Анника Тор - Открытое море Страница 10
- Категория: Детская литература / Детская проза
- Автор: Анника Тор
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 30
- Добавлено: 2019-02-08 13:35:11
Анника Тор - Открытое море краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анника Тор - Открытое море» бесплатно полную версию:Роман «Открытое море» - заключительная часть тетралогии шведской писательницы Анники Тор («Остров в море», «Пруд Белых Лилий», «Глубина моря»), в этой книге завершается история сестер Штеффи и Нелли, двух девочек из семьи австрийских евреев, вывезенных в Швецию в начале Второй мировой войны.Прошло четыре года с тех пор, как девочки оказались в Швеции. Наконец-то война закончилась, тем временем и девочки выросли. Но долгожданное окончание войны обернулось лишь новыми тревожными вопросами - как дальше жить сестрам? Останется ли Нелли в приемной семье? Сможет ли Штеффи продолжить обучение в университете? И самый главный и самый страшный вопрос - выжил ли Антон Штайнер, отец девочек? И если да, то, как его найти?Для старшего школьного возраста
Анника Тор - Открытое море читать онлайн бесплатно
- Да.
- Мы - дачники, - представился мужчина. - Меня зовут Андерс Борг.
Он хотел протянуть Нелли руку, но передумал, увидев на ее пальцах грязь от картошки. Дачники? Но ведь их ждали только завтра!
- Подождите минутку, - пробормотала Нелли, - я кого-нибудь позову.
Не успела она встать, как на крыльцо уже вышла тетя Альма, вытирая о фартук руки.
- Мы думали, вы приедете завтра, - сказала она.
Теперь и обе женщины подошли к крыльцу. Няня взяла на руки раскричавшегося малыша.
- Ты не позвонил? - спросила мужчину темноволосая женщина.
- Я думал, ты позвонишь, - ответил тот.
- Ты же знаешь, как я занята!
Мужчина повернулся к тете Альме:
- Мне очень жаль, - сказал он. - Вышло недоразумение. Надеюсь, госпожа Линдберг, мы не нарушили ваши планы?
- Не беспокойтесь, - ответила тетя Альма. - Прошу, заходите. А малыша, наверное, нужно покормить и поменять пеленки? Или это девочка?
Няня взглянула на часы.
- В половине второго, - сказала она. - Через полчаса.
Госпожа Борг кивнула.
- Фрекен Грета, вы можете пока поменять ему пеленки. Госпожа Линдберг вам покажет, где находится вода.
- Конечно, - сказала тетя Альма. - Пойдемте со мной. А ты, Нелли, проводи господ в их комнату.
Нелли стало стыдно. Она стыдилась своего старого передника и грязных от картошки ногтей. Стыдилась пятен пота под мышками у тети Альмы. Черноволосая дама так критически оглядела свое будущее жилье, что Нелли стало стыдно даже за гордость тети Альмы - шкаф со стеклянными дверцами, в котором хранились разные безделушки.
Госпожа Борг улыбнулась Нелли.
- Как тебя зовут?
- Нелли.
- Ты унаследовала темные волосы от папы? Ведь мама - блондинка.
- Она мне не мама, - буркнула Нелли. - Я приемный ребенок.
Женщина посмотрела на Нелли с интересом.
- Вот как! Почему же ты оказалась здесь?
- Карита, умоляю, не докучай девочке вопросами, - сказал мужчина.
Жена ответила ему раздраженным взглядом и снова повернулась к Нелли.
- Поговорим позже, - сказала она. - Мы наверняка подружимся.
Тут вернулась тетя Альма.
- Прошу вас, располагайтесь. Осталось прибраться в кухне и перенести в подвал наши постели. Если вам будет угодно подождать здесь, то, как только мы закончим, я покажу вам дом.
Нелли и Эльза бегали вверх-вниз по лестнице, перетаскивая со второго этажа в подвал подушки, одеяла и постельное белье, пока тетя Альма наводила порядок в кухне. Затем они помогли вытащить на просушку матрасы. Кастрюлю и оцинкованный таз с картошкой Нелли отнесла к дровяному сараю. Теперь было не до ужина.
Мальчик-носильщик привез на тележке множество дорожных сумок и решетки, из которых предстояло сложить детскую кровать. В тележке были и другие вещи: большой деревянный ящик, мольберт и чистые холсты в деревянных рамах разного размера. Мальчик занес все вещи на второй этаж и получил от господина Борга монету.
- Ну, вот и все, - сказала тетя Альма. - Не хотите ли осмотреть дом?
Супруги Борг проследовали за тетей Альмой. Няня сидела в кухне и кормила из бутылочки малыша.
Госпоже Борг не понравилось на втором этаже. Она велела вынести из комнаты кровать Эльзы и поставить вместо нее детскую кроватку. Здесь будут спать няня с малышом.
- Конечно, - сказала тетя Альма. - Конечно, как угодно.
- Мама, - позвала Эльза, - мама, тетя Марта пришла.
- Ты вовремя, - сказала тетя Альма тете Марте.
Пока они выносили кровать, госпожа Борг поднялась по узкой лестнице на чердак.
- Андерс! - крикнула она. - Иди сюда, посмотри!
- Что они там нашли? - вздохнула тетя Альма, - там ведь один хлам.
Через некоторое время госпожа Борг спустилась.
- Какой чудесный чердак! - сказала она. - Такой светлый и просторный. Я понимаю, что он не входит в договор, но мы готовы заплатить вам за его использование.
- Зачем он вам?
Тетя Альма так устала, что у нее уже не было сил говорить вежливо.
- Я - художница, - объяснила госпожа Борг. - Я хотела поработать летом на пленэре, но почему бы не устроить и мастерскую? Раз есть подходящее помещение. Вы можете даже не выносить с чердака вещи, достаточно сдвинуть их в сторону.
- Сколько вы заплатите за чердак? - спросила тетя Альма.
Госпожа Борг обернулась к мужу. Тот назвал цену. Нелли мало разбиралась в финансовых вопросах, но поняла, что это большие деньги.
- Договорились, - сказала тетя Альма. - Марта, ты поможешь мне?
Потребовалось два часа, чтобы сделать на чердаке перестановку. Дети носили мелкие вещи. Тетушки, пыхтя, перетаскивали мебель и сундуки.
- Вот если бы Сигурд был дома, - вздыхала тетя Альма.
Они подмели пол, убрали паутину и вымыли окна.
Когда все было готово, Нелли огляделась. Она и прежде бывала на чердаке по поручению тети Альмы, но даже не подозревала, как красива эта комната.
- Ну и дамочка, - сказала тетя Марта. - Откуда она на твою голову свалилась?
- Ее муж позвонил по объявлению, - объяснила тетя Альма. - Представился архитектором. Ни слова не сказал о том, что его жена пишет картины. Сказал только, что у них пятимесячный малыш и что они возьмут с собой няню.
- А ее внешность! Ты хоть раз видела что-нибудь подобное?
- По-моему, она красивая, - сказала Нелли.
Но сказала тихо, самой себе, чтобы никто не услышал.
Глава 15
Работа в лаборатории не утомляла, но и не увлекала. Штеффи приходила к восьми утра и работала до половины пятого с получасовым обеденным перерывом. По субботам она заканчивала в час тридцать. В раздевалке на крючке висел ее белый халат, а верхнюю одежду она оставляла в шкафу. Штеффи мыла пробирки и колбы, стерилизовала их и расставляла по местам. Если ей поручали перевернуть пробирки, она заводила будильник и переворачивала склянки, когда раздавался сигнал. Штеффи вытирала рабочие столы, варила кофе, собирала грязные халаты и отправляла их в стирку.
В субботу вечером, в конце первой рабочей недели, Штеффи позвонила по номеру, который оставил Свен. Никто не ответил. На следующий день она позвонила снова. Никакого ответа. Штеффи надеялась, что они встретятся в выходные, но, очевидно, напрасно. Интересно, чем занят Свен? Семестр в университете закончился, работать во время каникул ему не надо. Может, уехал к морю или в горы? Забыл, что просил ее позвонить?
Одна из сотрудниц лаборатории предложила Штеффи с сентября переехать в ее съемную комнату, которая находится в частном доме в Энггордене, недалеко от больницы. Сама сотрудница поступила в школу медсестер и будет жить в общежитии. Штеффи согласилась.
- Не переезжай, - уговаривала ее тетя Тюра, когда Штеффи ей обо всем рассказала. Но Штеффи видела, как тесно живут Карлссоны. Когда она переедет, они разделят большую спальню пополам, и в одну половину поселят своих троих мальчишек. Эрику больше не придется спать в ванной, и, может быть, скоро в семье появится настоящая ванна, ведь война закончилась! Май и Бриттен сохранят за собой вторую часть спальни, а Гуннель с Нинни будут довольствоваться кухонным диваном, пока старшие девочки не вырастут и не станут жить отдельно.
Май расстроилась, узнав о планах Штеффи, а Гуннель была просто безутешна.
- Лучше бы переехала Бриттен, - твердила она. - Бриттен такая воображала!
В пятницу вечером Штеффи с Юдит пошли в синагогу на богослужение, проводимое в память жертв концентрационных лагерей.
Штеффи впервые оказалась в гётеборгской синагоге. Здание было довольно красивым, хотя не таким большим как в Вене. Штеффи и Юдит сидели рядом на балконе среди остальных женщин и девушек и смотрели на мужчин внизу. В этот вечер все сидячие места были заняты. Многим пришлось стоять. Среди евреев в кипах[ 7 ] и талесах[ 8 ] Штеффи видела мужчин других национальностей, которые явно чувствовали себя неловко оттого, что не сняли головные уборы[ 9 ].
Служба была красивой и трогательной. Молитвы на древнееврейском и шведском языках сменились музыкой. Скрипач из гётеборгского симфонического оркестра сыграл преисполненное горя и боли музыкальное сочинение. Штеффи и Юдит, взявшись за руки, плакали.
После окончания службы Юдит встретила во дворе синагоги нескольких девочек из еврейского детского дома. Штеффи узнала среди них Сюзи, с которой когда-то вместе приехала из Вены.
Хедвиг Бьёрк тоже была здесь.
- Что-нибудь узнала?
- Пока нет.
- Не теряй надежды, - сказала Хедвиг.
Штеффи огляделась: среди людей, присутствовавших на богослужении, были блондины, брюнеты, евреи, христиане. Их лица выражали скорбь. И вместе с тем - надежду.
- Пойдем, - предложила Юдит.
Штеффи попрощалась с Хедвиг Бьёрк. Но тут к ней сквозь толпу протиснулась темноволосая девушка.
- Стефания! - крикнула девушка. - Стефания, как я рада тебя видеть!
Это была Алиса.
Алиса - бывшая одноклассница Штеффи. Ей пришлось покинуть школу после того, как на экзамене у нее нашли шпаргалку. Тогда Алиса пыталась свалить всю вину на Штеффи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.