Кэролайн Кин - Тайна старых часов Страница 27

Тут можно читать бесплатно Кэролайн Кин - Тайна старых часов. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролайн Кин - Тайна старых часов

Кэролайн Кин - Тайна старых часов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэролайн Кин - Тайна старых часов» бесплатно полную версию:
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…

Кэролайн Кин - Тайна старых часов читать онлайн бесплатно

Кэролайн Кин - Тайна старых часов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

Нэнси понимающе усмехнулась в ответ, потом проговорила очень искренне и серьезно:

— Если бы я случайно не узнала об этой тайне и не попыталась в нее проникнуть, я бы никогда не познакомилась с несколькими превосходными людьми, имена которых звучат совсем по-другому, чем имя «Тофэм».

Эбби Роуэн звучно рассмеялась. Нэнси даже опешила: такого со старой леди еще не случалось в ее присутствии. Та смеялась не переставая. В этот момент вернулась соседка. Изумившись, миссис Джонс не успела даже звука произнести по поводу прекрасного настроения своей подопечной: Эбби потребовала от нее внимания и пустилась в подробный рассказ о том, как она получила наследство.

Потом Нэнси распрощалась с миссис Роуэн. Теперь путь ее лежал прямо на ферму к Хуверам. Когда она подъехала, сестры возились в саду возле клумбы.

— Привет! — крикнула Нэнси.

— И тебе привет. Как дела? — откликнулась Элисон, счищая землю с ладоней и вместе с Грейс спеша к темно-синему автомобилю.

— Быстро переодевайтесь, — скомандовала Нэнси. — У меня для вас сюрприз.

— Мы что, куда-нибудь поедем? — Грейс недоумевающе смотрела на нее.

— Именно. Мы поедем к синьору Масканьи, и Элисон договорится с ним об уроках.

— Нэнси, ты что же, хочешь сказать…

— Да. Наследство ваше!

— Невероятно! Невероятно! — в экстазе повторяла Элисон. Потом, схватив в объятия сестру и гостью, завертелась с ними по саду.

— Это просто чудо — Грейс не могла сразу прийти в себя. — Чудо, да и только! О, Нэнси, вы наш самый близкий друг. Лучших у нас никогда не было. Никогда в жизни.

Заметив, что Нэнси сильно покраснела, она тоже смутилась:

— Пошли, Элисон. Надо одеться по-человечески.

Гостья осталась ждать в саду… Минут через пятнадцать сестры появились снова, готовые к поездке в Ривер-Хайтс. Грейс подошла к Нэнси:

— Прежде чем сесть в машину, мы с Элисон хотим преподнести тебе одну вещь. Нечто вроде награды…

— И совершенно необычное! — возбужденно перебила сестру Элисон.

— Да не нужна мне от вас никакая награда! — досадливо воскликнула Нэнси.

— Пожалуйста, не отказывайся. — Элисон умоляюще прижала к груди руки.

Сестры привели Нэнси в гостиную и подвели прямо к каминной полке. Там стояли часы Кроули.

— Сегодня утром мы получили их от Тофэмов, — сказала Грейс.

Элисон прибавила:

— Мы считаем, что ты заслужила эту фамильную ценность, Нэнси; не знаю, как объяснить, но и я, и Грейс чувствуем: мистер Кроули хотел бы, чтобы часы были у тебя.

— Спасибо большое…

Нэнси, взволнованная, стояла неподвижно, задумчиво разглядывая старые часы. Красоты в них не было, несмотря на кое-какие затейливые детали. Но для нее они обладали особой привлекательностью. Нэнси была слишком застенчива, чтобы объяснить Грейс и Элисон, почему ей так дорога эта чужая вещь, да, кроме того, в ее ощущениях было нечто такое, что она не могла выразить словами. На самом же деле часы превратились для нее в живое напоминание о недавнем приключении, и оттого ей не хотелось с ними расставаться.

Мечтательно созерцая часы Джосиа Кроули, она и не догадывалась, что впереди ее ждет новое расследование, новое дело, которое окажется гораздо сложнее и запутаннее, чем то, с которым она только-только справилась. Не догадывалась, но интуитивно чувствовала, что новые увлекательные приключения не за горами.

Наконец Нэнси очнулась от грез. Элисон и Грейс стояли перед ней, держа в руках массивный футляр. Юная сыщица задорно поглядела на сестер Хувер.

— Я всегда буду ценить ваш подарок, потому что эти старые каминные часы — приз за увлекательное и опасное предприятие, где я участвовала в качестве детектива, — объявила она, улыбаясь во весь рот.

Примечания

1

Седан — легковой автомобиль с двумя или тремя рядами сидений и четырьмя дверьми.

2

Трест-компания — один из видов коммерческих банков в США,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.