Р. Стайн - Как убить чудовище Страница 7
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Р. Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 13
- Добавлено: 2019-02-08 11:23:47
Р. Стайн - Как убить чудовище краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Р. Стайн - Как убить чудовище» бесплатно полную версию:Гретхен и ее сводный брат Кларк категорически не хотят оставаться в доме своих бабушки и дедушки. Дедушка Эдди глух, как пробка. А бабушка Роуз помешана на выпечке. Вдобавок, живут они посреди мрачного и грязного болота.Хуже и быть не может, верно?НЕВЕРНО. Ведь что-то неладное творится в доме бабушки и дедушки.Что-то не так с той комнатой наверху. Той, что всегда заперта.Той, откуда доносятся странные звуки. Странное рычание…Увлекательная повесть Р. Л. Стайна в новом, точном и полном переводе.
Р. Стайн - Как убить чудовище читать онлайн бесплатно
— ЧУР, НЕ ВОЖУ! — закричал он. И тут же, сорвавшись с места, помчался по коридору в поисках укрытия.
— Не хочу водить, — проворчала я. — Не хочу играть в прятки.
«Ладно, — сказала я себе. — Покончим с этим. Найди Кларка как можно скорее. А потом сможешь пойти к себе в комнату и почитать».
Я принялась считать до ста — пятерками.
— Пять, десять, пятнадцать, двадцать… — громко считала я. Затем я двинулась по темному коридору. Достигнув его конца, я обнаружила за поворотом старую винтовую лестницу, ведущую на третий этаж.
Я начала подниматься по пыльным деревянным ступеням. Лестница вилась и вилась. Я смотрела вверх, но так и не могла увидеть, где она заканчивается.
Я не видела даже собственных ног. Здесь царила кромешная тьма.
Лестница скрипела и стонала от каждого шага. Толстый слой грязи въелся в перила, но я все равно цеплялась за них. И упорно продвигалась вверх, вверх по темной извилистой лестнице.
Тяжело дыша, я взбиралась все выше и выше. Висевшая в воздухе пыль оседала в горле. Пахло кислятиной и стариной.
Наконец, я достигла лестничной площадки и заглянула в коридор третьего этажа. Он был такой же, как и этажом ниже — такой же извилистый.
Такие же темно-зеленые стены. Такой же слабый луч света пробивался из единственного окна.
Я медленно двинулась по коридору и открыла первую дверь.
За ней обнаружилась огромная комната. Размером почти с гостиную. Только совершенно пустая.
Следующая комната была такой же большой. Такой же пустой.
Я осторожно двигалась дальше.
Здесь было ужасно жарко. Бисеринки пота стекали по моим вискам. Я промокнула их рукавом футболки.
Следующая комната, в которую я вошла, оказалась маленькой. Ну, не то чтобы маленькой, но меньше тех, где я уже побывала. У стены стояло старое пианино.
«А тут не так уж и противно, я сюда еще вернусь, — подумала я. — Вернусь и проверю, работает ли старое пианино».
Однако прямо сейчас мне хотелось одного: найти Кларка. И свалить.
Я прошла немного дальше.
Свернула за угол.
И, подавившись собственным криком, сорвалась вниз.
Пола не было!
Под моими ногами не было пола!
Мои руки взметнулись в темноте, ища за что уцепиться.
Я ухватилась за что-то твердое — ветхие перила.
И держалась. Держалась. Держалась.
Изо всех сил вцепившись обеими руками в перила, я подтянулась и отпрянула назад. И снова встала на твердый пол коридора.
С колотящимся сердцем я поглядела в зияющую черную дыру, куда только что провалилась. Дыру на том месте, где когда-то находилась лестница. Ныне сгнившая от старости.
Я испустила долгий тяжелый вздох.
— За это, Кларк, я до тебя еще доберусь! — закричала я. — Говорила же, что не хочу играть!
Я поспешила дальше по коридору, разыскивая своего сводного братца. Я торопилась. Скорее бы уж покончить с этой дурацкой игрой.
А потом я остановилась.
И уставилась на дверь в конце коридора.
Дверь с блестящим металлическим замком.
Я медленно двинулась к двери. В замочной скважине был забыт потускневший серебряный ключ.
«Что там, внутри? — гадала я. — Почему она заперта?»
Я подошла поближе.
Почему бабушка и дедушка не хотели пускать нас в эту комнату?
Они говорили, что там у них кладовая.
«Да ведь почти каждая комната в этом доме все равно что кладовая, — подумала я. — Почему же они не хотели, чтобы мы открывали именно эту дверь?»
Я замерла перед дверью.
Протянула руку.
И сомкнула пальцы на серебряном ключе.
15
Нет.
Я отдернула руку.
Мне необходимо найти Кларка, решила я. Я устала играть в эту дурацкую игру. Я устала водить.
Тут у меня возникла отличная идея.
Я сама спрячусь! Я одурачу Кларка и заставлю его водить!
Я спрячусь, и Кларку вскоре надоест ждать, когда же я его отыщу. Ему самому придется меня искать!
«Великолепно! — подумала я. — Так… где бы мне спрятаться?»
Я осмотрела оставшиеся комнаты на третьем этаже в поисках подходящего укрытия. Но комнаты наверху пустовали, все до одной.
Некуда втиснуться.
Не под что залезть.
Я вернулась к комнатке с пианино. Может, я смогу спрятаться за ним, подумала я.
Я попыталась отодвинуть пианино от стены.
Ну хоть немножечко, мне бы только протиснуться… Но оно оказалось слишком тяжелым. Я не смогла его сдвинуть.
Я вернулась к двери с серебряным ключом… к запертой комнате.
Обвела взглядом тускло освещенный коридор. Все ли я осмотрела? Не пропустила ли комнаты?
И тут я заметила это.
Маленькую дверцу. Прямо в стене.
Дверцу, которую я сперва не заметила.
Дверцу кухонного лифта.
Кухонные лифты я видела в кино. В больших, старых домах вроде этого. Такие маленькие лифты, чтобы доставлять еду и посуду с одного этажа на другой. Шикарно.
«Кухонный лифт! — подумала я. — Идеальное место, чтобы спрятаться!»
Повернувшись, я направилась к нему — как вдруг услышала звонкий треск. Звук был такой, словно кто-то уронил на пол тарелку.
Треск донесся из-за двери с серебряным ключом.
Я прижалась к ней ухом. И услышала шаги.
«Так вот где прячется Кларк! — поняла я. — Каков плут! Спрятался именно там, куда бы я точно не заглянула!»
Он спрятался в той самой комнате, от которой бабушка с дедушкой строго-настрого наказали нам держаться подальше.
«Эх, Кларк, — подумала я. — Не повезло тебе. Я тебя нашла!»
Я взялась за ключ и повернула его. Замок со звонким щелчком открылся. Я рывком распахнула дверь.
И уставилась на ужасного монстра.
16
Я чуть не упала в комнату.
Я не могла пошевелиться. Не могла попятиться назад. Не могла отвести от него глаз.
Живой, настоящий монстр. Как минимум десяти футов в высоту.
Он стоял посреди комнаты.
Разинув рот, взирала я на громадную, косматую тушу. Телом он походил на гориллу; в густой шерсти запутались прелые листья, древесные корни и песок. Голова, покрытая чешуей, щелкала рядами острых, как у аллигатора, зубов.
Нестерпимый смрад наполнял комнату. Тяжелый запах разложения. Запах болот.
У меня свело живот.
Существо подняло на меня глаза — выпуклые глаза по бокам огромной головы.
На мгновение монстр пригвоздил меня взглядом к месту. Затем он перевел его на свои мохнатые лапы, в которых держал высокую стопку блинов.
Он принялся запихивать блины в пасть. Пожирать их. Перемалывать их своими острыми зубами.
Все еще держась за дверную ручку, я смотрела на монстра, пока он ел. Он запихнул себе в глотку еще одну стопку блинов. Он проглотил ее целиком и заурчал от удовольствия.
Его ужасные крокодильи глаза широко раскрылись. Толстые вены на шее пульсировали во время еды.
Я пыталась позвать на помощь. Закричать. Но когда я открыла рот, оттуда не вырвалось ни звука.
Одной лапой монстр запихивал блины в рот — по стопке за раз. Другой чесал мохнатую ногу.
Чесал и чесал. Пока не поймал крупного черного жука, угнездившегося в его шерсти.
Он поднес жука к морде — к одному из своих выпученных глаз.
Ножки жука дрыгались в воздухе.
Он свирепо смотрел на жука. На барахтающиеся ножки.
Затем он бросил жука в пасть и разгрыз его глянцевитый черный панцирь с тошнотворным хрустом.
Черника вперемешку с жучиным соком сочилась из его пасти.
«Беги! — сказала я себе. — Беги!»
Но я была слишком напугана, чтобы сдвинуться с места.
Тварь потянулась за очередной стопкой блинов.
Я заставила себя сделать маленький шажок назад — в коридор.
Монстр вскинул голову.
Он со злобой посмотрел на меня. И издал басовитый рык.
Он бросил блины на пол и неуклюже зашагал ко мне.
Я вылетела в коридор, вопя и зовя на помощь.
— Гретхен! Гретхен! Что случилось? — Кларк возник из-за угла в конце коридора.
— Монстр! В запертой комнате! Скорее! — завизжала я. — Скорее! Беги за помощью!
И скачками бросилась вниз по лестнице.
— Бабушка! Дедушка! — вопила я. — Там монстр!
Я обернулась посмотреть, не гонится ли за мною чудовище — и поняла, что Кларк не сдвинулся с места.
— Там, там монстр! — взвыла я. — Беги, Кларк! Беги!
Он фыркнул:
— Ты, верно, считаешь, что я совсем тупой и поведусь на это.
И направился к двери, за которой сидело чудовище. Ухмыляясь.
— Нет! Пожалуйста! — взмолилась я. — Я правду говорю!
— Ты просто напугать меня хочешь. Поквитаться.
— Я не шучу, Кларк! Не ходи туда! — визжала я. — НЕ НАДО!!!
Кларк подошел к двери.
— А вот и я, болотный монстр! — провозгласил он, заходя в комнату. — Иди и поймай меня!
17
Через мгновение полный ужаса вопль Кларка огласил комнату.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.