Роберт Стайн - Смертельный наезд Страница 9

Тут можно читать бесплатно Роберт Стайн - Смертельный наезд. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Стайн - Смертельный наезд

Роберт Стайн - Смертельный наезд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Смертельный наезд» бесплатно полную версию:
У Эдди нет прав — но есть крутая тачка, желание пофорсить перед приятелями… Всего то прокатиться по ночному шоссе… Да что может случиться?! Наезд на случайного бродягу? И что? Никто не узнал? Нет. Кто-то знает… и готов отомстить…

Роберт Стайн - Смертельный наезд читать онлайн бесплатно

Роберт Стайн - Смертельный наезд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн

— Очень смешно, мама, — вздохнул Уинкс.

— Такая уж у нас веселая семейка, — сказала она. — Идите, ребята. Извините, но этот несчастный упырь наказан. И посещать его нельзя.

— Идем-идем, — откликнулась Кесси.

— Мы скоро увидимся! — крикнул Уинкс вслед друзьям.

— Как бы не так! — сказала мать, запирая дверь.

— Он не брал труп, — сказал Скотт, шагая по дорожке. — Придумай что-нибудь получше.

— Не надо ничего придумывать, — возразила Кесси. — И вообще вспоминать про труп. Заставим себя думать о чем-нибудь другом.

— В самом деле, — сказал Скотт, положив руку ей на плечо. — Все закончилось, и хватит об этом.

— Все закончилось, — повторил Эдди. — Все закончилось.

Но его лицо оставалось задумчивым, а глаза где-то блуждали.

* * *

Кесси просидела над уроками до одиннадцати ночи, но буквы все время расплывались перед глазами. Зазвонил телефон. Она сразу же схватила трубку и произнесла:

— Алло?

— Кесси Мартин? — раздался женский голос. — Да.

— Это оператор. Я должна соединить вас с Брандтом Тинкерсом. Будете говорить?

Девушка от неожиданности проглотила жвачку. У нее отвисла челюсть.

— Вы будете говорить? — повторила оператор нетерпеливо.

«Что такое?» — думала Кесси.

Ее сердце бешено забилось. Руки похолодели.

— Да… Конечно, — выдавила она дрожащим голосом.

— Соединяю, — сказала оператор и отключилась. В трубке раздались какие-то щелчки.

— Алло? — сказала девушка. Снова щелчки.

Потом раздался голос, напоминавший свист ветра:

— Вам не удастся сбежать.

Это не был шепот. Голос напоминал именно свист ветра.

Воздух как будто наполнился запахом гнили.

— Вам не удастся сбежать.

В трубке раздались гудки. Кесси вся похолодела и задрожала.

Глава 10

Послание от мертвеца

— Кесси!

Она прищемила палец дверцей шкафа и вскрикнула:

— Ох, Эдди, ты меня напугал!

— Извини. — Его лицо сделалось багровым. Девушка встряхнула поврежденной рукой, пытаясь унять боль.

Была еще только половина девятого утра среды. До звонка на первый урок оставалось пять минут.

Эдди был одет в синие штаны и выцветшую тенниску с изображением Барта Симпсона.

— Сильно болит? — спросил он заботливо.

— Нет, мне очень нравятся подобные вещи, — ответила Кесси насмешливо. Потом, как следует рассмотрев палец, добавила: — Кажется, не сломан.

— Мне позвонили вчера вечером… — начал Эдди шепотом.

— Эй, Катц, поцеловал бы ее, что ли! — крикнул кто-то, потом заржал и скрылся за углом.

— Мне тоже, — ответил Кесси, дуя на свой палец. На ней был изумрудно-зеленый свитер, который очень шел к ее глазам и заставлял светлые волосы сверкать. Мини-юбка и плотные колготки дополняли туалет.

— Что ты думаешь? — спросил Эдди, глядя ей в глаза, как будто пытаясь прочесть ее мысли.

— Думаю, что это чья-то глупая шутка, — ответила девушка сердито.

Лицо Эдди стало кислым.

— Не думаешь же ты в самом деле, что тебе позвонил покойник? — сказала Кесси.

Эдди отвел глаза.

— Какой же ты простак, — пробормотала девушка и тут же пожалела об этом, увидев, как дрожат его руки. — Конечно, это шутка, Эдди, — сказала Кесси, положив руку ему на плечо.

— Но чья? — спросил он растерянно.

— Во всяком случае, не Брандта Тинкерса, — пожала плечами Кесси.

— Голос по телефону сказал: «Вам не удастся сбежать», — произнес Эдди, не шевелясь.

— И мне тоже, — ответила Кесси, оглядывая почти пустой коридор.

— А потом он сказал: «Я знаю, что за рулем был ты», — добавил Эдди.

У Кесси удивленно округлился рот. Она помотала головой.

— Это просто глупая шутка. Кто-то дурачится.

— Но кроме нас никто не знает о случившемся, — сказал Эдди.

— Сейчас мы на урок опоздаем, — произнесла девушка, по-прежнему разглядывая опустевший коридор. Двери всех классов были закрыты.

— Плевать! — Эдди схватил ее за плечо. — Мне… мне не до уроков. Все слишком жутко, слишком ужасно!

— И что же ты собираешься делать? — спросила она. Даже через свитер чувствовалось, насколько холодны его пальцы. Он весь дрожал.

Кесси мысленно обозвала его трусом и тут же упрекнула себя в жестокости.

— Я собираюсь прогулять, — ответил Эдди. — Идем со мной?

— Нет, — ответила девушка, вырываясь. — Не могу. То есть не хочу. Нужно продолжать жить так, будто ничего не случилось. Понимаешь, нужно.

— Пойдем, пожалуйста, — попросил он, глядя ей в глаза.

— Нет. И ты тоже не прогуляешь. Идем в класс.

Раздался второй и последний звонок. Кесси увидела, как закрылась дверь ее класса. Девушка подхватила сумку и кинулась бежать, громко стуча подошвами.

— Идем, Эдди! — крикнула она, и ее голос разнесся эхом по коридору.

Но он только покачал головой. Потом повернулся и исчез за углом.

«Что же он будет делать один? — подумала Кесси. — Станет весь день шататься где попало и запугивать себя?»

Открыв дверь и усевшись за парту, она почувствовала на мгновение вину и подумала: «Надо было идти с ним. Он звал меня на помощь, а я отказалась».

Устроившись за партой, девушка посмотрела на передний ряд, где сидел Скотт. Он обернулся к ней и улыбнулся. На нем был безумно яркий красный свитер. Неужели сам купил?

Когда прозвенел звонок на перемену, Кесси взяла свою тяжелую сумку и стала ждать Скотта у выхода.

— Ну, как дела? — спросил он бодро, чуть не налетев на нее.

— Тебе не звонили вчера вечером? — произнесла Кесси, схватившись за косяк.

— Ты? — Скотт покачал головой. — Нет, ты мне не звонила. А что?

— Да нет же, не я, — Кесси шутливо толкнула его. — Я имею в виду такой… угрожающий звонок.

Парень помотал головой. Его волосы были все еще влажными после утреннего душа.

— Нам с Эдди кто-то позвонил, — сказала Кесси, двинувшись к лестнице.

— Мне тоже! — воскликнул Уинкс, хватая их обоих за плечи.

Кесси вскрикнула от удивления. Скотт развернулся и чуть было не сбил Уинкса с ног.

— Я из тебя котлету сделаю! — взмахнул он кулаком. — Больше так не налетай!

Но Уинкс не обратил на него внимания.

— Мне тоже позвонили, Кесси. — Его лицо сделалось серьезным. — Покойник.

— Что? — Скотт разразился своим противным смехом.

— Ничего смешного! — вскинулась Кесси.

— Вы что, с ума сошли? — воскликнул Скотт.

— Что он тебе сказал? — спросила Кесси у Уинкса.

— Сказал «Вам не удастся сбежать».

— И мне тоже. А еще он позвонил Эдди.

— Странно, что тебе никто не позвонил, — Уинкс обернулся к Скотту. — Тебе одному.

— Эй вы, не стойте в проходе! — крикнул кто-то, налетев на Кесси.

Прозвенел звонок.

— Потом поговорим, — сказал Скотт и пустился бежать.

— Нас пытаются запугать, — произнес Уинкс, шагая вслед за Кесси.

— И запугать Эдди им уже удалось, — заметила она.

— Ну, это дело нехитрое! — воскликнул Уинкс и, взъерошив уже лохматые волосы, скрылся в своем классе.

* * *

Кесси почти закончила вместе с отцом мыть посуду, как вдруг зазвонил телефон. Правда, он звякнул всего лишь раз. Девушка поняла, что мама взяла трубку в комнате.

— Кесси, это тебя! — раздался ее голос. — Только не болтай долго! Ты говорила, что у тебя целая тонна домашней работы!

— Знаю-знаю, — пробормотала девушка и с тяжелым чувством подняла трубку. А вдруг это опять мертвец?

— Алло?

— Привет, Кесси, это я. Ты все еще ужинаешь? — произнес испуганный голос Эдди.

— Нет. Только что закончила. У меня так много уроков, и я…

— Кесси, нам необходимо встретиться.

— Говорю же не могу… — возразила она.

— Нет, пожалуйста. Приходи прямо сейчас, — сказал Эдди.

И по его голосу стало ясно, что деваться некуда.

* * *

— Здравствуй, Кесси. Как дела?

— Здравствуйте, миссис Катц. Нормально.

Мать Эдди была невысокой, полной и казалась копией своего сына, только более круглой. Она тоже вечно краснела, у нее так же вились темные волосы, остриженные по-мальчишески коротко. Хотя сейчас была только половина восьмого, на ней уже красовались ночная рубашка и халат.

— Вам нездоровится? — спросила Кесси, чувствуя неловкость.

— Прости за этот наряд. Просто я устала после работы и решила, что так будет удобнее, — сказала миссис Катц, зардевшись.

— Ну, как дела? — спросил Эдди, появляясь у нее за спиной.

— Нормально, — ответила девушка.

— Он сказал мне, что вы собираетесь вместе позаниматься, — произнесла миссис Катц.

— Да, верно, — соврала Кесси и взглядом спросила Эдди, что происходит.

— Сначала перекусите, — сказала миссис Катц, потянув ее за руку. — Я приготовила пирог.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.