдет самое скучное объяснение. Я уставилась на него. Может, он все-таки замаскированный инопланетянин?
— И это все, что ты можешь сказать? — изумилась я. — Неужели тебе совсем не хочется познакомиться с Кассандрой Кэсс?
Элмо на секунду задумался.
— Ну… да, конечно, — кивнул он. — Если нам это удастся.
— Конечно, удастся, — горячо заверила Лиз. — Мы же будем вместе работать. Ей придется с нами общаться. Она ведь ненамного старше нас, да?
— Ей девятнадцать, — ответила я. — С восьми лет играет в кино.
— Если это можно назвать игрой, — вставил Ник.
Лиз ощетинилась, будто Кассандра Кэсс была ее собственным изобретением.
— Я называю это игрой, — выпалила она. — Моя мама говорит, что она очень талантливая. И красивая, как картинка. Помнишь ее в «Провинции»?
Ник пожал плечами.
— Да, к сожалению, — ухмыльнулся он. — Еще я видел ее пару раз в сериале «Пять моих дочерей». Как актриса она совершенно беспомощна.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.