Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин Страница 3

Тут можно читать бесплатно Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин

Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин» бесплатно полную версию:

Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например «девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев.
В Ривер-Хайтс прибыл прогулочный катер «Красавица Магнолия». В первый вечер в круиз отправятся самые богатые жители города, и всю выручку с их билетов отдадут на местную благотворительность. Я с Нэдом и девчонками тоже отправилась в это маленькое путешествие: мы с Нэдом в качестве гостей, а Бесс и Джордж на подработке. Однако на ужине произошло непредвиденное: вдруг выключился свет, а когда снова зажегся, на одной из самых влиятельных особ города, миссис Махоуни, не оказалось изумрудного ожерелья!..

Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин читать онлайн бесплатно

Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

смотрите на бесплатный билет на круиз?

– То есть … вы меня приглашаете на званый ужин? – растерялся Лютер.

– Ну конечно! Сегодня полная луна, и Остров Каменного Одиночества нам по пути. Можем устроить небольшую внеплановую экскурсию. Как раз подойдём к нему на шлюпках. Вы прочтёте лекцию …

– Знаете, если у вас есть добротные фонари, я могу даже показать гостям пещеры! – с энтузиазмом перебил его Лютер.

Майк нахмурился:

– Это безопасно?

– Абсолютно, и они совсем неглубокие.

– И в них нет медведей или …

Настала моя очередь перебить капитана.

– Что вы! У нас в Ривер-Хайтсе такие дикие звери не водятся, – объяснила я, с трудом сдерживая смех. – Да и на остров уже никто не плавает. Разве что старшеклассники на школьные пикники. А ночью уж точно никого нет. Всё‐таки река у нас с характером.

– Да, наслышан. Судя по картам, каналы тут очень узкие, ветреные. Но план удачный, Лютер, мне нравится. Уверен, не я один хочу узнать о том, откуда взялось название острова. И, конечно, история «Люсинды Лю» приятно разнообразит вечер.

Капитан и историк пожали руки, скрепляя сделку.

* * *

– «Красавица Магнолия» – роскошная дама! Там даже беспроводной интернет есть! – восторженно вещала Джордж, пока я везла её в офис матери на Честнат-стрит.

Лютер уехал домой – собирать вещи.

– Здорово, сможешь в любой момент зайти с ноутбука, – сказала я, останавливая машину, и спросила: – Ты будешь помогать в кухне или обслуживать столы?

– В кухне, – ответила Джордж, убирая ноутбук в передний отсек рюкзака. – На «Магнолии» четыре постоянных официанта. Три парня – Кена ты уже видела – и одна девушка. Думаю, с ней будет весело.

– Может, тебе и не придётся особо много работать, – предположила я, надеясь про себя, что Джордж посидит с нами на ужине.

Та пожала плечами и поморщилась:

– Не знаю, но на всякий случай возьму парадно-выходной наряд. Ну знаешь, всё как положено: чёрные брюки, белая блузка, начищенные ботинки.

Джордж терпеть не могла наряжаться и вообще считала, что нет смысла тратить время на выбор стильного образа.

Она вышла из машины и бросила через плечо:

– Поможешь мне сегодня, если ты не занята? Надо будет привезти оборудование на пароход. Мой автомобиль опять барахлит, а грузовик нашей компании сейчас у мамы.

Мы договорились встретиться в два, и я поехала домой, размышляя над нашими с Нэдом планами. Мы с ним делили столик с миссис Махоуни. Агнес Махоуни – одна из богатейших особ в Ривер-Хайтсе и постоянный клиент моего отца. Мы давно с ней дружим, и я часто забегаю к старушке на чай. Она очень милая и всегда держится с достоинством.

Домашний телефон взяла мама Нэда и объяснила, что он ещё на волонтёрской работе в «Лагере Мускоки», спортивно-литературном дневном лагере для детей из неблагополучных семей. Он собирался отвести ребят посмотреть на «Красавицу Магнолию», и я решила встретиться с ним там.

Взглянув на часы, я вспомнила, что надо ещё выбрать наряд на вечер и смену одежды на следующий день. В итоге взяла коричневые брюки с низкой посадкой и шёлковую блузку с коричневыми и синими полосками. Бесс заставила меня купить её на прошлой неделе. Сказала, что она хорошо сочетается с моими светло-рыжими волосами и голубыми глазами. Получилось достаточно шикарно для ужина и удобно для экскурсии по пещерам.

К тому моменту, как я закончила сборы, наша экономка Ханна уже ушла в магазин. Я оставила ей записку, бросила синюю толстовку на заднее сиденье машины и поехала за Джордж в «На старт, внимание, ешь!».

* * *

На пристани сейчас было не протолкнуться. Казалось, посмотреть на «Красавицу Магнолию» собралась добрая половина населения Ривер-Хайтса. Зеваки бродили по пирсу, а члены экипажа раздавали рекламные листовки и отвечали на вопросы. Капитан Майк объяснил, что после круиза пароход откроют для широкой публики.

Я помогла Джордж выгрузить всё необходимое для ужина и отошла припарковать автомобиль. А когда вернулась, подруга уже болтала с Нэдом. Ей удалось заполучить тележку, и они вместе загружали туда оборудование. Одним глазом Нэд посматривал на коробки, а другим – на лавку Джо Ренальди, «Баловник», где продавали мороженое. Все дети в очереди были в одинаковых красных футболках с логотипом «Лагерь Мускоки» на спине.

– Привет! – крикнул мне Нэд.

Я поцеловала его и спросила:

– Всё успел подготовить?

Нэд покачал головой:

– Ещё нет. И ещё учти: заехать за тобой не успею. Мне надо отвести ребят обратно в лагерь, переодеться и забрать свою сумку. Встретимся уже на пароходе.

– Ничего страшного, – сказала я. – Уверена, тебе понравится на борту.

– Уже не терпится, – отозвался Нэд. – Выглядит он очень заманчиво, будто сошёл со страниц книг Марка Твена. Я, кстати, пытался заинтересовать детей ≪«Томом Сойером», но они не желают его читать.

– Попробуй их подкупить, – посоветовала Джордж со знанием дела и махнула рукой на высокую девушку, которая стояла у подножия трапа и копалась в большом саквояже, доставая из него игрушки. Мне с такого расстояния было не разглядеть, какие именно.

– Посмотрим, – сказал Нэд и пошёл к ней по пирсу.

Я поспешила за ним, а за мной – Джордж с тележкой.

Вблизи уже удалось разглядеть, что девушка очень красивая, с большими тёмными глазами и длинными ресницами. Она широко улыбнулась Нэду, и он ответил ей тем же. Я сама по себе не ревнивая, но в тот момент вдруг пожалела, что парень у меня такой симпатичный. А ещё ужасно приветливый.

– Наверное, одна из актрис? – предположила я.

– Кто? – фыркнула Джордж. – Да это же официантка!

Тут она сложила ладони рупором и заорала во всё горло:

– Эй, Хиллари! Иди сюда! Познакомлю тебя кое с кем.

Взгляд девушки сразу упал на Нэда, и я снова ощутила укол ревности. Она приблизилась к нам изящной походкой – с той лёгкостью, которой обычно обладают танцоры и спортсмены.

– Привет! – сказала красавица, протягивая Нэду руку. – Я Хиллари Дювал.

Джордж вскинула тёмные брови – явно тоже заметила, что официантка флиртует с моим парнем.

– Это Нэд Никерсон, а вот это Нэнси Дрю. Я тебе о ней говорила, – поспешно объяснила она.

– Лучшая подруга Джордж! – воскликнула Хиллари с улыбкой – похоже, довольно искренней – и пожала мне руку.

Я обратила внимание, что пальцы у неё тонкие и удивительно длинные.

– Джордж говорила, что ты к нам присоединишься.

Нэд приобнял меня за плечи и поцеловал в щёку.

– Да, и мне урвала местечко.

Я заметила, что его жест вызвал у Хиллари лёгкое разочарование, но выражение её лица быстро сменилось …

Потому что нас прервали.

– НЕНАВИЖУ ТЕБЯ! – прозвенел детский голос.

Нэд взвыл:

– Ну что опять?!

Он побежал к маленьким девочке и мальчику. Между ними на пирсе валялся рожок клубничного мороженого.

– Что случилось, Лорен? Что? – спросил Нэд.

– Луи меня ударил, и оно упало! – пожаловалась девочка, тыча пальцем в остатки мороженого.

– Луи, бить других нельзя, – строго произнёс Нэд и сунул руку в карман. – Мы купим тебе новое, Лорен.

Тут он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.