Клара Корепова - Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1 Страница 5

Тут можно читать бесплатно Клара Корепова - Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1. Жанр: Детская литература / Детская образовательная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Клара Корепова - Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1

Клара Корепова - Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клара Корепова - Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1» бесплатно полную версию:
В учебнике реализованы цели авторского курса, который продолжает традиции отечественного начального образования. Жанровые и тематические разделы содержат фольклорные тексты и художественные произведения, созданные авторами прошлого и современности, отечественными и зарубежными писателями и поэтами. К текстам предлагаются интересные вопросы и задания.Учебник рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, включён в Федеральный перечень.

Клара Корепова - Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1 читать онлайн бесплатно

Клара Корепова - Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клара Корепова

• Понравились тебе весёлые скороговорки Е. А. Благининой? Какие звуки и сочетания звуков особенно часто повторяются в каждой из них?

Е. А. Благинина. Букварик

Шила шубку,Сшила юбку;Шила шапку,Сшила тапку.ХорошаШвея Наташа!

Еле-еле Лена ела,Есть от лени не хотела.

• А эти стихи похожи на скороговорки? Чем?

Английские небылицы. В переводе С. Я. Маршака

Чудеса в решете

Играет кот на скрипке,На блюде пляшут рыбки,Корова взобралась на небеса,Сбежали чашки, блюдца,А лошади смеются:– Вот, – говорят, – какие чудеса.

• 1. О чём тут можно сказать: «Это небывальщина да неслыхальщина»?

2. Можно ли сделать из небылицы «бывальщину»? Что для этого надо изменить?

• 3. «Сбежали чашки, блюдца…» Какой известный русский писатель написал сказку в стихах о похожем событии? Как она называется?

Вопрос и ответ

Спросил меня голосВ пустыне дикой:– Много ли в мореРастёт земляники?

– Столько же, сколькоСелёдок солёныхРастёт на берёзахИ ёлках зелёных.

Я видел

Я видел озеро в огне,Собаку в брюках на коне,На доме шляпу вместо крыши,Котов, которых ловят мыши.Я видел утку и лису,Что пироги пекли в лесу,Как медвежонок туфли мерилИ как дурак всему поверил!

Ю. П. Мориц. Хохотальная путаница

С мармеладом в бородеК моему папашеПлыл медведь в сковородеПо кудрявой каше!Над землёй арбуз летит,Он чирикает, свистит:«Я – горчица, я – лимон!Я закрылся на ремонт!»Ям-пирьям-тырьям в коляске,Две ушастых СвистопляскиБосиком, бегом-бегом,Ловят ветер сапогом!По реке бежит буфет,В нём лежит Большой Секрет,Он снимается в кино,Всем понравится оно!

1. Почему эта путаница «хохотальная»? Прочитай её выразительно, голосом передай, как всё это смешно.

• 2. Попробуй переделать её в «бывальщину».

• 3. «Небывальщины» и «путаницы» придумывают для развлечения, для забавы. А какие ещё словесные забавы ты знаешь?

О. Е. Григорьев. Повар

Повар готовил обед,А тут отключили свет.Повар леща берётИ опускает в компот.Бросает в котёл поленья,В печку кладёт варенье,Мешает суп кочерёжкой,Угли берёт поварёшкой,Сахар сыплет в бульонИ очень доволен он.То-то был винегрет,Когда починили свет!

• Чем эти стихи похожи на небылицы? А чем не похожи? Свой ответ подтверди строчками из стихотворения.

«Жил-был царь…»

Жил-был царь,У царя был двор,На дворе был кол,На колу – мочало.

«Жил Кутырь-Мутырь посреди польца…»

Жил Кутырь-Мутырь посреди польца,Накосил себе стог сенца.Пришли баран да овца,Съели весь стог сенца.

«Жили-дружили Кот и Воркот…»

Жили-дружили Кот и Воркот.Ели они с одного стола,В окошко глядели с одного угла,Гулять уходили с одного крыльца.

• 1. Для каждого стишка придумай последнюю строчку.

• 2. Как называются такие стишки? Зачем их придумывают?

• 3. Почему они так начинаются («жил-был», «жил», «жили»)?

Е. А. Благинина. Бесконечная песенка

Ай-люли, ай-люли,Гости к Дашеньке пришли!Петушок – в сапожках,Курочка – в серёжках,Селезень – в кафтане,Утка – в сарафане!Котик – в новой свитке,Кошечка – в накидке,С перстеньком на лапке…А собака – в шапке.Все по лавкам сели,Сели и запели:– Ай-люли, ай-люли,Гости к Дашеньке пришли…

(И опять всё сначала.)

• 1. Чем похож этот стишок на потешку, а чем – на докучную сказку?

• 2. Почему он назван «бесконечной песенкой»?

Елена Александровна Благинина

Стихи замечательной детской поэтессы Елены Александровны Благининой ты знаешь с раннего детства. «Мама спит, она устала…», стихи про цветок-огонёк, про Кота-Воркота…

Е. А. Благинина пишет о том, что интересно детям: об играх и забавах, о маме, о верных друзьях, о красоте природы. Её стихи – и шутливые, и серьёзные – всегда добры. Они красиво звучат, легко запоминаются.

Многие стихи поэтессы похожи на народные песенки-потешки, колыбельные песни, считалки, скороговорки.

Народные загадки-шутки

Шли семь старичков,У них семь посошков,На каждом посошкеСемь сучков,В каждом узелкеСемь пирогов,В каждом пирогеСемь воробьёв,У каждого воробьяСемь хвостов.Сколько было старичков?

Какие в речке камни?

Что после трёх годов с овцой будет?

Без чего хлеба не испечёшь?

Каким гребнем причесаться нельзя?

Где вода столбом стоит?

Литературные загадки и шутки

С. Я. Маршак. «Мы ходим ночью…»

Мы ходим ночью,Ходим днём,Но никудаМы не уйдём.Мы бьём исправноКаждый час,А вы, друзья,Не бейте нас.

• 1. «Мы бьём исправно каждый час,

А вы, друзья, не бейте нас».

Замени выделенные слова другими словами, близкими по значению.

• 2. Что делает эту загадку интересной, занимательной? В чём здесь словесная игра?

С. Я. Маршак. «Бьют его рукой и палкой…»

Бьют его рукой и палкой,Никому его не жалко.А за что беднягу бьют?А за то, что он надут!

• 1. С кем или с чем сравнивается загаданный предмет?

• 2. Подумай, какие два слова придают загадке двойной смысл. Какое слово можно понять и в прямом, и в переносном значении? А какие слова как бы уводят от отгадки?

С. В. Михалков. «Чтобы ходики ходили…»

Чтобы ходики ходили,А будильники будилиИ всегда любой из насТочно знал, который час,В часовой мастерскойЧинят время день-деньской.

• 1. «ХОДики ХОДили…» Найди ещё три пары однокоренных слов.

• 2. Как ты считаешь, поэт случайно употребил здесь однокоренные слова или намеренно? Попробуй объяснить своё мнение.

• 3. Какие слова употреблены здесь в переносном значении? В чём здесь словесная игра?

О. Е. Григорьев. «Я волновался от страха…»

Я волновался от страха,Как на верёвке рубаха.

О. Е. Григорьев. Велосипед

Велосипед меня понёс.Понёс куда-то под откос.Он там остался без колёс,И дальше я его понёс…

• Какие слова делают эти стишки шутливыми? Почему?

«– Иногда, особенно на уроках музыки…». Из книги Л. Кэрролла «Алиса в Стране Чудес». В переводе Б. В. Заходера

– Иногда, особенно на уроках музыки, я думала – хорошо бы получше провести время, – сказала Алиса.

– Всё понятно! – с торжеством сказала Шляпа. – Провести время? Ишь чего захотела! Время не проведёшь! Да и не любит оно этого! Ты бы лучше постаралась с ним подружиться.

• 1. Этот разговор (диалог) серьёзный или шутливый? А в чём тут шутка?

2. В каком значении употребила слово провести Алиса и в каком значении употребила его Шляпа?

Многозначные слова и шутка

В загадках С. Я. Маршака, в шутливом стихотворении С. В. Михалкова, в стихах О. Е. Григорьева и в отрывке из сказки про Алису шутка строится одинаково. В русском языке многие слова имеют несколько значений – это многозначные слова. Когда эти значения специально перепутывают, получается забавно, смешно.

Скороговорки

У Саши в каше сыворотка из-под простокваши.

У четырёх черепашек по четыре черепашонка.

На дворе трава,На траве дрова.Не руби дроваНа траве двора.

• 1. Что такое скороговорка? Как она получается? Почему её трудно произносить? Объясни это на примере любой скороговорки.

• 2. Чем полезна скороговорка для речи? Почему скороговорка – это словесная забава?

Сам по себе. Английская прибаутка. Перевод С. Я. Маршака

Шёл я сам по себе,Говорил я себе,Говорил я себе самому:– Ты следи за собойДа гляди за собой,Не нужны мы с тобой никому!Отвечал я себе,И сказал я себе,И сказал самому себе так:– Сам следи за собойДа гляди за собой.Ишь, учить меня вздумал, дурак!

• 1. Что делает этот стишок шутливым?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.