Роберт Артур - Тайна шепчущей мумии Страница 21

Тут можно читать бесплатно Роберт Артур - Тайна шепчущей мумии. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Артур - Тайна шепчущей мумии

Роберт Артур - Тайна шепчущей мумии краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Артур - Тайна шепчущей мумии» бесплатно полную версию:
Другой друг Альфреда Хичкока, профессор, ломает голову над шепотом, который он слышит от привезенной им из Египта мумии. Три сыщика пытаются помочь ему разгадать эту загадку.

Роберт Артур - Тайна шепчущей мумии читать онлайн бесплатно

Роберт Артур - Тайна шепчущей мумии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Артур

Он снял телефонную трубку, набрал номер и коротко поговорил с одним из своих друзей. Благодаря подключению телефонного аппарата к старому радиоприемнику, служившему одновременно радиостанцией для осуществления радиосвязи с самодельными портативными рациями, Боб, Пит и Хамид тоже могли все слышать.

Друг Юпа сообщил, что он, согласно поручению, позвонил пятерым своим друзьям и те попросили своих отцов обращать внимание на синие вопросительные знаки. Естественно, они узнают только вечером, около шести, когда их отцы вернутся с работы домой, удалось им обнаружить нарисованные синим мелом вопросительные знаки или нет.

– Телефонная лавина идет полным ходом, – сказал Юп, положив трубку. – К сожалению, до вечера мы не сможем ничего узнать. Это несколько поджимает нас со временем, но если нам повезет, нам останется только поехать по адресу. А пока мне очень хочется еще раз побеседовать с профессором Ярбору.

– Но твоя тётя вряд ли позволит тебе уйти, – выразил сомнение Пит. – Я ведь слышал, как она сказала, чтобы ты сразу после совещания подошел к ней.

– Ах, да… Это точно. – Юп кивнул. – Тогда я позвоню ему. Боб, проводи, пожалуйста, Хамида и вызови ему такси.

Хамид поднялся.

– Я хочу, чтобы Ахмед познакомился с тобой, Первый Сыщик Юп, – заявил он. – Он думает, что все американские мальчишки только громко кричат, плохо себя ведут и доставляют огорчение своим родителям. Я ему показать – некоторые американские мальчики очень умные и воспитанные.

– Спасибо, Хамид, – сказал Юп. Слова маленького ливийца были ему явно приятны. – Между прочим, надеюсь, ты не все рассказал Ахмеду, чем мы занимаемся?

– Я только сказал ему, что просил вас об услуге помочь найти Ра-Оркона и его гроб, – ответил Хамид. – В ответ он засмеялся и сказал: глупо поручать детям мужскую работу. После этого я ничего больше не стал ему рассказывать.

– Вот и хорошо, – одобрил Юп. – Я имею в виду, что ты ничего ему больше не рассказал. По опыту знаю, что взрослые непременно считают нужным вмешаться, как только услышат, что кто-то из мальчиков задумал нечто серьезное. И часто тем самым сразу губят все хорошее. Именно в нашем деле очень важно, чтобы ничего не просочилось наружу. Ни профессор Ярбору, ни дом Хамидов не заинтересован в том, чтобы расследование обстоятельств дела стало достоянием общественности.

– Ты прав, – сказал Хамид. – Когда мы опять встретимся?

– Приходи сюда сегодня около шести вечера, – сказал Юп. – Если нам повезет, мы будем уже тогда благодаря телефонной лавине знать, где находится склад с саркофагом.

– Я приду, – пообещал Хамид. – Я приеду на такси. Ахмед сегодня очень занят. Он говорит, ему надо посетить многих будущих клиентов дома Хамидов.

Он традиционно по-восточному поклонился перед уходом и, проследовав за Бобом в Туннель II, скрылся из глаз.

– Хамид – славный парень, – сказал Пит, когда оба ушли. – Но я наблюдал за тобой, Юп – тебе пришла в голову какая-то новая мысль, пока мы тут сидели. Похоже, теперь ты знаешь, кто украл Ра-Оркона. Так, что ли?

– У меня есть одно подозрение, – признался Юп. – Ты ведь говоришь, что про кота миссис Сэлби Сфинкса много писали в газетах и иллюстрированных журналах. И даже публиковали снимки из-за его разноцветных глаз.

– Да, это так, – сказал Пит. – Она показывала мне и статьи, и цветные снимки.

– Допустим, кто-то ищет ливийскую кошку с разноцветными глазами, – продолжал Юп. – В таком случае ему не составило никакого труда получить информацию о Сфинксе. А так как Сфинкс в противоположность типичным особям ливийской породы кошек настроен весьма миролюбиво, проще простого было украсть его и перекрасить ему передние лапы. Кому однако больше всех нужно заполучить Ра-Оркона? Кому известно про предполагаемое древнее проклятие и кто поставил все на карту, чтобы отобрать у профессора Ра-Оркона?

Пит ненадолго задумался.

– Садовник, – сказал он потом. – То есть Ахмед, управляющий делами дома Хамидов, переодетый садовником.

– Точно, – сказал Юп. – Именно ему важен также и подлинный саркофаг, чтобы переправить мумию на родину. Я прав?

– Да, и Хамид думает так же.

– А разве тебе не бросалось в глаза, что взрослый вовсе не обязательно доверяет младшему все свои истинные планы – будь он даже сыном его шефа? И у Ахмеда, возможно, есть свой собственный тайный план: завладеть мумией, а потом объявить отцу Хамида, что заплатил якобы за нее непомерно высокую цену. Естественно, Хамид – старший поверит ему. И Ахмед станет тогда очень богатым человеком.

– Факт! – сказал Пит. – Конечно. И Ахмед к тому же говорит по-арабски. Он мог напридумывать чего-нибудь такого, что звучало бы как древнеарабский. И раз он под видом садовника все время находился вблизи дверей и окон, он мог также, если он еще и чревовещатель, сделать так, чтобы его голос был слышен в музейном зале. А профессору казалось, что мумия говорит.

Юп кивнул.

– Но если мы скажем об этом Хамиду хоть слово, прежде чем у нас будут доказательства, он выложит, возможно, все Ахмеду. И тем самым Ахмед будет предупрежден и изменит свой план. Поэтому не следует посвящать Хамида в наши тайны.

– Верно, – сказал Пит убежденно. – Но как теперь быть, Юп? Ведь нам надо переждать всю вторую половину дня, прежде чем мы узнаем результат, который даст телефонная лавина. А я очень опасаюсь, – добавил он мрачно, – что твоя тетя придумала уже для нас уйму всякой работы.

– Вполне может быть. Поэтому я должен быстренько связаться с профессором Ярбору и порасспросить его про Уилкинса. – Юп уже набрал номер, и Пит стал слушать его разговор с профессором.

– Уилкинса отпустили из больницы, – сообщил профессор Ярбору. – Он отделался легким испугом. Он говорит, что пережил вчера вечером нечто необычайное: египетский бог мертвых Анубис – человек с головой шакала – появился внезапно из кустов и выкрикнул ему гневные слова на незнакомом языке. Уилкинс от страха потерял сознание. Так выходит, Анубис украл Ра-Оркона?

Пит с Юпом посмотрели друг на друга.

– Но нам же известно, что двое воров, по имени Джо и Гарри, украли Ра-Оркона, – сказал растерянно Пит.

– Господин профессор, – произнес Юп в трубку, – нам точно известно, что Уилкинса напугали, надев на голову маску шакала. Кто-то замаскировался под Анубиса.

И Юп коротко описал, что произошло с Питом вчерашним вечером.

– Да, это проливает некий свет, – сказал профессор Ярбору. – Это даже как бы все объясняет. Скажи мне – сможете ли вы найти саркофаг? И есть ли у вас уже идея, и что за всем за этим стоит? Вы думаете, что всю кашу заварил Ахмед?

– У меня только предположение, господин профессор, – сказал Юп. – Но пока нет никаких доказательств. Саркофаг мы надеемся найти сегодня вечером. Как только мы что-нибудь узнаем, мы известим вас. – Он положил трубку и уставился в пустоту.

Пит беспокойно заерзал на своем стуле.

– Ну? – спросил он. – О чем ты теперь еще думаешь?

– Мне вдруг пришло в голову, – ответил Юп, – что профессор рассказывал нам вчера, как Уилкинс, прежде чем стать его камердинером, работал артистом варьете.

– Ну и что?

– Артист очень ловко умеет притворяться, будто потерял сознание, – сказал Юп. – И вполне возможно, что Уилкинс выступал в том варьете в качестве чревовещателя.

– Ты серьезно так думаешь?

– Я этого не знаю. Но давай попробуем предположить. Какие выводы можно из этого сделать?

– Бог мой! – вскричал возбужденно Пит. – Это бы означало, что Уилкинс мог оказаться главным виновником случившегося. Или что он работает вместе с Ахмедом. Или с кем-нибудь третьим. Как ты считаешь, Юп?

– Время, – мудро произнес Юп, – покажет.

И к великому огорчению Пита, всю вторую половину дня он ни слова не проронил про их загадочное дело.

Сразу вдруг выплыло несколько подозреваемых – и у Юпа наверняка зародилось где-то в тайниках сознания совершенно конкретное подозрение! Но мы за это время достаточно хорошо узнали Юпа и его главный девиз: сначала изобличить и только потом предъявить обвинение!

СЛИШКОМ МНОГО ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ЗНАКОВ

Ближе к вечеру маленький фургончик фирмы Джонса с особого разрешения мистера Джонса затарахтел, по улицам Лос-Анджелеса. За рулем сидел Кеннет. Юп принял решение, что самым разумным будет найти сначала тайник с саркофагом, а потом спрятаться там и поджидать Джо и Гарри, с тем чтобы следовать за обоими ворами по пятам и захватить их с поличным, когда те будут передавать саркофаг своему заказчику, главному закулисному воротиле. Только так, считал Юп, они смогут его изобличить. Для осуществления подобного плана сверкающий золочеными молдингами «роллс-ройс» не годился – он слишком бросался в глаза. А вот на старый фургончик одной из фирм по скупке утильсырья никто не обратит внимания.

Хамид прибыл на фирму на такси. Сейчас он ехал вместе с Юпом в кабине, рядом с Кеннетом, а Пит с Бобом сидели на свернутом брезенте в фургоне. Машина медленно катилась по длинным рядам неопрятных улиц с обшарпанными строениями, складами и маленькими захудалыми лавчонками.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.