Энциклопедия Браун и нос Пабло - Дональд Соболь Страница 4

Тут можно читать бесплатно Энциклопедия Браун и нос Пабло - Дональд Соболь. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энциклопедия Браун и нос Пабло - Дональд Соболь

Энциклопедия Браун и нос Пабло - Дональд Соболь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энциклопедия Браун и нос Пабло - Дональд Соболь» бесплатно полную версию:

Двадцать первая книга о мальчике-детективе Лерое Брауне по прозвищу "Энциклопедия"

Энциклопедия Браун и нос Пабло - Дональд Соболь читать онлайн бесплатно

Энциклопедия Браун и нос Пабло - Дональд Соболь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Соболь

Салли указала на закрытую дверь.

И открыла её: вначале немного, затем полностью.

Энциклопедия заглянул в комнату, стены которой были заняты книжными полками. В кресле перед письменным столом сидела женщина – связанная и с заткнутым ртом.

Детективы быстро освободили её.

– Вызовите полицию! – закричала женщина. – Профессор Ирвин похищен!

Энциклопедия бросился к телефону на столе и позвонил.

– Полиция будет здесь через несколько минут, – сообщил он.

Женщина поднялась на ноги. Она вытянула конечности и потёрла затёкшие запястья.

– Каждый раз, когда я слышала, что кто-то проходит мимо дома, я топала по полу, – выдохнула она. – Слава Богу, что вы обратили внимание, ребята. Мои ноги уже отказывали.

– Кто вы, мэм? – вежливо спросил Энциклопедия.

– Миссис Уиттен. Я секретарша профессора Ирвина. – Она вытащила маленький носовой платок, вытерла глаза, высморкалась и рассказала им, что случилось.

Полчаса назад она готовила кофе на кухне, и тут через заднюю дверь вошёл вооружённый человек в маске. Он заставил её пройти вместе с ним в кабинет. Профессор Ирвин сидел за своим столом.

– Когда человек в маске связывал меня, – рассказывала она, – он заметил, что профессор Ирвин что-то пишет на листе бумаги. Профессор объяснил, что набрасывал заметки для речи.

– И? – спросила Салли.

– Человек в маске схватил этот лист, – ответила миссис Уиттен. – Прочитал его, бросил в мусорную корзину и связал профессору руки за спиной.

Она сделала паузу, чтобы снова высморкаться.

– Этот злодей, – продолжала она, – заявил мне, что выкуп за профессора Ирвина составит полмиллиона долларов. Деньги должны быть готовы к завтрашнему дню, и тогда он позвонит и даст указания. Затем он забрал профессора, угрожая ему оружием!

– Полмиллиона долларов! – ахнула Салли. – Кто сможет быстро собрать такую сумму?

– Семья профессора Ирвина, – ответила миссис Уиттен. – У них много денег.

Энциклопедия порылся в мусорной корзине и вытащил её содержимое – обувную рекламу и лист бумаги.

На листе был список имён: «Вашингтон, Джефферсон, Линкольн, Джексон, Грант».

– Вы заметили какую-нибудь особенность у похитителя? – поинтересовался Энциклопедия.

– Его голос, – ответила миссис Уиттен. – Я слышала его раньше, но не могу вспомнить, где.

Энциклопедия передал листок Салли.

– Имена пяти президентов, – пробормотала она. – И профессор мог так поступить? Миссис Уиттен прямо перед ним привязывают к стулу, а он спокойно набрасывает заметки для выступления!

– Я не думаю, что имена – заметки для речи, – возразил Энциклопедия. – Я считаю, что это код, сообщающий нам о том, кто похититель. Профессор, должно быть, узнал его, несмотря на маску.

Салли уставилась на список.

– Все эти президенты занимали свои посты во время войны или участвовали в какой-то из них, верно?

– Все, кроме Джефферсона, – исправил Энциклопедия. И обратился к миссис Уиттен: – Вы бы узнали похитителя, если назвать вам имя, которое соответствовало бы его голосу?

– Я уверена в этом, – ответила она.

– Это Джефферсон? – тут же вмешалась Салли.

– Извините, – вздохнула миссис Уиттен. – Боюсь, что нет.

Салли сморщила нос.

– Значит, это действительно заметки для выступления.

– Нет, – отрезал Энциклопедия. – Профессор Ирвин не мог написать имя похитителя – тот бы его увидел. Я предполагаю, что профессор мгновенно придумал способ шифровки.

Энциклопедия закрыл глаза и задумался изо всех сил.

Через некоторое время он открыл глаза.

– Понял! – воскликнул он. – В коде должно быть шесть имён! Похититель, должно быть, забрал лист, прежде чем профессор Ирвин успел написать шестое имя.

– Какое шестое имя, молодой человек? – ахнула миссис Виттен.

– Франклин.

– Энциклопедия! – воскликнула Салли. – Похитителя зовут Франклин? Да?

– Нет, – покачал головой Энциклопедия. – Имя похитителя – это имя, которое профессор Ирвин успел бы записать, но намеренно не стал этого делать.

КАК ЗВАЛИ ПОХИТИТЕЛЯ?

Шарманщик

Энциклопедия с Салли чуть не споткнулись о Тони Джерозу в торговом центре «Санлэнд».

Тони стоял на четвереньках. Он смотрел в жестяную чашку, которую держала игрушечная обезьяна в симпатичном костюмчике. Обезьяна стояла на ручном органе.

– Что случилось, Тони? – спросила Салли.

Тони издал какое-то кудахтанье. Затем выдавил:

– Мальчивый паршишка украл мои монеты.

– Что? – удивился Энциклопедия.

– Я имею в виду какого-то парнишку, – ответил Тони и попытался снова: – Паршивый мальчишка украл мои монеты.

Он объяснил. Ручной орган принадлежал его дедушке, шарманщику на покое. Тони одолжил его, чтобы собрать деньги для футбольной команды своего клуба.

– Нам нужны флаги и новый мяч, – сказал он.

– Что ты делаешь на полу? – спросил Энциклопедия.

Тони провёл рукой над водяным фонтанчиком.

– Минуту назад я пошёл напиться, – ответил он. – Я не могу наклониться с органом на животе. Поэтому я положил его на пол. Парень сбежал со всеми деньгами в чашке – почти пять долларов!

– Чёрт возьми, дела шли хорошо, – улыбнулась Салли.

– Я получаю много монет от людей, которые платят мне, чтобы я прекратил играть, – признался Тони.

– Как выглядел вор? – спросил Энциклопедия.

Тони снова разволновался.

– Он был в футбольной белке. То есть в белой футболке.

И не смог выплюнуть следующие слова.

– Не торопись, – успокаивающе произнесла Салли. Она наклонилась вперёд и поднесла ухо к его губам. Тони с трудом что-то прошептал ей.

– Вор все ещё может находиться здесь, – понадеялся Энциклопедия.

– Если бы я была на его месте, то смылась бы как можно дальше, – заявила Салли. – Он, вероятно, направился прямо домой.

– Ну-ну, – не согласился Энциклопедия. – У него деньги Тони. Он захочет потратить их.

– Я найму тебя, чтобы найти его, но не могу пойти с тобой, – сказал Тони. – Мне нужно зарабатывать.

Он просунул руку в перевязь органа и повернул рукоятку. Полились звуки песни «Вот идёт ласка»[5].

– В настоящее время многие ручные органы проигрывают музыку, записанную на кассету, но у дедушки инструмент настоящий, – с гордостью заявил Тони. – Он может играть шесть мелодий.

Женщина бросила монетку в чашку. Тони нажал кнопку

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.