Кэролайн Кин - Тайна 99 ступенек Страница 4

Тут можно читать бесплатно Кэролайн Кин - Тайна 99 ступенек. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролайн Кин - Тайна 99 ступенек

Кэролайн Кин - Тайна 99 ступенек краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэролайн Кин - Тайна 99 ступенек» бесплатно полную версию:
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.

Кэролайн Кин - Тайна 99 ступенек читать онлайн бесплатно

Кэролайн Кин - Тайна 99 ступенек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

— Куда он провалился? — в отчаянии воскликнула Нэнси.

Пэнзер распахнул входную дверь:

— Его нигде нет! — Они с Кили ринулись на улицу. Вдруг из-за кулис раздался пронзительный визг. Нэнси стремглав взлетела по лестнице на сцену. Там толпился народ.

— Что случилось? — неслось со всех сторон.

Сквозь шум можно было расслышать чьи-то всхлипывания. Нэнси стала выяснять, в чём дело, и наткнулась на Монику. Та была в истерике. Мари пыталась успокоить её. При виде Нэнси сестры в один голос закричали:

— Он угрожал нам!

— Клод Обер?

— Да, — всхлипнула Моника. — Он схватил меня за руку. Так сильно, что я закричала. И сказал по-французски:

«Если вы, сестрички, допустите, чтобы Нэнси Дру оказалась во Франции, то очень об этом пожалеете. И она тоже!»

— Наверняка он и есть месье Неф! — в страхе добавила Мари.

— Куда он исчез? — недоумевала Нэнси.

Мари указала пальцем на противоположный край сцены. Там был выход на дорожку, тянувшуюся вдоль здания к автомобильной стоянке.

Нэнси приободрилась. Попался мистер Девятка! Дорожка шла между школой и высокой бетонной стеной. Выбраться отсюда можно было только через стоянку. Он уже в руках у полицейских!

Нэнси бросилась бежать по дорожке. Из зала выходили люди и рассаживались по машинам. Некоторые уже отъезжали. Полицейских нигде не было видно. Не видно было и Клода Обера.

— О, чёрт! — простонала Нэнси. Но сразу же взяла себя в руки:

— А может, он уже на пути в тюрьму?

Она всё-таки тщательно осмотрела стоянку, но не обнаружила ни француза, ни полицейских. Нэнси вернулась за кулисы. Моника успокоилась и принимала поздравления.

— Ну вот вы и стали сенсацией! — сказала Бесс, подойдя вместе с Джорджи. — Как Ханна и обещала.

— Спасибо, — улыбнулись сестры.

— Говорят, какой-то нахал вас обидел?

— Это был француз. Он грозил, что если мы с Мари отпустим Нэнси во Францию, то нам будет плохо.

— Какая наглость! — возмутилась Джорджи. — Кто он такой?

Нэнси шёпотом ответила ей, дав понять, что следует придержать язык, и рассказала о своих подозрениях:

— Я думаю, что Обер и есть месье Неф, — добавила она.

— Ну и дела! — воскликнула Джорджи. — Похоже мистер Девятка ночами не спит — беспокоится, как бы ты не разгадала его тайну.

— Давайте пойдём домой и позвоним в полицию. Нужно выяснить, куда подевались полицейские, — Нэнси продолжала говорить шёпотом.

Миссис Груин уже сидела в машине Нэнси. Пожелав Бесс и Джорджи спокойной ночи, Нэнси выехала со стоянки. Экономка была ошеломлена угрозами в адрес девушек.

— Я теперь никогда не буду отключать сигнализацию, — заявила она. — Слава Богу, что мы её всё-таки установили! Нэнси улыбнулась.

— Мари и Моника, не вздумайте войти в дом без предупреждения! А то до смерти напугаете Ханну!

— Нет! Это все мне очень не нравится! — не могла успокоиться миссис Груин. — Нэнси, лучше тебе отложить поездку. Ну хоть на пару дней.

— Не могу, — решительно ответила Нэнси. — Папа и миссис Блэр рассчитывают на меня. Не стоит беспокоиться раньше времени. Может, Клода Обера уже арестовали.

Приехав домой, Нэнси немедленно позвонила в полицию. Никаких новостей у них не было. Пэнзер и Кили ещё не объявлялись.

— Они, наверное, преследуют француза, — предположил дежурный.

Нэнси повесила трубку. Мысли её были в беспорядке: «Как Клоду Оберу удалось улизнуть? И где теперь его ждать? Держу пари, что он заявится прямо сюда. Хорошо, что Ханна включила сигнализацию».

Немного перекусив, миссис Груин и девушки поднялись наверх. Нэнси надо было доупаковать вещи. Она ушла спать последней.

Разбудил её оглушительный звон.

Сработала сигнализация!

С быстротой молнии юная сыщица соскочила с кровати и натянула халат и тапочки. Бросившись к окну, она высунулась наружу в надежде рассмотреть злоумышленника. Никого не заметив, Нэнси помчалась на другую сторону дома в комнату отца.

— Они схватили его! — ликовала она. Луч фонарика освещал двоих в штатском. Они держали третьего — высокого, узколицего. Обер?!

Тут в комнату ворвались миссис Груин, Мари и Моника.

— Полицейские схватили вора! Скорее вниз!

На бегу Нэнси включала в доме свет. Она распахнула входную дверь, и полицейские втолкнули пленника в холл. Теперь он опять прихрамывал. Клод Обер!

— Приветствуем вас, мисс Дру, — произнёс Кили. — Мы увидели, что в доме зажёгся свет и решили обрадовать вас. Мы его взяли!

— Набегались мы с приятелем, — тяжело дышал Пэнзер. — Нас не раз наводили на его след, но мы всё время упускали его. Тогда мы рассчитали, что этот тип может заявиться к вам и спрятались в засаде. Он попытался открыть окно — тут-то мы его и сцапали.

Нэнси поделилась догадкой, как беглецу удалось ускользнуть от них в школе — он спрыгнул со сцены в зал и смешался с толпой.

Полицейские согласились:

— Да, так мы его и прошляпили!

Арестованного пинками втолкнули в гостиную. Его тёмные глаза злобно сверкали, губы двигались, но разобрать что-либо членораздельное было невозможно. Кили быстро обыскал его, но не обнаружил ни паспорта, ни удостоверения личности.

Миссис Груин и девушки сели в кресла, и Пэнзер прикрикнул на арестованного:

— Ну, Обер, говори! Расскажи нам все по порядку. Как и зачем ты пробрался в эту страну? Под каким именем? Молчание. Нэнси обратилась к полицейским:

— Я не успела представить вам моих друзей из Франции — Мари и Моника Бардо. Они могут переводить.

— Хорошая идея, — согласился Кили.

Переводить вызвалась Мари. Полицейские и Нэнси стали спрашивать арестованного о письмах, угрожающих миссис Блэр и Дру, о вертолёте, о притворном приступе болезни, о нападающей на него временами хромоте.

Ответа не было. Обер не произнёс ни звука.

Наконец Пэнзер махнул рукой.

— Пойдём, пожалуй. Я думаю, ночь в камере развяжет ему язык. Там он поймёт, что нельзя безнаказанно пугать людей.

Полицейские увели Обера.

— Какое счастье, что этот ужасный человек в тюрьме, — с облегчением произнесла миссис Груин. — Вы, девочки, можете ехать во Францию спокойно.

Нэнси улыбнулась про себя. Она не была в этом так уверена. Все ещё раз пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись. Нэнси спала, и ей снилось, что она гонится за человеком, в руках у которого огромный плакат с надписью: «БЕРЕГИТЕСЬ МЕСЬЕ НЕФА!» Из руин замка высыпает огромная толпа людей в старинных костюмах. Они тащат огромные колокола и оглушительно трезвонят в них.

Сон внезапно оборвался. Нэнси лежала с широко раскрытыми глазами. Колокола! И тут она поняла наконец в чём дело. Это опять звенела сигнализация!

ВЗЛОМЩИК, НЕ ОСТАВЛЯЮЩИЙ СЛЕДОВ

Подбежав к лестнице, Нэнси столкнулась с миссис Груин. Тут к ним присоединились Мари и Моника. Все устремились вниз, зажгли на первом этаже свет и отключили сигнализацию. Нигде никаких следов взломщика!

— Давайте разделимся и осмотрим дом, — предложила Нэнси. — Мари и Моника осмотрят окна, Ханна — двери, а я выясню, не спрятался ли он где-нибудь.

Они разошлись в разные стороны. Стояла напряжённая тишина. Нэнси обследовала шкафы, заглянула за шторы, но никого не нашла.

— Мы вспугнули незваного гостя, и он убежал, — решила она. — Теперь хоть известно, что это не Клод Обер! Из столовой раздался голос Мари:

— Скорее сюда!

Все бросились к ней. Мари показала на одно из окон — кто-то пытался разжать створки и сломал задвижку. Вероятно, взломщик хотел пробраться через окно в дом, но тут сработала сигнализация, и он испугался.

— Под окном должны быть отпечатки ног, — предположила миссис Груин,

— Надо посмотреть. Пойду за фонариком, — согласилась Нэнси.

Все четверо вышли на улицу и подошли к окну столовой. Нэнси посветила фонариком вниз.

— Никаких следов! — изумилась Ханна. — Как будто к нам в дом пыталось залезть привидение!

Нэнси внимательно изучала землю под окном и в конце концов обнаружила ряд ровных углублений.

— Похоже на ходули, — пробормотала она.

— Ходули! — удивлённо воскликнула Моника. — Ты хочешь сказать, что тот, кто пытался пробраться в дом, был на ходулях?!

— Вполне возможно.

Миссис Груин тяжело вздохнула:

— Чуть только начнёт что-то проясняться, как кому-то опять удаётся заморочить нам голову.

— Ходули могут оказаться более явной уликой, чем отпечатки ног, — ободряюще улыбнулась Нэнси. — Я уверена, что немного найдётся воров, которые пользуются ими.

— А уверена ли ты, что взломщик собирался ограбить дом? — спросила Моника.

— Он либо хотел ограбить дом, либо что-то замышлял против нас самих, — предположила Ханна.

У Нэнси же было ощущение, что этот, не вполне обычный взломщик, как-то связан с тайной, которую она пытается разгадать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.