Гюнтер Гёрлих - Пропавший компас Страница 17
- Категория: Детская литература / Детская проза
- Автор: Гюнтер Гёрлих
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 28
- Добавлено: 2019-02-08 16:25:39
Гюнтер Гёрлих - Пропавший компас краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гюнтер Гёрлих - Пропавший компас» бесплатно полную версию:Книга знакомит читателя с двенадцатилетними школьниками из ГДР, Мариной и Андре, с историей таинственного исчезновения старого корабельного компаса. Принявшись за его розыски, ребята узнают интересные подробности о революционных событиях 1918 года в Германии, о восстании военных моряков в Киле, сталкиваются с разнообразными, подчас весьма сложными жизненными проблемами.Написал эту книгу известный писатель ГДР Гюнтер Гёрлих.Для среднего возраста.
Гюнтер Гёрлих - Пропавший компас читать онлайн бесплатно
Дети вышли на улицу. Калитка захлопнулась с легким сухим щелчком, и профессор Зенциг направился к своему дому.
Небольшого роста, немного смешной на вид… Впрочем, после всего, что они узнали о нем за последний час, он уже таким не казался.
Марина и Андре медленно шли по улице, спускавшейся к поселку «Родная земля». Снова послышался визг трамвайных колес, гул пролетавшего самолета.
Марина первая прервала молчание.
— Здорово мы, однако, влипли!
— Людям свойственно ошибаться, говорит мой отец, — ответил Андре.
Марина вспылила:
— Но ведь профессор замечательный человек!
— А я что говорю? — защищался Андре.
— Ты вообще ничего не говоришь. Ты только сказал, что людям свойственно ошибаться.
— Ну и что? Разве это не правда?
— Правда — неправда! — рассердилась Марина. — Стыдно нам должно быть! Это все ты со своими подозрительными лицами!
— Ты первая начала! Кто говорил: «Профессор с собакой — странный чудак!»
— А я обязательно еще раз схожу к нему! И все ему расскажу, — сердито объявила Марина.
— Почему же ты сразу не рассказала? — спросил Андре.
— Мне было стыдно. Мне и сейчас стыдно.
Они молча дошли до ворот поселка и уселись на свою скамейку. Так они просидели довольно долго, не разговаривая друг с другом.
Если бы кому-нибудь вздумалось сесть на эту скамейку, он легко поместился бы между ними.
Наконец Андре сказал примирительно:
— Наверно, он знаменитый, этот профессор Зенциг. Уж он, конечно, написал много книг про тропические болезни и всякое такое.
— Ты думаешь? — спросила Марина, пододвигаясь к нему. — А дом у него красивый, уютный. И потом, эта лаборатория…
— Его ассистентка, наверно, тоже очень ученая, — сказал Андре, вспомнив лучистые глаза фрау Лавренц.
— Она блондинка, — сказала Марина, — очень светлая блондинка. И у нее глаза синие-пресиние.
Андре искоса взглянул на Марину.
«А у тебя глаза черные, — подумал он, черные как уголь. Или, может, зеленые?» Ему хотелось сказать это вслух. Но он хорошо знал Марину. И потому сказал совсем другое:
— А как же насчет компаса?
Марина сморщила нос и беспомощно пожала плечами.
— Нет, правда, что ты думаешь теперь делать? — наседал Андре.
Марина отпарировала:
— А ты что думаешь делать, Андре? Ведь это ты следователь, а не я!
Андре были неприятны ее слова, особенно теперь. Ведь компас они все еще не нашли. А взялись его отыскать. Пусть они наделали ошибок, пусть встретились трудности — отступать нельзя. Кто трусит, ничего не добьется в жизни.
Андре решительно объявил:
— Мы ведь наметили еще одно дело. Я сегодня же отправлюсь к Эдди.
— Почему только ты? — возмутилась Марина. — Мы вместе пойдем. А как же иначе?
— Хорошо, — сказал Андре, — пойдем вместе.
Они еще немного посидели на скамейке. И вдруг почувствовали, что проголодались. У калитки Бухгольцев Андре сказал:
— Сегодня же обследуем сарай.
И посмотрел в сторону дома, где жил Эдди. Там им теперь предстояло продолжить поиски.
— Опять сегодня жара, — сказала Марина. — Пойдем после обеда в бассейн?
— Хорошая мысль! — буркнул Андре. — Два часа как-нибудь выкроим.
А сам подумал: «Надеюсь, там не будет чернявого Улли!»
«ТАЙНА» КОЖАНОГО ПОРТФЕЛЯ
В домике за живой изгородью, казалось, не было ни души. Ни шороха, ни единого звука. Дождеватель уже не разбрызгивал по траве водяные струи, дачную мебель унесли.
— Войдем в сад! — сказал Андре. — А если там кто-то есть, ты уж придумаешь, как выпутаться. Может, спросишь о чем-нибудь… А я сразу спрячусь за изгородь, мне надо попасть в сарай…
Андре взялся за ручку калитки.
Марина остановила его.
— Что же я могу придумать, Андре? — зашептала она, схватив его за руку. — Я ни разу в жизни не разговаривала с Эдди. И потом, еще ведь светло. Давай сначала все обсудим!
— Идем! — решительно сказал мальчик. — Сейчас или никогда! Мы ведем себя как болваны. Сколько часов ты плескалась в воде, а теперь опять надумала что-то обсуждать!
Марина выпустила его руку, и Андре открыл калитку. Сегодня она не скрипела: видно, Эдди ее смазал. Неплохое начало. Так, по крайней мере, подумал Андре.
Марина кралась за ним на цыпочках… У изгороди Андре бросился на землю и пополз к сараю. Он лишь раз оглянулся на Марину: застыв на месте, она тревожно смотрела ему вслед. Но ему было не до этого: главное — довести дело до конца. Стараясь не обращать внимания на лихорадочный стук сердца, Андре подполз к тому месту, где совсем недавно они чуть было не столкнулись лицом к лицу с отцом Эдди, а потом слышали этот странный ночной разговор. Дверь сарая была открыта. Андре прополз под изгородью. Острые колючки поцарапали ему руки и ноги, но он почти ничего не почувствовал. За изгородью он выпрямился во весь рост. Теперь до двери сарая оставалось не больше трех метров, и Андре одолел это расстояние в два прыжка.
В сарае на козлах стоял мотоцикл, мощный «МЦ». Рядом — токарный станок хоть и допотопного типа, но начищенный до блеска. На стенах были аккуратно развешаны инструменты. Другую половину сарая занимал верстак. Маленькая мастерская, в которую забрался Андре, содержалась в образцовом порядке. Его взгляд привлек большой, обитый жестью ящик, стоявший в полутьме в дальнем углу сарая.
Андре хотел подобраться к ящику, как вдруг кто-то заслонил свет в проеме двери. Андре вздрогнул и обернулся. В дверях, широко расставив ноги, стоял Эдди. Его мощная фигура преграждала выход. Деваться некуда. Маленькое окошко — Андре заметил это только сейчас — было забрано железными прутьями.
Куда тут удерешь?
— А ну выходи! — приказал Эдди и отступил в сторону.
Андре вышел из сарая. У него было такое ощущение, словно его взяли в плен. Старый ящик в углу поглотила тьма: никогда уже Андре не сможет в нем порыться.
Мальчик зажмурился: хотя дело шло к вечеру, после сарая казалось, что клонящееся к закату солнце светит особенно ярко.
Эдди молча смотрел на него. Андре нелегко было выдержать этот взгляд. Впервые мальчик видел Эдди так близко: тот выглядел старше, чем казалось Андре, когда тот видел его издалека. Андре стоял перед ним опустив руки. Он предпочел бы спрятать их в карманы или скрестить на груди, но не смел этого сделать.
— С кем имею честь? — спросил Эдди.
Мальчик потупил глаза и ничего не ответил.
— Что ж, узнаем сами, — сказал Эдди. — Как-никак налицо попытка кражи со взломом.
Андре подумал: «Конечно, у Эдди есть опыт по этой части». Он вспомнил рассказ Марины.
— Дверь была открыта, — возразил он.
— Так-так, открыта, значит. И калитка тоже?
— Она тоже была не заперта, — промямлил Андре и сразу понял, что несет вздор. Надо было либо удирать, либо выложить Эдди начистоту, в чем его подозревали.
Эдди стоял не двигаясь, но ему достаточно было протянуть руку, чтобы схватить Андре. А силу его мальчик оценил еще накануне, когда Эдди одной рукой поднял Ютту, а другой держал сетку, набитую до отказа продуктами. Видел он и то, как легко Эдди развернул у ворот поселка тяжелый молоковоз.
— Хватит болтать! — сердито заявил Эдди. — Что тебе понадобилось в моей мастерской?
Андре не успел ответить: из-за изгороди вышла Марина — медленно, боязливо, но все же вышла и направилась к ним, бледная, с широко раскрытыми, полными страха глазами. Эдди с удивлением смотрел на девочку. В нескольких шагах от него Марина остановилась.
— Это я его сюда послала, господин Вебер. Он для меня старается и для бабушки.
— С ума сойти! — воскликнул Эдди. — Малышка Бухгольц! Что это ты плетешь?
— Мы ищем компас, — сказала Марина.
— Компас? — Эдди переводил взгляд с одного на другого. — У меня?
— У вас в сарае есть ящик. Можно в него заглянуть?
Эдди сунул свои ручищи в карманы.
Потому ли, что сжал их в кулак, или потому, что старался овладеть собой?
Марина неуверенно продолжала:
— У нас украли компас. Мой дедушка в 1918 году привез его домой в память о революции. Бабушка очень дорожит этим компасом. Мы обязательно должны его найти!
— И вы ищете его у меня? У меня? Но почему именно у меня?
В голосе Эдди зазвучали громовые раскаты.
— Да, у вас! — ответил Андре с дерзостью отчаяния. — Хотя, может, здесь его уже и нет. Вы ездите в дальние рейсы, и у вас есть покупатели. Я сам слышал, как вы крикнули, что у вас есть покупатель!
Эдди шагнул вперед. Резкий удар сбил мальчика с ног, он отлетел в сторону. Потом Эдди схватил его, и Андре увидел прямо перед собой его потемневшие от гнева глаза. Эдди тряс его так, что голова у мальчика пошла кругом.
— Отпустите его, — закричала Марина, — отпустите! Это я во всем виновата!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.