Три сыщика и пустая могила - Андрэ Маркс Страница 9

Тут можно читать бесплатно Три сыщика и пустая могила - Андрэ Маркс. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Три сыщика и пустая могила - Андрэ Маркс

Три сыщика и пустая могила - Андрэ Маркс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три сыщика и пустая могила - Андрэ Маркс» бесплатно полную версию:

Источник: https://vk.com/wall-203826530_28

Три сыщика и пустая могила - Андрэ Маркс читать онлайн бесплатно

Три сыщика и пустая могила - Андрэ Маркс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Маркс

оплатить дополнительное страхование для автомобиля. Он бросил взгляд на нижнюю часть листа, где указывалась цена.

- Приемлемо – кивнул он. – Все в порядке. De acuerdo. (Согласен)

Хозяин компании по прокату развернулся и двинулся обратно к офису. Не дойдя пару шагов, он остановился и поманил Юпитера за собой. Первый детектив двинулся следом. В маленьком офисе пришлось заполнить бумаги, которые к счастью были и на испанском и на английском. Мужчина, взглянув на бумаги, решительно покачал головой.

- No, no, no. Diecisiete? Solamente a partir de veintiuno! (- Нет, нет, нет. Семнадцать? Только с двадцати одного!)

- Veintiuno, вы хотите сказать, мне должно быть 21 год, что бы я мог арендовать автомобиль? – Юпитер громко хлопнул рукой.

С него хватит. Он схватил ручку, яростно зачеркнул свой возраст и подписал другой, прибавив 5 лет.

Мужчина замотал головой, тоже приходя в ярость.

- Нет, нет, нет.

- Какие-то проблемы? – Юпитер резко развернулся.

За его спиной стоял парень с длинными волосами, в очках и с любопытством смотрел на них. Он был высокий и худой, одетый в пятнистую футболку.

- Ты знаешь испанский? – спросил Юпитер. Тот кивнул.

- Ты можешь объяснить этому человеку, что мне необходимо арендовать машину, хоть мне и нет 21.

Молодой человек пожал плечами.

- Это ничего не изменит, – флегматично сказал он. – Он на это не пойдет. А зачем тебе машина?

- Мне нужно добраться до Суэрте. Туда, к сожалению, можно добраться только на машине.

Его оппонент ухмыльнулся.

- Потому и я здесь. Мне тоже нужно попасть в Суэрте.

- У тебя есть водительское удостоверение и тебе больше 21 года.

- Ровно 21. Но этого достаточно.

Юпитер воспрял духом.

- Когда ты туда собираешься ехать?

- Сегодня.

- Можешь взять меня с собой?

Парень широко улыбнулся.

-Если мы поделим расходы на машину.

- Без проблем.

- Problema? – вклинился в разговор хозяин проката. Молодой человек ответил на испанском.

Спустя минут пять он подошел к Юпитеру и помахал ключом от машины у него перед носом.

- Итак, мы вместе едем в Суэрте, но совсем ничего не знаем друг о друге. Даже имен. Я Джейсон, или Джей Джей. Вторая Джей – это фамилия Джексон. И как только родители могут так назвать своего ребенка.

Юпитер рассмеялся.

- Видимо, наша встреча не случайна. Потому, что, я тоже Джей Джей. Юпитер Джонс.

- Это действительно не простая случайность! Тебе нужен был человек подходящий для аренды машины, а мне с кем можно разделить издержки на машину. У меня не так уж много денег.

- То же самое и у меня.

Вскоре они выехали из Канаймы. Цель Юпитера находилась на юге города, пансионат, где останавливался Альберт Хитфилд. Город жил добычей алмазов, вокруг располагалось множество рудников. Согласно карте, до пансионата нужно было проехать около ста километров. Они рассчитывали прибыть на место во второй половине дня.

Сейчас они тряслись по ухабистой дороге, сквозь джунгли. Слева и справа от дороги возвышались гигантские деревья, заслонявшие солнечный свет. Видимость не превышала пары метров, далее все поглощала тьма. Кроме них на дороге не было ни одного автомобиля, да и не выглядела она так, будто ею часто пользовались.

На данный момент за рулем сидел Юпитер.

- Что привело тебя в Суэрте? – поинтересовался Джей Джей.

Юпитер подчеркнуто безразлично пожал плечами.

- Отпуск.

- А почему один? - Юпитер опять пожал плечами.

- Как и ты. Ты тоже в отпуске?

- Да, к сожалению, я никого не знаю, кто мог бы отправиться со мной. Я путешествую здесь

уже больше месяца.

- Много интересного увидел?

- Я первый раз путешествую по Южной Америке. Это по-настоящему интересный континент. Вот только, к сожалению, деньги остаются проблемой. Ты появился как по заказу.

- И что ты собираешься делать? Ой, – колесо машины въехал в глубокую яму, Юпитер сильно ударился головой о крышу машины. – Ай, что хочешь увидеть в Суэрте?

Джей Джей улыбнулся.

- Все… все, вокруг. Ничего определенного я не планирую.

Через несколько километров дорога стала настолько узкой, что дорогой ее и назвать было нельзя. Снова и снова колеса машины проваливались в глубокие выбоины, в которых еще стояла вода после последнего тропического ливня. Воздух был невыносимо влажным и душным. И с обеих сторон, все ближе и ближе, подступала стена деревьев.

Они ехали еще полчаса, но внезапно солнце скрылось за плотным слоем облаков. Упали первые капли дождя, а спустя мгновение дождь влил стеной.

Стеклоочистители едва справлялись с водой, заливающей лобовое стекло. Дорога стала похожей на ручей. Юпитер радовался, что на дороге отсутствовали другие машины, это позволяло двигаться с меньшими опасениями.

Мгновение спустя машина въехала в такую глубокую яму, словно под ними исчезла земля, сумки слетели с заднего сидения на пол, а Юпитер снова ударился головой о крышу.

- Проклятый дождь! – взревел первый детектив.

Небо и не думало светлеть, а дождь лил не переставая. Юпитер горестно вздохнул и остановил машину.

- Думаю, нам лучше подождать пока дождь закончится, ты как?

- В порядке. Тропический ливень не шутка, но идёт обычно недолго.

- Здесь повсюду такие дороги?

- В отдалённых местностях есть и похуже, – ответил Джей. – Я уже к этому привык.

После того как Юпитер заглушил мотор они слышали только грохот дождя.

- Весьма зловеще, - отметил Юпитер. - Только кузов машины отделяет нас от ливня, я ядовитых змей и других опасностях, о которых, мы и не догадываемся.

- От скорпионов, например. Две недели назад меня один ужалил. Это был довольно неприятно.

- Да это придало мне смелости и спокойствия, – Юпитер перегнулся, и покопался в сумке, лежащей на заднем сиденье. Достал бутерброд, купленный в Канайме. Неспешно жуя, он пристально смотрел сквозь стекло на льющие с неба потоки воды.

Спустя полчаса дождь стал слабее. Они решили ехать дальше. Вот только ливень размыл дорогу, превратив ее в потоки жидкой грязи. Из-за огромных луж, не стало видно ям на дороге. Юпитер боялся, что, машина влетит в большую выбоину, а еще одного сильного удара их машина может не выдержать и сломаться.

- Теперь понятно, почему нам пришлось оплатить дополнительную страховку, – пробормотал он.

Из джунглей начал струиться туман, он стелился по дороге, которую и так было едва видно. Юпитер ехал на маленькой скорости, буксируя в грязи.

- У нас такими темпами на дорогу уйдет несколько дней. Ты точно думаешь, нам стоит ехать дальше?

- Ты хорошо справляешься. По крайней мере, для неопытного путешественника по джунглям.

Внезапно они увидели впереди ствол дерева, посреди дороги. Оно не упало, а росло ровно по центру. Юпитер резко затормозил.

- Что это? Где дорога?

- Исчезла – сухо пробурчал Джей.

- Этого не может быть. - Юпитер выскочил из

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.