Братья Харди и сокровища башни - Франклин У. Диксон Страница 20
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Франклин У. Диксон
- Страниц: 40
- Добавлено: 2022-09-07 21:42:20
Братья Харди и сокровища башни - Франклин У. Диксон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Братья Харди и сокровища башни - Франклин У. Диксон» бесплатно полную версию:Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу несколько дел. У их друга Чета угнали машину, а на паромной станции ограбили кассу. Свидетели говорят, что на месте преступлений был замечен рыжеволосый человек. Пока детективы Харди занимаются выяснением обстоятельств, при которых были совершены преступления, случается еще одно событие, потрясшее весь город: местную достопримечательность, неприступный замок-особняк, ограбили! Замешан ли здесь тот же рыжеволосый незнакомец, или же в округе орудует целая банда преступников?
Братья Харди и сокровища башни - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно
Мистер Харди признался, что и сам озадачен. Он сказал, что уверен в непричастности Морли к краже автомобиля Чета – в день кражи актер был занят в постановке. Труппа его театра в течение трех недель каждый день давала представления в Нью-Йорке. Поэтому маловероятно, что Морли был вором.
За полчаса до начала спектакля детектив с Фрэнком и Джо прибыли в театр, намереваясь встретиться с актером. Мистер Харди предъявил свою визитную карточку подозрительному охраннику на входе «Полумесяца», и его с сыновьями в конце концов пропустили за кулисы и провели по ярко освещенному коридору в гримерную Гарольда Морли. Это была довольно уютная комната с картинами на стенах и растительностью в горшках на подоконнике. Окно гримерной выходило в переулок, на полу лежал ковер. Гарольд Морли, лысый толстячок невысокого роста, сидел перед своим гримировальным столом, расположенном между двумя яркими лампами, и готовился к выходу на сцену. Он был наполовину одет в сценический костюм и в момент, когда посетители появились в дверях, наносил на лицо грим. Бросив на гостей в зеркало подозрительный взгляд, он как ни в чем не бывало продолжал заниматься своим делом.
Пройдя в гримерную, мистер Харди занял единственный стул, а Фрэнк и Джо просто пристроились рядом, присев на корточки.
– Не раз доводилось слышать о вас, мистер Харди, – сказал актер довольно низким голосом, который совсем не сочетался с его комической круглой внешностью. – Рад познакомиться. Что привело вас ко мне? Дело касается вашей работы или просто так?
– Да, у меня к вам профессиональный вопрос, – ответил мистер Харди.
Продолжая наносить на лицо грим, Гарольд Морли коротко бросил:
– Выкладывайте.
– Вам знаком этот парик? – спросил мистер Харди, положив на гримировальный стол Морли рыжий парик.
Актер оторвал взгляд от зеркала и, взглянув на парик, удивленно и восторженно воскликнул:
– Еще как знаком! – заявил он. – Это мой парик! Где-то полтора года назад его для меня изготовил лучший мастер по парикам – старина Кауфман. Откуда он у вас? Я уж и не надеялся увидеть его снова!
– Почему? – спросил детектив.
– Да потому что его у меня украли! Какой-то подлый проныра проник в мою гримерку и обчистил ее во время представления, пока я был на сцене. Ох, и попсиховал же я! Как он сюда проник, не понимаю! Умыкнул мои часы, деньги, кольцо с бриллиантом, которое лежало у зеркала, зачем-то взял этот парик и еще пару других. Никто не видел, как он пришел или ушел. Может, влез в окно? – Морли говорил короткими, быстрыми фразами, и в его искренности нельзя было усомниться. – Все парики были рыжими, – заявил он далее. – Я не очень беспокоился о других, потому что я надевал их во время старых постановок. Но этот парик был мне нужен! Пришлось попросить Кауфмана срочно изготовить еще один такой же. Но где вы его нашли?
– Его нашли мои сыновья, когда проводили одно расследование… Мы как раз занимаемся этим делом.
Морли не стал выспрашивать детали.
– К сожалению, мне вам нечего сказать сверх того, что я уже сказал, – произнес он. – Но полиция так и не узнала, кто обчистил мою гримерку.
– Это плохо, – резюмировал мистер Харди. – Тогда мы попробуем поискать вора. Вы можете дать мне список и описание украденных вещей? Возможно, через них удастся попасть на его след.
– С удовольствием, – сказал Морли и, достав из ящика стола листок бумаги, протянул его детективу. – Это копия списка, который я передал полиции, когда сообщил об ограблении. Здесь номер часов и все прочее. Про парики я уж не стал им говорить… Решил, что вряд ли смогу их снова надеть, даже если их удастся найти.
Мистер Харди убрал список в карман, а Морли, взглянув на часы, лежащие перед зеркалом, воскликнул:
– Боже правый! Через пять минут поднимут занавес, а я еще не готов! Извините меня, друзья, но мне надо поторопиться. В нашем деле отговорка типа «я буду готов через пять минут» не работает.
Схватив гримировальный карандаш, он лихорадочно принялся докрашивать лицо для роли, чтобы успеть к выходу на сцену.
Покинув гримерную, мистер Харди с сыновьями вышли из театра на улицу.
– Не очень-то нам повезло, – заметил Фрэнк.
– У нас есть описание украденных вещей мистера Морли, – напомнил ему отец. – Если вор сдал их в ломбард, то нам удастся напасть на его след. Не хотите ли посмотреть представление, пока есть такая возможность?
– Конечно! – вскликнули братья.
– А завтра попытаемся узнать имя и местонахождение вора, когда выясним что-то про его куртку и шляпу, – добавил Джо.
– Хорошо, – сказал детектив.
Фрэнк, Джо и их отец с удовольствием посмотрели шекспировского «Венецианского купца». Мистер Морли исполнял в этом спектакле роль Ланселота Гоббо, и детектив с сыновьями потешались над его персонажем.
На следующее утро мистер Харди и сыновья посетили магазин, в котором вор купил куртку и шляпу. Как им сказали, эти модели были в продаже три года назад, так что найти покупателей сейчас было делом невозможным.
– Хотя… эти вещи, вполне вероятно, были куплены совсем недавно в каком-нибудь секонд-хенде, – предположил начальник отдела мужской одежды.
Поблагодарив его, детектив с сыновьями ушли.
– Вся наша поездка оказалась напрасной, – разочарованно вздохнул Джо.
Приобняв его за плечо, мистер Харди произнес:
– Хороший сыщик никогда не унывает и не теряет терпения. Бывает, что на раскрытие некоторых, особо громких дел уходят годы.
Поскольку мистер Харди в прошлом служил в нью-йоркской полиции и ему было разрешено в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.