Роберт Маркмор - Тайна старого компьютера Страница 2
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Роберт Маркмор
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 49
- Добавлено: 2019-02-08 10:58:32
Роберт Маркмор - Тайна старого компьютера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Маркмор - Тайна старого компьютера» бесплатно полную версию:Увлекательное и опасное задание в очередной раз поручили Джеймсу Адамсу. На первый взгляд все достаточно просто: нужно всего лишь найти общий язык с детьми странного владельца мастерской по ремонту автомобилей, а затем уже проникнуть в его дом. Но в процессе операции всплывают такие подробности, о которых герой «Тайны старого компьютера» и не подозревал. Следите за сюжетом – и узнаете, справятся ли ребята с заданием.
Роберт Маркмор - Тайна старого компьютера читать онлайн бесплатно
— Джеймс, поживей.
— Стараюсь, — отозвался Джеймс. — Но если по¬шевелюсь неосторожно, брюки лопнут на заднице.
Они миновали два больших дома, и переулок закончился. Дальше тянулся запущенный парк с травой по колено и покосившимися качелями. Налево от ребят высилась ограда из проволочной сетки, увенчанная колючей проволокой, а за ней начиналась территория «Тринити- Дэй». В учебное время за главными воротами велось тщательное наблюдение, так что проникнуть внутрь они могли только здесь.
Шак побрел к ограде по высокой траве, стараясь не наступить на мусор или собачий помет. Он искал вход, подготовленный накануне ночью оперативной группой из МИ-5. За стволом могучего дерева он обнаружил дыру, прорезанную в проволочной сетке. Шак приподнял болтавшийся край, снял шляпу и заговорил, подражая надменно-вежливому тону богачей:
— Только после вас, дорогой мой Джеймс.
Джеймс засунул в дыру рюкзак и шляпу, потом скользнул сам. На другой стороне он прислонился к дереву и стал отряхивать форму. Вскоре к нему присоединился Шак.
— Нормально? — спросил Джеймс и закинул рюкзак за плечо. Он весил целую тонну, а внутри клацало оборудование.
— Шляпу надень, — напомнил ему Шак.
Охнув, Джеймс нагнулся и поднял с земли шляпу. В паре сотен метров от них в школьном здании задребезжал звонок, возвещая о перемене.
— Пошли, — сказал Шак.
Мальчишки вышли из-за дерева и через площадку для регби побежали к дверям. Вдруг они заметили школьного сторожа: он целеустремленно шагал к ним с противоположного конца поля.
— Эй, вы! — взревел сторож.
Так как Джеймса отправили на операцию вместо Каллума буквально в последнюю минуту, он не успел толком прочитать задание, а только пробежал его глазами. Он вопросительно взглянул на Шака, ища разъяснений.
— Не бойся, — шепнул Шак. — Я тебя прикрою.
Сторож перехватил мальчишек возле ворот для регби.
Это был дюжий малый с редеющими седыми волосами, одетый в рабочие ботинки и грязный комбинезон.
— И какая же нелегкая вас сюда принесла? — торжественно вопросил сторож.
— Я в обеденный перерыв решил почитать вон там, под деревом, — пояснил Шак, указывая пальцем через плечо. — Там моя шляпа осталась.
— Разве тебе не известны школьные правила?
Шак и Джеймс смутились.
— Не валяйте со мной дурака, вам они прекрасно известны. При отсутствии уроков, матчей или официальных мероприятий вам запрещено находиться на спортивных площадках во избежание их ненужного вытаптывания.
— Верно, — кивнул Шак. — Простите, сэр. Я не хотел ничего плохого, просто спешил на урок.
— Простите, — поддакнул Джеймс. — Но ведь площадки совсем не грязные. И мы ничуточки их не вытопчем.
Сторож воспринял замечание Джеймса как угрозу своему авторитету. Он склонился и заговорил, обрызгивая Джеймса слюной:
— Молодой человек, здесь я устанавливаю правила. А вы не имеете права решать, когда можно ступать на мои площадки, а когда нельзя. Понятно?
— Да, сэр, — отозвался Джеймс.
— Ваши имена и факультет?
— Джозеф Мейл, факультет Короля Генриха, — соврал Джеймс, вспомнив один из немногих обрывков легенды, который он успел усвоить при чтении задания.
— Фейзал Асмал, тот же факультет, — ответил Шак.
— Хорошо, — сказал сторож, с самодовольным видом раскачиваясь с пятки на носок и обратно.— Я сообщу о вac декану вашего факультета и надеюсь, что ваша наглость принесет вам заслуженное наказание. А теперь идите на следующий урок.
Мальчишки поспешили к заднему выходу из школы.
— Ну почему ты начал оговариваться? — раздраженно спросил Шак.
— Знаю, я не прав, — ответил Джеймс, защищаясь. — Но слишком уж он был надутый!
Через двустворчатую дверь они вошли в главное школьное здание, потом поднялись по небольшой лестнице и попали в оживленный коридор, тянувшийся во всю длину первого этажа. Шум стоял довольно громкий, однако школьники из «Тринити» чинно вышагивали к классу, а входя, вежливо кивали учителям, стоявшим у дверей.
— Сборище придурков, — шепнул Джеймс. — По-моему, эти уроды даже никогда не пукают.
Поднимаясь на третий этаж, Шак объяснил Джеймсу, в чем дело:
— Чтобы попасть в «Тринити», надо сдать специальные экзамены и пройти собеседование.
Очередь из кандидатов всегда очень велика, поэтому школа может позволить себе отчислить любого, кто не удовлетворяет их требованиям.
— Я бы тут надолго не задержался, — усмехнулся Джеймс.
Когда они дошли до третьего этажа, почти все ребята уже разбрелись по классам, и учителя закрывали двери. Шак достал из кармана пиджака автоматическую отмычку и остановился у кабинета с табличкой: «Доктор Джордж Стейн, бакалавр, доктор философии, руководитель сектора экономики и политики».
Шак сунул кончик отмычки в замочную скважину. Джеймс подошел ближе, загораживая его от ребят, столпившихся у двери класса метрах в пятнадцати от них.
Замок был простой, однорычажный, а значит, Шаку достаточно было только разок шевельнуть отмычкой и нажать на защелку, чтобы дверь открылась. Ребята торопливо вошли в кабинет и заперлись на задвижку, чтобы снаружи никто не мог попасть сюда, даже с ключом.
— Стейн ведет уроки двумя этажами выше, — сказал Шак. — До следующей перемены тридцать шесть минут; давай браться за работу.
2. ТЕХНИКА
Шак зашел за письменный стол Стейна и закрыл жалюзи, а Джеймс тем временем осмотрел кабинет. Там не было ничего особенного: обычный стол и кресла, два шкафа для бумаг и вешалка. Пустив в ход отмычку, Шак отпер металлический шкаф, стал быстро просматривать папки. Он искал документы, относящиеся к личной жизни Джорджа Стейна, особенно те, которые указывали бы на его связь с экологическими группировками.
Джеймс сел за стол и включил компьютер Стейна. Пока машина загружалась, он достал из рюкзака миниатюрный ноутбук JVC и соединил оба компьютера сетевым проводом. Аппарат Стейна затребовал пароль, но Джеймс, ничуть не смутившись, запустил на своем ноутбуке пакет программ для взлома и с их помощью провел системную диагностику машины.
Как только программы вывели на экран основную информацию о жестком диске и операционной системе Стейна, Джеймс открыл еще один модуль хакерского пакета, позволявший просмотреть все файлы преподавательского компьютера.
— Проще пареной репы, — удовлетворенно хмыкнул Джеймс. Увидев файлы, Джеймс нажал на значок «Копировать», и ноутбук стал послушно переписывать на свой жесткий диск всю информацию из компьютера Стейна.
— Много у него данных? — спросил Шак, вытаскивая из шкафа второй ящик.
— Восемь и две десятых гигабайта. Судя по индикатору выполнения, копирование займет шесть минут.
Пока компьютеры занимались своим делом, Джеймс отодвинул бумаги и встал на стол. Потянувшись, он снял металлический каркас-решетку, прикрывающий встроенные в потолок лампочки. Ноздри защекотало взметнувшееся облако пыли. Над головой по потолку тянулись флуоресцентные трубки.
— Шак, отключи их.
Шак щелкнул выключателем. Джеймс забрался в клубок проводов, вытащил из одной флуоресцентной трубки контактный штепсель и спрыгнул со стола. Покопавшись в рюкзаке, извлек точно такую же на вид пластиковую штуковину. Но если контактный блок, который Джеймс извлек из лампы, стоил меньше фунта, то заменяющее его приспособление обошлось в три тысячи. Это было подслушивающее устройство, состоящее из микрофона величиной с булавочную головку, передатчика и чипа, способного хранить запись звука длительностью больше пяти часов.
Осветительные приборы — идеальное место для размещения подслушивающих устройств. Во-первых, потому, что они расположены высоко на открытом пространстве, где легко улавливать любые звуки. Во-вторых, потому, что там устройство легко подключить к сети электропитания.
Джеймс вытянулся во весь рост, чтобы поставить решетку на место, и вдруг услышал предательский треск, которого в ужасе ожидал всё утро. Брюки лопнули по шву, выставив на всеобщее обозрение яркие боксерские трусы.
Включив свет, Шак не удержался от улыбки.
— Симпатичные у тебя шортики.
— Боже мой, как же хорошо стало, я уж думал, что эти брюки мне всё там раздавят, — с облегчением вздохнул Джеймс. — Что дальше?
— Ключи, — напомнил Шак.
— Если, конечно, он оставляет их здесь, — добавил Джеймс и подошел к пиджаку, висевшему у двери.
Он выудил из кармана Стейна связку ключей, потом достал из рюкзака пачку восковых таблеток. Тем временем Шак нашел в одном из шкафов какие-то интересные документы и переснимал страницы ручным сканером.
Восковые таблетки разделились на два куска величиной с печенье. Джеймс вкладывал между таблетками каждый из ключей Стейна, создавая отпечаток, на основе которого можно будет сделать копию. Когда Джеймс окончил со всей связкой, ноутбук звякнул, давая понять, что копирование закончено.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.