Ирина Зинина - Сценарии праздников в детском саду и дома Страница 4

Тут можно читать бесплатно Ирина Зинина - Сценарии праздников в детском саду и дома. Жанр: Детская литература / Детская образовательная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Зинина - Сценарии праздников в детском саду и дома

Ирина Зинина - Сценарии праздников в детском саду и дома краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Зинина - Сценарии праздников в детском саду и дома» бесплатно полную версию:
В данной книге найдет нужную информацию о том, как организовать праздник для самых маленьких и методист детского сада, и родители ребенка. Предлагаются сценарии праздников, игры, которые способствуют эмоциональному, умственному и социальному развитию ребенка, викторины и конкурсы, а также масса советов, как сделать увлекательным и полезным каждый день в детском саду и дома.

Ирина Зинина - Сценарии праздников в детском саду и дома читать онлайн бесплатно

Ирина Зинина - Сценарии праздников в детском саду и дома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Зинина

Ведущая:

Здравствуйте, ребята! К сожалению, сегодня нас на детском празднике встречает не веселая музыка, а грустные всхлипывания. И если вы мне не поможете, нам придется их слушать целый день, и не будет никаких игр, никаких танцев. Но ведь вы мне поможете?

Ура! Ура! Сколько у меня помощников! Как я рада! Тогда я расскажу вам, что здесь случилось. В одной русской народной сказке у одного царя родилась дочь – значит, царевна. С детства девочка была избалованной, капризной. А тут еще царь поругался с Бабой-Ягой, хотел ее с территории царства прогнать. Так она заколдовала царевну, сказала: царевна будет до тех пор плакать, пока ее кто-нибудь не развеселит.

Никто не смог развеселить царевну. И вот теперь вся надежда на меня и на вас, конечно. Говорят, здесь самые веселые ребята. Это верно? Ура! Ура! Тогда у нас все получится.

Плач становится громче. Рыдая, выходит царевна Несмеяна. Садится на стул, громко сморкается в огромный платок и всхлипывает.

Ведущая (шепотом):

А вот и она. Будем веселиться. (Делает реверанс в сторону Царевны.) Доброе утро, Ваше Мокрейшество! Какое у нас настроение сегодня с утра?

Царевна:

Плохое. (рыдает).

Ведущая:

А не угодно ли будет вам посмотреть, как весело играют ребята?

Царевна:

Не угодно. (рыдает).

Ведущая (шепотом):

Хоть и заплесневелая, а царевна все-таки. Придется тешить ее капризы. Ребята, давайте покажем, как мы умеем играть. Я вам расскажу, что видела в зоопарке, а вы, если не верите, громко хором говорите: «Это просто ерунда!» А если верите – «Видели, видели, в зоопарке видели».

За решеткой у ворот

Спит огромный бегемот.

Дети:

Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущая:

А пятнистая гиена точит когти о полено.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

До чего свиреп и лют хищный зверь – большой верблюд.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

На хвостах висят мартышки, то-то рады ребятишки.

Дети:

Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущая:

Пони, маленькие пони, до чего красивы кони.

Дети:

Видели, видели, в зоопарке видели.

Ведущая:

За морями, за долами ходит курица с рогами.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

Выше ели и осины полетели вдруг пингвины.

Дети:

Это просто ерунда!

Ведущая:

А вчера – вот это дело! – Хрюша по небу летела!

Дети:

Это просто ерунда!

Последний раз «Это просто ерунда!» Царевна кричит вместе с детьми, клоун оборачивается, смотрит на нее и хлопает в ладоши. Несмеяна начинает громко плакать.

Ведущая:

Да, таких внимательных ребят сложно обмануть. Но ведь обманы мои – не обманы, а просто выдумка – для хорошего настроения, для веселого смеха.

Царевна:

Плохая игра, скучная, в такие игры только маленькие дети играют, а я уже большая, мне не интересно (сморкается, плачет).

Ведущая:

Да, с первого раза не получилось. Но ничего, не расстраивайтесь. Мы сейчас что-нибудь придумаем. Ребята, что вы еще любите делать? (Дети отвечают.) Ура! Ура! Теперь я знаю, как нам развеселить царевну Несмеяну. Давайте покажем ей, как мы умеем танцевать. Может быть, и она захочет танцевать с нами и развеселится. Ребята, покажем, как мы танцуем?

Играет музыка, дети танцуют, детский праздник в разгаре. В конце танца клоун за обе руки тянет Несмеяну танцевать, она поддается, слабо и вяло двигается. Когда музыка заканчивается, Несмеяна садится на свое место и начинает плакать.

Царевна:

Не хочу танцевать, не буду. Я не умею танцевать, как ребята (рыдает).

Ведущая:

Не плакать надо, Ваша Серьезность, а учиться.

Царевна:

А как учиться? Я не умею учиться.

Ведущая:

Ребята, покажем, как мы учились танцевать, например, ламбаду. Учиться – это почти все равно, что играть. Вот все ребята стали в круг, и Вы, Ваше Вашество, тоже становитесь.

Проводится игра. Несмеяна делает движения вместе со всеми. После игры Несмеяна стоит в кругу, всхлипывает.

Царевна:

Не нравится мне ваша игра, не царское это дело.

Ведущая:

Не нравится эта – мы другую знаем. Она называется «Не верь своим глазам». Я буду говорить и показывать, а вы должны делать только то, что я говорю, а не показываю. Будьте внимательны!

Проводится игра. Тот, кто ошибся, выбывают из игры, победитель получает приз.

Царевна (капризно):

Я устала от ваших игр. Они мне надоели. Мне скучно.

Ведущая:

Опять не получилось. Что же делать?

Царевна (сквозь слезы):

А вы еще потанцуйте, я, так и быть, посмотрю.

Ведущая:

Ребята, будем танцевать? Только вы должны танцевать еще веселее, чтобы царевна перестала плакать.

Звучит музыка, все танцуют. Несмеяна пританцовывает на стуле. Когда танец заканчивается, Несмеяна начинает громко рыдать.

Ведущая:

Ваше Мокрейшество! Неужели Вам не понравилось, как мы танцуем?

Царевна:

Понравилось. Мне просто сидеть здесь надоело!

Ведущая:

Ура! Ура! Получается! Идите, Несмеяна, танцевать вместе с нами!

Царевна (вытирает платком глаза):

Нет, танцевать я не буду, вы будете надо мной смеяться, а вот поиграть, может быть, вы меня уговорите, если только я обязательно выиграю.

Ведущая:

Ну, если приложить старание, умение, ловкость, Вы обязательно выиграете.

Царевна:

Тогда я попробую.

Ведущая:

Ура! Ура! У нас все получится! А какую же игру предложить Несмеяне? Я придумала! Все девочки любят прыгать через скакалку. Девочки, вы все умеете прыгать через скакалку?

Девочки отвечают.

Царевна (рыдает):

А я не умею.

Ведущая:

Не плачьте, Ваша Заплесневелость, этому так легко научиться. Смотрите! (Прыгает.)

Царевна:

А у меня получится?

Ведущая:

Конечно, держите скакалку вот так и прыгайте.

У Царевны не получается несколько раз, потом она начинает прыгать.

Ведущая:

Ура! Ура! Получилось. Вот и давайте проведем соревнование, кто больше раз прыгнет, вы или я. А вы, дети, считайте.

Царевна прыгает больше.

Царевна:

Я победила, я всегда побеждаю, я же Царевна.

Ведущая (шепотом детям):

Это я специально ей уступила, пусть похвалится. А теперь посмотрим, Ваше Вашество, как девочки прыгают. Сейчас мы соберем две команды. Одна команда называется Команда Царевны Несмеяны, а другая – Команда самого веселого, самого умного клоуна, то есть меня. Приготовились: раз, два, три. Из каждой команды я выбираю двух помощников. Они будут раскручивать скакалку. Кто пропрыгает 10 раз – остается, а кто меньше 10 раз – выходит из игры.

В игре принимают участие все дети.

Ведущая:

Победила команда... Да, прыгать вы умеете. А вы знаете, что?

Царевна:

Что?

Ведущая:

А вы знаете, что до,

А вы знаете, что но,

А вы знаете, что са?

Что до носа ни руками, ни ногами,

Что до носа не доехать, не допрыгнуть,

Что до носа не достать?

Царевна:

Не доехать, не допрыгнуть? Ну, еще туда-сюда.

Но не достать его руками? Это просто....

Ребята, ну это же просто...

Дети:

Ерунда!

Царевна:

Ребята, правда же, достать до носа очень просто?

Ведущая:

Ах, Вы так заявляете? Беремся быстренько правой рукой за нос, а левой за правое ухо и, по моей команде, поменяем руки местами. Приготовились, меняем! Раз, два, три! Поменяли? Не получилось! Я же говорила, что вам до носа не достать! Попробуем еще раз.

Несмеяна смеется над проигравшими участниками детского праздника.

Ведущая (шепотом):

Ребята, вы ничего не заметили? Несмеяна засмеялась! Ура! Ура! Получилось.

Клоун берет Несмеяну за руку и кружится с ней.

Царевна:

Я и сама не заметила, когда мне стало смешно. А давайте еще потанцуем, я думаю, у меня получится.

Ведущая:

Конечно, конечно! Ребята, давайте танцевать.

Танцевальная пауза.

Царевна:

А у меня для вас подарочек есть. За то, что вы меня развеселили, – честное слово, я раньше не умела смеяться, а теперь у меня даже платье высохло, – за все это я дарю вам сказку.

Рассказывает сказку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.