Путешествие не кончается - Николай Андреевич Внуков Страница 4

Тут можно читать бесплатно Путешествие не кончается - Николай Андреевич Внуков. Жанр: Детская литература / Детская образовательная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Путешествие не кончается - Николай Андреевич Внуков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Путешествие не кончается - Николай Андреевич Внуков» бесплатно полную версию:

Стоит в комнате набитый книгами шкаф, у него есть тайна: он может перенести человека в любое место и время. Вместе с отцом Андрей отправляется в Африку, потом, уже один, попадает то к Тому Сойеру, то в бело-казачью станицу, то в сражающийся Сталинград.
Рисунки С. Рудакова.

Путешествие не кончается - Николай Андреевич Внуков читать онлайн бесплатно

Путешествие не кончается - Николай Андреевич Внуков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Андреевич Внуков

то бы поверил… Ну, а ещё что написано?

— Я ещё не всё прочитал, но успел про то, как вы были пиратами.

— Тоже здорово было на острове Джексона, — улыбнулся Том. — А что за тип написал эту книжку? Откуда он про меня всё знает?

— Писателя зовут Марк Твен.

— Марк Твен? — удивился Том. — Это не человеческое имя. Знаешь, что это такое? «Две мерки»! Так кричат лоцманы на реке, измеряя глубину воды под пароходом. «Две мерки» — значит всё в порядке, можно спокойно плыть дальше, глубины достаточно. Понял? А ещё так говорят пьяницы в распивочной. «Две мерки!» — значит, давай ещё два стаканчика. Понял?

— Понял, — сказал Андрей. — Только я точно знаю, что писателя зовут Марк Твен.

— Хотел бы я посмотреть эту книжку! — сказал Том. — И картинки там есть?

— Есть.

— И я нарисован?

— И ты нарисован.

— Похож? — Том подбоченился перед Андреем и отставил одну ногу в сторону.

— Тютелька в тютельку! — сказал Андрей.

— Тю… постой, как ты сказал?

— Тютелька в тютельку.

— Что это такое?

— Это значит — точь-в-точь.

— Здорово! Никогда не слышал такого. А знаешь, ты парень хоть куда! Мы бы с Геком взяли тебя с собой на кладбище. У тебя есть бородавки?

— Есть. Три штуки на левой руке.

Андрей растопырил пальцы. Том с видом знатока осмотрел его руку.

— Здоровенные! Ну, мы их в два счёта выведем. Сегодня же ночью. У меня ещё больше были. И на обеих руках.

— Выводить дохлой кошкой? — спросил Андрей.

— Дохлую кошку так сразу не достанешь. Но есть другие способы… Э, а вот и Гек Финн, дорогой друг! — воскликнул Том.

Андрей обернулся.

К ним приближался мальчишка лет десяти в широченных брюках, подтянутых верёвочной помочью до середины груди, и в широченной соломенной шляпе, один край которой был обломан и висел полумесяцем.

— Сюда, Гекки! — крикнул Том и помахал рукой.

Мальчишка ленивой походкой подошёл к ним и уставился на Андрея.

— Что это за птица, Том?

— Его зовут Эндрю. Он из другого города. Приехал только сегодня. Ты из какого города, я забыл? — обернулся Том к Андрею.

— Из Ленинграда.

— Слышишь, он говорит, что из Ленинграда. Я не знаю такого города.

— Врёт, наверное, — сказал Гек.

— Я тоже думал, что врёт, и чуть не вздул его хорошенько. Но он сказал, что про нас — про тебя и про меня — написана книжка.

Гек присвистнул и подтянул штаны.

— Книжка! Какому дураку нужна книжка про нас?

— Ты ничего не понимаешь, Гек! — воскликнул Том. — Он говорит, что в книжке написано даже про то, как мы были пиратами и скрывались на острове Джексона. И ещё про дохлую кошку, которую мы носили на могилу старика Вильямса…

— Это правда, Эндрю? — обернулся Гек к Андрею.

— Чистая правда. Я сам, своими глазами читал. Ты даже нарисован в книжке в этой самой шляпе и брюках.

Гек вздохнул.

— Если отец узнает, что про меня пишут в книжках, да ещё рисуют, он прикончит меня. Это уж точно.

— Зелень, — сказал Том. — Никто тебя не прикончит.

— Э, Том! Не знаешь ты моего отца. Он скажет что я публично ославил его на весь город.

Мальчики помолчали.

— Ладно, — сказал Том. — Может быть, он ничего и не узнает. Он ведь у тебя неграмотный, не умеет читать, а слухам тоже не особенно доверяет. Давай лучше подумаем, каким способом вывести у Эндрю бородавки.

— А у тебя тоже есть бородавки? — заинтересовался Гек. — Ну-ка, покажи.

Андрей показал.

— Эти выведутся гнилой водой, — сказал Гек. — Сегодня же ночью пойдём в лес. Там, под Кардиффской горой, я знаю хорошую колоду с гнилой водой.

— Всё в порядке, Эндрю! — сказал Том Андрею. — Если Гек сказал, что он знает колоду, это значит — он знает. Уж это наверняка. Завтра у тебя ни одной бородавки не будет.

— А что будем делать до вечера? — спросил Гек.

— Придумаем что-нибудь.

— Ребята, у вас нет хоть кусочка жевательной резинки? — сказал Гек. — Страсть пожевать хочется.

— У меня нет, — сказал Том.

— У меня тоже, — сказал Андрей.

— Плохо, — сказал Гек. — А табаку тоже нет?

— Ты же знаешь, я не курю, — сказал Том.

— Я тоже, — сказал Андрей.

— Никчёмное это занятие, — сказал Том. — Голова кружится, и во рту страшная горечь. Для чего только люди курят? Уж лучше резинка, чем табак.

— Оно верно, — согласился Гек. — Но когда нет резинки, по мне и табак хорош.

— Ребята, я знаю, что нам делать сейчас! — воскликнул Том. — Идём удить рыбу с плотов!

— Вот здорово! — воскликнул Андрей. — В той книжке написано, что ты — большой мастер удить рыбу.

— Ну, какой мастер, — скромно сказал Том. — Вот кто мастер, так это — Гек! Правда, Гекльберри?

— Какая сейчас рыба — после обеда, — сказал Гек. — Хорошего клёва не будет. Рыбу надо ловить рано утром, перед восходом солнца, или поздно вечером.

— И то верно, Гек, — сказал Том. — Тогда пойдём в лес к дому вдовы Дуглас и поиграем в Робин Гуда.

— Принято! — обрадовался Гек. — Я люблю в Робин Гуда.

— А меня научите? — спросил Андрей.

— Нет ничего легче, — сказал Том. — Ты будешь шерифом.

— А я монахом, братом Туком! — сказал Гек.

— Бежим! — крикнул Том, и они понеслись по улице.

— Том! Стой! Куда? — раздалось сзади. — Ведь тебе тётя Полли велела подмести двор.

Андрей оглянулся.

Их нагонял мальчишка в такой же рубашке и в таких же клетчатых брюках, как Том, только немного пониже Тома ростом.

— Если ты от меня не отвяжешься, Сид, — получишь! — крикнул Том, прибавляя ходу.

— Не очень-то испугался! — крикнул Сид. — Зато точно знаю, что сегодня вечером ты получишь от тёти Полли!

— Наябедничал? — остановился Том. — Ну, подожди, Сидди, сейчас я рассчитаюсь с тобой за всё!

Но Сид Сойер не стал дожидаться, когда Том начнёт с ним рассчитываться. Он издали погрозил Тому кулаком и нырнул в какой-то переулочек между домами.

— Вот так всегда, — сказал Том. — А потом возьмёт и ударит исподтишка. Однажды я поколотил его, а он вечером подстерёг меня и засадил камнем по голове. Вскочила такая шишка, что даже шляпа не налезала…

— Парень-то он ничего, только вот ябедничать любит, — сказал Гек.

— Вот из-за этого тётка и ставит мне его всё время в пример. И воскресную школу он любит — страсть. А ты любишь воскресную школу? — обернулся Том к Андрею.

— А что такое воскресная школа?

— Это когда тебе нужно долбить катехизис и учить стихи из библии, когда очень хочется гулять по воскресеньям.

— У нас по воскресеньям никто не учится, — сказал Андрей. — А

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.