Р. Стайн - Кот кричит Страница 8

Тут можно читать бесплатно Р. Стайн - Кот кричит. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Р. Стайн - Кот кричит

Р. Стайн - Кот кричит краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Р. Стайн - Кот кричит» бесплатно полную версию:
Мертвый кот к вам идет!В свете полной луны я увидела кота: он распростерся на спине, вывернув голову под неестественным углом, а все его четыре лапы были устремлены к небу. Даже несмотря на то, что окно моей комнаты было расположено высоко над землей, я узнала кота.Рип.И мне не нужно было спускаться во двор, чтобы понять: я снова убила его.Убила уже в третий раз.

Р. Стайн - Кот кричит читать онлайн бесплатно

Р. Стайн - Кот кричит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. Стайн

— Ну дела! — воскликнул Фредди. — Ты зачем свои руки лижешь?

Я еще несколько раз лизнула тыльную строну левой ладони. Потом осмотрела обе руки. Вот теперь они идеально чистые.

Я вытерла их о штанины джинсов.

— Эй… — сказала я. — Чего это все на меня так уставились?

15

Мистер Кинс, наконец, появился, и мы приступили к репетиции.

Казалось, сегодня учитель переживает куда больше обычного. Он носился по сцене, прерывая нас каждую секунду и лихорадочно внося в свои листки какие-то пометки. Спустя всего несколько минут на его рубашке подмышками уже расплывались огромные пятна пота.

«Наверное, он так распсиховался, потому что до премьеры спектакля — всего неделя», — подумала я. Я и сама немножко нервничала. Как я смогу к тому времени запомнить все свои реплики?

Я подскочила и обернулась: мне послышался крик кота. Но это всего лишь скрипело открываемое кем-то в зале раскладное кресло.

Повернувшись, я обнаружила, что мистер Кинс смотрит на меня.

— Ты меня слышала, Элисон? — спросил он. — Я сказал, давай проиграем сцену на балконе.

— Ой. Простите. — Я поспешила к лестнице. Мистер Кинс кликнул двух ребят и попросил их подержать ее для меня.

— Поехали, — пробормотала я. Вздохнув поглубже, я начала подниматься.

— Ну как? — крикнул снизу мистер Кинс. — Надежно?

— Ага. Нормалёк, — отозвалась я. Цепляясь за края лестницы, я преодолевала ступеньку за ступенькой.

«Не смотри вниз, Элисон», — твердила я себе.

Но, конечно же, я не удержалась. Я взглянула вниз — на Райана, Фредди и остальных членов труппы. Все взгляды сейчас были устремлены на меня.

К тому времени, как я добралась до верха, дыхание мое сделалось тяжелым. Ухватившись за картонные «перила», я посмотрела вниз.

— Как там у тебя наверху погодка? — крикнул Фредди.

— Ничего! — прокричала я в ответ. — Немножко облачно, но…

— Время позднее. Давайте проиграем сцену, — нетерпеливо прервал нашу пикировку мистер Кинс. — Райан, займи свое место.

Райан поскреб затылок.

— А куда мне?

Мистер Кинс показал пюпитром:

— Под балкон. Да. Вот так. Теперь — помнишь, Элисон? — ты очень зла на него. Ты только что узнала, что никакой он не принц. Он самозванец. И ты хочешь отплатить ему за то, что он обманывал тебя.

— Ясно! — крикнула я сверху. — Гнев. Я буду гневаться, мистер Кинс.

Он кивнул и жестом велел Райану начинать.

Но не успел Райан и рта раскрыть, как из кабинета директора прибежала Дженни, секретарша.

— Элисон! Элисон! — позвала она.

Я посмотрела на нее сверху.

— Элисон, тебя зовут к телефону! — крикнула она. — Твоя мама.

— Что там? Все в порядке? — воскликнула я.

— Да. Но она говорит, что ей нужно поговорить с тобой, срочно, — ответила Дженни.

— Хорошо, — сказала я, — сейчас спущусь.

Я посмотрела на сцену внизу. Не так уж и высоко, сказала я себе. Я приземлюсь на все четыре конечности…

Я подняла передние лапы. Выгнула спину. Оттолкнулась задними лапами.

И прыгнула с верхушки лестницы.

16

Я слышала, как все, находившиеся внизу, вскрикнули в унисон. Падая, я видела, как из рук мистера Кинса вывалился пюпитр. Видела, как распахнулся рот Райана. Он вскинул руки, словно в попытке меня поймать.

Я тяжело приземлилась на четвереньки.

Боль пронзила все тело.

Я перекатилась на спину.

И потрясенно ахнула.

Зачем я это сделала? Зачем, черт возьми, спрыгнула с вершины лестницы?

Неужели я лишилась рассудка?

— Помогите ей! — завизжал кто-то.

Зал огласили испуганные крики.

— Она упала?

— Она спрыгнула?

— С ней все в порядке?

— Кто-нибудь, вызовите «скорую»!

Я увидела, что Райан, Фредди и несколько ребят-рабочих бегут ко мне. Но я не стала их дожидаться. Я вскочила на ноги и сбежала со сцены.

Оттолкнув на бегу стоявшую на пути Дженни, я вылетела в проход между рядами кресел.

Я слышала, как все кричали мне вслед. Но я не остановилась. Я не хотела отвечать ни на чьи вопросы. Я не хотела объяснять, зачем я спрыгнула.

Потому что сама не знала, зачем.

Я понимала, что ничего не смогу объяснить. Весь день я чертовски странно себя вела. Начиная с завтрака. Мне было не по себе. Я сама себя не узнавала.

Я понимала, что мне следует где-нибудь уединиться и хорошенько все обдумать. Но сначала надо узнать, зачем маме понадобилось звонить мне в школу.

Тяжело дыша, я ворвалась в кабинет директора. Телефонная трубка лежала на столе Дженни рядом с аппаратом. Я схватила ее.

— Привет, мам. Это я, — проговорила я, задыхаясь.

— Элисон, почему ты так запыхалась? — встревожилась мама.

— Я спрыгнула с лестницы! — выпалила я. — Это… это было так странно, мама. Я почему-то подумала, что приземлюсь на все четыре лапы

Я ждала ответа. Но услышала лишь, как она выговаривает что-то Таннеру. Прошло несколько секунд, прежде чем она снова взяла трубку.

— Извини. Я тебя не слышала. Таннер вечно вмешивается, когда я разговариваю. Что ты там говорила?

— Э… ничего. — Мне расхотелось что-либо объяснять. — А в чем дело? Почему ты звонишь?

— Мне нужно, чтобы ты вернулась домой и посидела с Таннером, — ответила мама. — Нам с твоим папой нужно срочно проведать мою сестру. Там что-то очень важное. Ну, ты же знаешь тетю Эмму. Она явно чем-то взволнована.

— Так ты хочешь, чтобы я вернулась домой прямо сейчас? — уточнила я.

— И как можно скорее, — сказала мама. — Я не хочу оставлять Таннера одного. У него снова одно из этих его «настроений».

Она вздохнула.

— Бедняжка. Думаю, он чего-то испугался в школе или еще где-нибудь. Весь на нервах.

Мне очень не хотелось возвращаться в зрительный зал. Не хотелось отвечать на расспросы. Так что я была рада, что мне представился повод уйти.

— Уже иду, — сказала я.

* * *

Мама выбежала из дома, как только я вошла.

— Сделай сэндвичи или что-нибудь такое, — бросила она мне, забираясь в машину. — Постараюсь обернуться пораньше.

Таннер и впрямь был в одном из своих «настроений». Он сидел на полу в своей комнате и смотрел по телевизору мультики. Я попыталась его разговорить. Но он только бурчал в ответ.

Я присела на пол рядом с ним. Он, насупившись, отодвинулся.

— Хочешь телик посмотреть? — спросила я.

— Наверное, — отозвался он, не сводя глаза с экрана. Потом повернулся ко мне. — Давай досмотрим ту киношку?

— Ни за что! — отрезала я. — Эта «киношка» напугало тебя до смерти, помнишь?

Он скрестил руки на щуплой груди:

— Тогда буду смотреть мультики.

— Ну и чудесно. Дай мне знать, когда захочешь ужинать, — сказала я.

— Не хочу ужинать, — заявил он. — Все равно ты не сумеешь сготовить ничего путного.

До чего вредный!

Как только минуло шесть, он передумал.

— Что на ужин? — спросил он. — Есть охота.

У меня тоже урчало в животе. Страшно хотелось огромного сэндвича с тунцом. Но по дороге на кухню я вспомнила, что уничтожила все запасы тунца еще за завтраком.

— Пожалуй, выпью блюдечко молока, — пробормотала я.

— Чего? — вытаращился на меня Таннер. — Можно мне бутерброд с арахисовым маслом и желе?

— Ну да, — ответила я.

— Только чтоб совсем чуть-чуть желе, — уточнил он.

— Знаю, знаю, — простонала я. У Таннера есть свои правила на все случаи жизни. Если положить ему в сэндвич слишком много желе, он попросту не станет его есть.

Я включила на кухне свет, и мы подошли к буфету. Я хотела уже спросить у Таннера, какого он хочет хлеба — поджаренного или простого. Но что-то застряло у меня в горле.

Я начала кашлять.

Я судорожно сглотнула. И раскашлялась еще больше.

В горле застрял огромный ком. И я никак не могла его выкашлять.

Я втянула воздух носом — и закашлялась изо всех сил.

Желудок свело.

Ком застрял в дыхательном горле. Я начала задыхаться. Я хватала ртом воздух.

Глаза Таннера выпучились от испуга. Он схватил меня за руку:

— Элисон, с тобой все в порядке?

Я не могла ему ответить. Я задыхалась. Дышала со свистом. Отчаянно пыталась прокашляться.

Наконец, я откинулась назад — и кашлянула изо всех сил.

И выкашляла ком. Я почувствовала, как он заскользил вверх по глотке и оказался на языке.

Тяжело дыша, я запустила пальцы в рот и извлекла ком наружу.

— О-о-ох! — застонала я от отвращения.

Это оказался мокрый волосяной шар. Размером с мячик для пинг-понга.

Я держала в руке слипшийся ком серой шерсти и взирала на него в немом ужасе.

— Фу! Какая гадость! — закричал Таннер.

Я отвернулась от него. Я не хотела, чтобы он видел, как мне страшно.

«Что со мной происходит?» — недоумевала я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.