Ida Rodich - Reading at leisure. Чтение на досуге на английском и русском языках Страница 2
- Категория: Детская литература / Детская образовательная литература
- Автор: Ida Rodich
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 2
- Добавлено: 2019-02-06 13:07:01
Ida Rodich - Reading at leisure. Чтение на досуге на английском и русском языках краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ida Rodich - Reading at leisure. Чтение на досуге на английском и русском языках» бесплатно полную версию:This is a bilingual short story book in English and Russian with interesting exercises for funny reading in your spare time. Enjoy reading and improve your English. Proofreader is a native English speaker. Двуязычная книга коротких историй на английском и русском языках с интересными упражнениями для занимательного чтения на досуге. Читайте ради удовольствия и улучшайте свой английский язык. Корректор – носитель английского языка.
Ida Rodich - Reading at leisure. Чтение на досуге на английском и русском языках читать онлайн бесплатно
At last the Emily leaves the hedgehog alone. But tomorrow she’ll be waiting for her new friend again. She’ll be feeding the hedgehog, and he’ll show her his snout. His snout must be very pretty.
What is the correct answer?
Emily and her parents can stay in the backyard until it gets late at night because
1) they want to talk with each other.
2) it is summer.
3) they’d hear something.
A hedgehog is coming so late because
1) someone is snorting.
2) in the evenings hedgehogs go round to look for some food.
3) he is harmless.
Emily wants to take a look at the hedgehog because
1) he has curled up into a ball.
2) he’s got needles all over his back.
3) she wants to see his snout and feet.
The girl will have to make friends with the hedgehog because
1) the hedgehog will show her his snout.
2) she’ll leave some food for him every evening.
3) he can protect Emily against angry dogs.
Еж
Летом Эмили может оставаться во дворе до самой ночи. Ее родители тоже здесь, и они беседуют друг с другом.
Смеркается. Вдруг Эмили что-то слышит. «Фрр… Фрр», – фыркает кто-то.
«Папа, кто это идет к нам так поздно?» – спрашивает девочка шепотом.
«Это еж, Эмили. Вечером ежи бродят в поисках пищи. Не бойся их. Они безобидные».
«Но еж фыркает! Он нас боится?»
«Нет, не боится. Иначе он бы кричал. Смотри! Вот он! Из осторожности свернулся в клубок». Мать показывает Эмили маленький темный круглый предмет в траве.
«Дай мне палку, чтобы потрогать его, мама. Я хочу его рассмотреть».
«Будь осторожна, Эмили. У ежа иголки по всей спинке».
«У него совсем нет шерсти?»
«Есть немного, только на животе и на мордочке».
«Я дам ему поесть. Он нам тогда покажет свою мордочку».
«Отпусти его, дорогая. Еж сам найдет себе еду».
«Но я хочу увидеть его мордочку и лапки», – упрямится дочка. «И вообще, это мой еж. Он сам ко мне пришел. Я его себе оставлю».
«Зачем он тебе?»
«Он будет защищать меня от злых собак».
«Тогда тебе надо с ним подружиться. Ставь ему каждый вечер немного корма. Но будь осторожна. Не подноси руку близко к его мордочке. У ежей острые зубы».
«Не беспокойся, папа. Я уж как-нибудь справлюсь с ежом».
Эмили смотрит на ежа. Но еж не торопится. Он ждет, пока девочка уйдет первой.
В конце концов, Эмили оставляет ежа в покое. Но завтра она будет ждать своего нового друга. Она будет кормить ежа, и он покажет ей свою мордочку. Его мордочка должна быть очень симпатичной.
Какой ответ правильный?
Эмили и ее родители могут оставаться до поздней ночи во дворе, потому что
1) они хотят беседовать друг с другом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.