Антон Иванов - Загадка подслушанных разговоров Страница 24

Тут можно читать бесплатно Антон Иванов - Загадка подслушанных разговоров. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Антон Иванов - Загадка подслушанных разговоров

Антон Иванов - Загадка подслушанных разговоров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Антон Иванов - Загадка подслушанных разговоров» бесплатно полную версию:
Команда отчаянных не знает отдыха даже на каникулах! Странное событие положило начало новому расследованию. Вместо радиоспектакля обычная магнитола вдруг начала передавать… разговоры жителей одного из домов элитного поселка Изумрудово! Ребята вмиг догадались, что за хозяевами дома ведется слежка, прослушиваются их разговоры и где-то в недрах их особнячка установлен «жучок». Но кому это выгодно? И где искать передатчик? Для того чтобы что выяснить, друзья строят… снежную крепость!…

Антон Иванов - Загадка подслушанных разговоров читать онлайн бесплатно

Антон Иванов - Загадка подслушанных разговоров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Иванов

— Значит, можем идти, — скомандовал Луна.

Ребята направились в переднюю одеваться, но им преградила путь горничная:

— Стоп, стоп, стоп, гулены. Ну-ка, мыть руки и обедать. У меня как раз все готово.

— А мы думали, позже, — начал сопротивляться Баск.

— Никаких позже, — Альбина Ивановна решительно настроилась в пользу немедленного обеда. — Успеете нагуляться после. А я по сто раз не собираюсь разогревать.

— Ой! — братья глянули на часы. — Вообще-то нам тоже надо. Папандры наверняка вернулись. Давайте тогда сперва пообедаем, а потом уж и…

Тут у Луны громко заурчало в животе.

— Организм нашего Паши, конечно же, голосует за обед, — ехидно проговорила Варя.

— Жребий брошен, Рубикон перейден, — заявил Павел и первым пошел мыть руки.

Сразу после обеда вся компания поспешила на Шоколадную улицу.

— А интересно, — рассуждал на ходу Герасим, — у Леонида фамилия Диденко или это его жена Диденко, а он совсем не Диденко?

— Плевала я лично на его фамилию, — сказала Варя. — Главное для нас от чего-то там его спасти.

— Ну и расследование, — забрюзжал Каменное Муму. — Точной фамилии человека не знаем, кто он такой — тоже, и от чего спасать — неизвестно. А сидеть сложа руки тоже нельзя.

— Да ты не расстраивайся, — улыбнулась Марго. — Вот сейчас все ему расскажем пускай принимает меры. А мы до конца каникул можем спокойно отдыхать.

— Вот именно, — поддержал её Баск. — Основное мы выяснили. А детали пусть сам устанавливает.

— Они выяснили! — Герасим кинул на друзей выразительный взгляд. — Да если б я тогда не стал слушать радио…

— Твоих заслуг никто не умаляет, — хлопнул его по плечу Луна. — Но согласись, чтобы найти Леонида, нам пришлось поработать.

— А без нас, — перебили Илюшка с Кирюшкой, — вы никогда бы за территорию не попали и машины не обнаружили. Отцы-то наши.

— Так, братцы, мы пришли, — Баск указал на большой дом в скандинавском стиле. — Что говорить-то будем?

Из-за забора соседей послышался угрожающий низкий лай. Огромный пес, похожий на медведя, прыгнул на металлическую ограду. Она затряслась.

— Это ещё что такое? — с тревогой осведомился Герасим.

— Видал зверюгу? — широко улыбнулся Баск. — Пес кирсановский. Зовут Цезарем. Чистокровный кавказец.

— Оно и видно, — поежился Каменное Муму.

Цезарь с истинно кавказским темпераментом облаял незнакомую компанию. Улучив короткую паузу, Баск попытался навести дипломатический мост:

— Цезарь, привет. Это я.

Угрожающий лай смолк. Пес немного поразмышлял над полученной информацией. Количество незнакомых людей явно по-прежнему настораживало его. Однако и Сенино заявление чистокровный кавказец не собирался сбрасывать со счета. Поэтому угрожающий лай сменился не менее грозным, но тихим рыком. Пес, казалось, предупреждал: «Так живите на здоровье. Однако на мою территорию соваться не рекомендую».

Достигнув консенсуса с Цезарем, ребята вернулись к главной проблеме.

— Мне, наверное, лучше к Леониду не ходить, — сказала Варя. — Он ведь мой голос по телефону слышал.

— Ума палата. Молча постоишь, — посоветовал Баск.

— Уговорили, — Варе самой было интересно взглянуть на таинственного Леонида.

— А чего говорить, мы так и не знаем, — выжидающе смотрел Баск на Луну.

— Сейчас, — отозвался тот.

Вытащив из кармана блокнот и ручку, он быстро написал: «Уважаемый Леонид. Извините, не знаем Вашего отчества. Мы хотим с Вами поговорить. Выйдите, пожалуйста, на улицу. Дело очень серьезное».

Затем Павел вырвал листок из блокнота и сложил вдвое.

— Если он откроет, скажем: «Вам записка». Думаю, Леонид наверняка заинтересуется.

— А если жена или теща? — спросил Герасим.

— Попросим позвать Леонида, — спокойно ответил Луна.

Калитка была заперта. Луна нажал на кнопку домофона.

— Кто там? — раздался в ответ женский голос.

— Нам нужен Леонид, — принялся объяснять Павел. — К сожалению, мы не знаем, как его отчество.

— Петрович, — ответили в домофон. — А вы кто?

— Мы-то?

Луна замялся, соображая, как лучше ответить. На помощь ему неожиданно пришел Цезарь. То ли пес посчитал перемирие оконченным, то ли ему надоело рычать, но он вновь разразился громким и хриплым лаем.

— Что вы говорите? — Луна прикинулся будто пес заглушил голос жены Леонида. — Мне очень плохо слышно. Видите ли, тут лают. А когда Леонид Петрович вернется?

— Вечером, — донеслось из домофона. — А кто вы? Кто? И что ему передать?

— Ой, вы не знаете, — Павел нарочно невнятной скороговоркой выпалил. — Объяснять очень долго. Мы лучше ещё раз попозже зайдем.

И поманив ребят за собой, Луна скорым шагом направился вверх по улице. Пройдя метров сто, мальчик остановился.

— Упустили.

— Кто-то, между прочим, урчал животом и требовал обеда, — напомнила Варя. — И, кажется, это была не я.

— А за обедом радио никто не слушал, — добавили почти близнецы. — Вот и прошляпили Леонида.

— Могли бы и слушая прошляпить, — заспорил Баск. — И вообще, имею я право хоть поесть без наушников!

— Прошлого не вернешь, — махнул рукою Луна. — Давайте соображать, как дальше поступим.

— Может, стоило сказать Любови Борисовне? — неуверенно проговорила Марго.

— Глупей не придумаешь, — Иван с ходу отверг саму мысль об этом. — Во-первых, мы что, в домофон на весь поселок орать будем? А во-вторых, она только перепугается и наделает глупостей.

— Есть ещё и в-третьих, — Луна внимательно посмотрел на друзей. — Вы, например, не допускаете, что Леонид о чем-то догадывается?

— И позволяет спокойно себя слушать? — Герасиму не верилось в такое.

— Да нет, — перебил Луна. — О подслушке он как раз может ничего не знать. А вот о том, что ему кто-то угрожает, — вполне. Но жене в этом не признается. Представляете, как он будет нам благодарен, если мы все разболтаем!

— Болтать нельзя, — поддержали его почти близнецы.

— Опять задача, — хмуро изрек Муму. — Болтать нельзя, а проинформировать надо. Где же выход? Где, я вас спрашиваю?

И, приняв весьма живописную позу, Герасим простер руку в сгущающиеся сумерки.

— Ну, вылитый памятник Каменному Муму, — одарила его восхищенным взглядом Варя.

— Разумеется, ситуация, с одной стороны, усложнилась, — сказал Павел. — Но с другой — даже несколько упростилась. Мы теперь знаем, что Леонида Петровича нет дома. Значит, можем покараулить его и, когда он вернется, просто вручим записку.

— А если не вернется? — трагическим голосом осведомился Муму.

— Вот тогда мы с легким сердцем обо всем расскажем жене, — объяснил Луна. — Согласны?

Друзья кивнули.

— Теперь главно не прозевать возвращение Леонида, — сказал Баск. — Предлагаю дежурить посменно.

— А если Леонид не скоро вернется? — спросила Марго. — Мы же на морозе окоченеем.

— А ты слышала, что я сказал? — повернулся к ней Баск. — Дежурим посменно. Ну, например, вы с Иваном первые двадцать минут, я с кем-нибудь — вторые, и так далее, пока объект не возникнет на горизонте.

— Ага, — с сомнением покачал головой Муму. — А вы думаете, что здешние люди с их подозрительностью будут спокойно смотреть, как кто-то постоянно ошивается возле чужой калитки?

— Ну, во-первых, не обязательно просто ошиваться, — возразил Иван. — Сделаем вид, будто играем на улице. В конце концов трое из нас живут в Изумрудове. Значит, имеем право.

— А давайте вспомним детство, — оживились Илюшка с Кирюшкой. — Выстроим напротив диденковской калитки крепость. Разделимся на два отряда и поиграем в снежки. Если устанем, а Леонид так и не появится, тогда уж продолжим дежурство посменно.

Идея пришлась по душе всем, за исключением Цезаря. Стоило ребятам вернуться к калитке Леонида, как чистокровный кавказец вновь разразился хриплой бранью.

— Слушайте, — первым не выдержал Каменное Муму. — Эта собака мне действует на нервы.

— Признайся уж честно, Мумушечка, что ты просто боишься, — с издевкою покосилась на него Варя.

Вспыхнув, Муму с достоинством ответил:

— Таких собак не боятся только их хозяева, а кроме них — только полные дураки.

— Боюсь, этот пес нам сейчас все испортит, — сказал Илюшка. — Его необходимо утихомирить.

— Очень хорошая мысль, — отозвался Герасим. — Только интересно как?

— Есть способ! — воскликнул Сеня. — Путь к сердцу собаки лежит через желудок. Этот Цезарь помешан на булочках с корицей. Его хозяин моему папандру однажды рассказывал. Они купили в нашем магазине такие булочки. Выложили на блюдо и собирались пить чай. Но перед этим куда-то вышли. Возвращаются — и глазам не верят. Цезарь последнюю булочку с блюда слизывает. Видимо, он с улицы запах учуял и в окно впрыгнул.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.