Братья Харди и тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон Страница 20
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Франклин У. Диксон
- Страниц: 30
- Добавлено: 2022-10-21 21:14:04
Братья Харди и тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Братья Харди и тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон» бесплатно полную версию:Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…
Братья Харди и тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно
– Это, наверное, папа! – одновременно воскликнули Фрэнк и Джо.
Чет, встревоженный звонком, прибежал из гостиной как раз в тот момент, когда Фрэнк поспешно снял трубку.
– Алло! – проговорил Фрэнк с надеждой, но уже в следующее мгновение посмотрел на Джо и Чета разочарованно. – Ошиблись номером, – произнес он с мрачным видом и положил трубку.
Обменявшись хмурыми взглядами, они с Джо подумали об одном и том же: «Что случилось с отцом?»
Глава XIV
В западне
Разочарованные звонком, Фрэнк и Джо решили связаться с полицейским участком и сообщить номер грузовика.
Джо снял трубку, набрал нужный номер и, немного послушав, сказал:
– Линия занята.
Затем он набрал номер еще несколько раз, но также безуспешно.
– Я больше ни минуты не могу думать о том, что с папой может что-то произойти, – произнес он. – Давайте вернемся на «Электон» и посмотрим. Может, мы его найдем.
– Согласен, – с готовностью отозвался Фрэнк.
Все трое быстро направились к входной двери, но едва вышли за порог, как увидели свет фар подъезжающего к дому автомобиля.
– Это папа! – воскликнул Джо, забыв, что своим громким возгласом может разбудить миссис Харди и тетю Гертруду.
Пока седан мистера Харди сворачивал к гаражу, троица вернулась в дом, чтобы с черного входа встретить детектива.
– Ну наконец-то! – воскликнул Фрэнк. – Мы себе места не находим.
Мистер Харди прошел в кухню и устало опустился в кресло. Он выглядел бледным и потрепанным, а на его левом виске багровел синяк.
– Да, и я рад, что наконец-то дома, – произнес детектив с тяжелым вздохом. – Сейчас я вам все объясню. Думаю, теперь я могу вам рассказать, что произошло…
– Ты имеешь в виду, что готов рассказать о расследовании на заводе? – нетерпеливо спросил Джо.
– Ты был там в момент взрыва? – присоединился к брату Фрэнк.
– Да, – кротко ответил детектив. – Надеюсь, я могу рассчитывать на ваше молчание? Все, что я скажу, нужно держать в строжайшей тайне. Дело еще не раскрыто.
Поблагодарив сыновей за то, что те не стали пугать мать и тетю тревогами насчет его безопасности, мистер Харди приступил к рассказу о событиях прошедшего дня. Сначала он в течение нескольких часов присутствовал на закрытом совещании с официальными лицами «Электона», где обсуждалась обстановка на заводе и где он высказал свои подозрения насчет того, что у диверсантов, вероятнее всего, есть помощь внутри компании. Затем они с руководством завода долго проверяли документы всех сотрудников, но никакого криминала не обнаружили.
– В конце концов, я сказал, что представлю обо всем отчет в ФБР и далее продолжу самостоятельный поиск.
Джо спросил:
– Схема «восемь и один» относится к расписанию диверсантов?
– Да, – ответил мистер Харди. – На других заводах саботаж проводился с интервалом в восемь недель плюс один день. На каждом из предприятий взрывы происходили в нерабочее время. Я прикинул, что график вполне подходит для покушения на «Электон», и приступил к проверке зданий, планируя заниматься этим каждый день, пока не поймаю диверсантов. В Детройте по моей просьбе мне в помощь был назначен один человек из внутренней службы завода – больше и не нужно было, так как, чем меньше людей знали о моем расследовании, тем лучше. Благодаря полной секретности я смог обезвредить там диверсантов. А здесь… До последнего дня ничего подозрительного не происходило. Но сегодня, в конце рабочей смены, когда все сотрудники разошлись и в корпусе потушили основной свет, я пошел проверить восточную лабораторию. Но дойдя до нее… – Мистер Харди сделал паузу и, глубоко вздохнув, продолжил: – Почувствовал позади себя в коридоре какое-то движение.
– Там кто-то был? – спросил Джо, и Фрэнк с Четом вслед за ним подались вперед.
– Да… – кивнул детектив и продолжил: – Из западного крыла лаборатории вышли двое мужчин в рабочей одежде, один из которых нес кожаную сумку. Я удивился, так как в это время в лабораториях никого не должно было быть… Я направился к этим людям, но, заметив меня, они побежали…
– Ты запомнил, как они выглядели? – спросил Фрэнк.
– Одного запомнил: с крупными чертами лица и густыми бровями. Я хотел догнать их, но почувствовал странный запах со стороны восточной лаборатории. Решил проверить, что там. А когда вошел внутрь, увидел у стены ящик с динамитом и подожженный фитиль. У меня был перочинный нож, и я оперативно успел обрезать фитиль, предотвратив взрыв. Но диверсанты обычно не полагаются на одну взрывчатку, и я подумал, что динамит могли оставить и в западном крыле… – Мистер Харди откинулся на спинку стула, потрогал синяк на виске и произнес: – Но добежать туда не успел, потому что произошел новый врыв. Меня отбросило волной и оглушило. Я был сбит с ног, однако сумел отползти назад, в восточное крыло – поэтому остался цел, и огонь меня не достал. К сожалению, добравшись до лаборатории, я не смог позвонить – снял трубку телефона, но потерял сознание… Как меня нашли пожарные, я не помню. Очнулся, когда огонь был потушен, а меня вывели наружу.
– Как ты сейчас себя чувствуешь? – спросил Фрэнк.
– Сейчас я в порядке, – ответил мистер Харди. – Меня оглушило взрывом, но сейчас шок прошел. Единственное, что меня беспокоит, это то, что я хоть и вычислил схему диверсантов – вероятно, спугнул их, раз они запаниковали и осуществили свой план на два дня раньше.
– Жаль, нас не было рядом, – с мрачным видом произнес Джо. – Мы бы помогли тебе поймать этих гадов.
– Может, вы что-нибудь хотите? – спросил Чет. – Налить вам лимонаду?
– Не отказался бы, – с улыбкой ответил мистер Харди.
Потягивая лимонад, Фрэнк и Джо продолжили забрасывать отца вопросами:
– И к каким заключениям ты пришел?
– Я все еще убежден, что кто-то из диверсантов работает на заводе, – сказал мистер Харди. – Человек со стороны не смог бы отключить сигнализацию. И о том, когда охрана делает обход, посторонний человек не может знать. Единственное, что я не понимаю, как при такой тщательной охране на «Электон» проникли диверсанты?..
Посчитав, что сейчас самое время, Фрэнк решил рассказать отцу о грузовике.
– Сначала мы подозревали, что это связано с фальшивомонетчиками. Но сейчас думаем, что его использовали диверсанты, – сообщил он в конце.
Информация заинтересовала мистера Харди, а когда Джо назвал номерной знак грузовика, детектив решил связаться с полицейским участком.
Вернувшись в гостиную после разговора с шефом Коллигом, мистер Харди сообщил, что завтра же номер пробьют по базе, а заодно расскажут, удалось ли что-то выяснить про отпечаток пальца с защиты лучника.
На следующее утро, после завтрака,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.