Мэри Кэри - Тайна вредного коллекционера Страница 21
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Мэри Кэри
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 21
- Добавлено: 2019-02-08 11:20:11
Мэри Кэри - Тайна вредного коллекционера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэри Кэри - Тайна вредного коллекционера» бесплатно полную версию:Предисловие Гектора СебастьянаРад приветствовать любителей тайн!Меня опять попросили предварить приключения энергичных молодых людей, Трех Сыщиков. На этот раз они спасли от гибели самого важного человека к городе, от гибели, которую он, может, и заслужил. Но ходу действия они разгадали южноамериканскую тайну четырехсотлетней давности, связанную со средневековыми злодействами и несметными сокровищами. Но и это еще не все! Испорченная вечеринка, болтливый компьютер и дом с привидениями доставили сыщикам немало хлопот.Вот и все, что я могу сейчас сказать вам об этой тайне. Нет смысла пересказывать историю. Но те из нас, кто не встречался с Тремя Сыщиками, вероятно, хотели бы узнать о них поподробнее.Юпитер Джонс — лидер команды. Он довольно упитанный. Кое-кто, пожалуй, может назвать его толстяком. Но это не имеет значения. Он умный, решительный и в поисках истины всегда впереди всех.Пит Креншоу — Второй Сыщик. Его сильной стороной является хорошая физическая подготовка. Он самый спортивный из ребят и больше всех боится привидений.Боб Эндрюс — всесторонне развитый человек. Он отвечает за отчеты и исследования. Очень часто его расследование проходит в библиотеке, откуда он выносит поразительную информацию.Все Сыщики живут на побережье в городе Роки-Бич, в Калифорнии, недалеко от моего дома в Малибу и недалеко от Голливуда. Они работают в секретном штабе на территории склада, принадлежащего тетушке Юпа Матильде и его дядюшке Титусу.А сейчас, чтобы встретиться с ребятами, переверните страницу и читайте.Гектор Себастьян
Мэри Кэри - Тайна вредного коллекционера читать онлайн бесплатно
— У Наварро появился шанс ухватить бога за бороду, — прибавил Боб. — Пустой дом около автострады был самым подходящим местом, чтобы держать заложника. Его никто бы не услышал, даже если бы он закричал. Полиция думает, что он ночевал в доме раз или два перед тем, как Вернсайд нанял его. Парень, который жил там до этого, держал в доме тяжелые станки, которые крепились к полу.
— Наварро не хотел, чтобы на его совести была смерть Пилчера, так что у пленника всегда были еда и вода. Пилчер постоянно впадал в забытье и не мог отвечать на вопросы Наварро. Наварро предполагал, что он притворяется, но боялся слишком сильно нажимать на Пилчера. Если бы Пилчер умер от разрыва сердца, то прииск был бы навсегда потерян.
— Как старый коллекционер сейчас? — спросил мистер Себатьян.
— Он поправляется, — ответил Юп, — это фантастика, но он даже не пострадал, когда упала крыша.
— Я не могу поверить, что дом разрушен, — произнес сочинитель детективов. — Землетрясение не было таким уж сильным. Я на прошлой неделе был в Нью-Йорке, и в тамошних газетах была заметка об этом.
— Эпицентр был около берега, как раз рядом с обрушившимся старым домом, где мы были, — поведал Боб. — Поверьте мне, землетрясение было довольно сильным.
Пит сморщил нос. Из кухни доносился странный запах, голоса индейцев Чамаш затихли. Поблагодарив судьбу, что он не индеец, Пит продолжил:
— Пилчер пробыл в больнице всего несколько дней; старое дерево долго скрипит. Сейчас он дома. Мерилин не собирается выходить замуж за того парня из Бостона. Когда ее отец поправится, она насовсем переселится к матери. Она понимает, что он не изменится, и если она слишком долго будет с ним, то станет такой же, как и он. «Не в деньгах счастье, дети не должны повторять ошибки отцов». Вот ее слова.
— Да! Самое главное! — сверкнул глазами Боб. — Пилчер и Наварро зря старались. Так получилось, что несколько лет назад прииск был найден, и теперь его разрабатывают. Сейчас это такой же секрет, как филиал Американского банка в Роки-Бич.
Мистер Себастьян ухмыльнулся.
Рей Эстава теперь работает в банке, — сказал Боб, — Ариаго меньше обманывает в магазине «Бекет», наверное, надеясь, что Пилчер забудет о нем. Он пытался встретиться с миссис Пилчер, но не хотел, чтобы об этом узнал сам Пилчер, и поэтому скрылся, когда увидел Юпа, пришедшего к ней. Миссис Пилчер была настолько обескуражена всем происходящим, что не знала, что делать. Она говорит, что Ариаго ей совсем не нравится, но ей не удалось выпроводить его.
— Некоторые люди не понимают, когда им указывают на дверь, — пошутил мистер Себастьян. — А что насчет привидения в мансарде мистера Пилчера? Ну, эти таинственные шаги на лестнице?
— У меня нет ничего, — признался Юп, — но у миссис Маккарти, домоправительницы, есть. Она утверждает, что это дух девочки, которая жила там вместе с богатой теткой. Ее отправили домой с позором, когда пропала" теткина брошка.
— Девчонке пришлось тогда туго, ее семья поверила, что она воровка. После того как мы ушли, миссис Маккарти поднялась в мансарду и начала искать. Она нашла брошку в складках стеганого одеяла в одном из сундуков.
Юп вынул и положил брошь на кофейный столик. Золотая побрякушка была усеяна красными камнями.
Миссис Маккарти утверждает, что это та самая злосчастная пропажа. Она думает, что тетя уронила ее, когда укладывала вещи в сундук. После ее смерти сундук перешел мистеру Пилчеру вместе с большой частью вещей в доме.
Мы думаем, что первым гостем мансарды был Наварро. Он был обескуражен, Когда Мерилин не смогла найти книгу епископа, и напал на меня. Ну и после? Миссис Маккарти узнала, что девочка, теперь уже взрослая женщина, погибла в автокатастрофе к день помолвки Мерилин. Домоправительница утверждает, что дух женщины возвращался в дом, чтобы найти брошь и показать людям, что не она взяла ее.
— Вернулась, чтобы восстановить свое доброе имя, — протянул мистер Себастьян. Юп кивнул.
— Должно быть другое объяснение. Этого не может быть. Привидений не бывает.
— Конечно, не бывает, — сказал мистер Себастьян.
Из кухни послышались протестующие голоса. Через мгновение в комнату вошел Дон и возвестил, что кушать подано. Из кухни донесся какой-то странный запах. Питу показалось, что пахнет горящими опилками.
— Дети не ели пирога из желудей, — печально произнес Дон. — Они не хотят быть индейцами Чамаш.
— Ай-ай-ай, — воскликнул мистер Себастьян.
— Не волнуйтесь, — улыбнулся Дон, — я отведу детей в Шак Пиццу на шоссе. Пицца — это великая американская еда. Даже лучше, чем желуди.
Мистер Себастьян рассмеялся. Он никогда не мог выбрать, что лучше: кухня Дона или истории Сыщиков. С чем они придут в следующий раз?
Примечания
[1]
В 1929 году в США разразился крупнейший в истории этой страны экономический кризис, получивший название «Великой депрессии».
[2]
Игра, требующая эрудиции, прообраз российской телепередачи «Счастливый случай».
[3]
Законодательный акт, подписанный в 1215 году английским королем Иоанном Безземельным и существенно ограничивавший права короля.
[4]
В США пожарные обязаны оказывать помощь в самых различных чрезвычайных ситуациях.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.