Мария Грипе - Эльвис! Эльвис! Страница 23

Тут можно читать бесплатно Мария Грипе - Эльвис! Эльвис!. Жанр: Детская литература / Детская проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мария Грипе - Эльвис! Эльвис!

Мария Грипе - Эльвис! Эльвис! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мария Грипе - Эльвис! Эльвис!» бесплатно полную версию:
Повесть известной шведской писательницы, лауреата Международной премии Г.-Х. Андерсона, в которой рассказывается о жизни мальчика в школе и семье, о его взаимоотношениях с друзьями и родителями.

Мария Грипе - Эльвис! Эльвис! читать онлайн бесплатно

Мария Грипе - Эльвис! Эльвис! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Грипе

Все чуть-чуть удивились поступку Эльвиса, но встретили его смехом: как-никак сегодня праздник!

Эльвис стоит с зеркалом в руках и не знает, куда его деть. Не может же он так вот стоять — и чтобы все на него пялились.

— Давай вместе глядеться! — предлагает он маме, снова нарочно подделываясь под маленького.

— Давай! — растроганно соглашается мама и обхватывает сына за плечи.

Эльвис протягивает маме зеркало. Все смеются.

Положив зеркало к себе на колени, мама прильнула к сыну. И склонилась над зеркалом.

У Эльвиса замерло сердце и потемнело в глазах.

Он ровным счётом ничего не видел в зеркале. Мама слегка пододвинула ему зеркало и ещё крепче обняла сына.

— Вот теперь я тебя вижу! — сказала она. — А ты меня?

Эльвис не в силах выдавить из себя ни слова. Перед глазами у него всё плывёт, в зеркале возникло лицо — огромное, освещённое свечками, что горят на ёлке, дрожат, гаснут и вспыхивают вновь. И лицо светится в зеркале, невзаправдашнее, как луна.

— Вы что, в увеличительное зеркало смотритесь? — спрашивает бабушка.

— Да! Эльвис в нём такой смешной! — хохочет мама.

А Эльвис садится на пол и разворачивает очередной свёрток.

Кажется, теперь он мог бы успокоиться, ведь голова в зеркале была, но ему всё равно тревожно. Он не узнал маму в зеркале с перламутровой ручкой. Может, это был кто другой? А может, ему только померещилось? Надо будет проверить в том зеркале, что в прихожей! Пожалуй, это самое верное!

И тут мама получила загадочный пакет. Папа завернул кольцо в белую бумагу с крупными золотыми коронами и большим золотым бантом.

Мама осторожно взяла в руки свёрток.

— Это подарок от папы, — сказал Дед Мороз. Но тут же поправился: — От Деда Мороза.

— Так от кого же всё-таки подарок? — рассмеялась мама.

— От меня! — сказал Дед Мороз.

— Нет! От папы! — сказал Эльвис.

Мама держала свёрток в руках и любовалась им. Такой красивый свёрток, даже жаль его разворачивать, но Дед Мороз объяснил: то, что внутри свёртка, ещё красивей. И Эльвис увлечённо закивал головой.

Тут мама начала медленно открывать свёрток. При виде кольца она оцепенела. Долго-долго глядела она на него. И всё не решалась вынуть его из футляра.

— О! — только и повторяла она. — О-о!

Потом мама надела кольцо на палец. И оно подошло ей в самый раз.

— О! — снова вздохнула мама.

— Ну как, нравится? — спросил Дед Мороз папиным голосом, хотя теперь уже никто не обратил на это внимания.

У мамы был совершенно растерянный вид.

— На редкость красивое кольцо! — наконец произнесла мама. — Но вот, понимаешь ли, жемчужина… ведь говорят, будто жемчуг — к слезам?..

— Ну, знаешь что! — возмутилась бабушка.

— Просто я слышала это от кого-то… — ответила мама.

Но все другие гости сказали, что незачем и думать о таких вещах, это просто старые бредни, вздор, в который давно уже никто не верит.

Дед Мороз почесал подбородок:

— Я ничего об этом не знал! — вздохнул он. — Эльвис очень мне помогал, — ещё сказал Дед Мороз. — В сущности, это он выбрал кольцо, а насчёт жемчуга никто из нас ведь знать не мог…

— Понимаю, — сказала мама, — да и вообще это неважно…

Но у Эльвиса снова похолодело внутри.

Что же он опять натворил?

Вдруг все наперебой принялись хвалить Эльвиса, говорили, какой прекрасный у него вкус и всё такое, но ему слышался лишь смутный отдалённый гул.

Всегда-то он причиняет своей маме только зло. Неужто он и теперь слёзы ей уготовил?

Да, можно понять маму, когда она говорит, что Эльвис, должно быть, послан ей в наказание за грехи…

Эльвис вскочил с пола и выбежал в прихожую.

Уж лучше сразу выяснить — что к чему.

— Эльвис! Ты куда? — крикнула мама.

Он не ответил. Голос словно куда-то пропал.

— Что ты там делаешь, сынок? — снова окликнула его мама.

Свечи у зеркала не горят. Эльвис берёт спичечную коробку, которая лежит здесь же, и зажигает свечи.

Вслед за Эльвисом в прихожую выходит мама.

— Сынок, ты же знаешь, мы не разрешаем тебе орудовать спичками! — говорит мама. — И к тому же Дед Мороз сейчас раздаёт подарки…

Мама остаётся в прихожей и удивлённо смотрит на Эльвиса.

Вот он застыл перед зеркалом с синим гиацинтом в руках. Мама думает: наверно, Эльвис тревожится за цветок, чтобы тот не остался без света. Мама подходит к Эльвису и становится рядом с ним.

— Пусть в прихожей горят свечи, — говорит мама, — тогда уж ты не будешь тревожиться за цветок. Поставь его назад!

Эльвис поднял глаза и увидел маму в зеркале. Она поймала его взгляд и умолкла. Как странно он глядит… Так серьёзно… И это в разгар праздника! Почему он так странно глядит на неё? А Эльвис всё смотрит и смотрит на маму. Не спускает с неё глаз. Ему надо увериться, что он не ошибся.

Да… голова у мамы на месте! Мама точно такая же, как и всегда. И в зеркале не призрак какой-нибудь, не привидение. Там — просто мама.

Да. Всё как и обычно. Теперь Эльвис в этом убедился. Никакого волшебства в доме нет. Даже мамино кольцо и то — обыкновенная вещь. Хотя, конечно, кольцо очень красивое.

Единственное волшебство в доме — но о нём Эльвис знает давно — это голубой гиацинт. А всё остальное, что говорить — просто глупые старые бредни.

— Зачем же мы тут стоим, Эльвис? — сказала мама. — Там ещё много осталось нерозданных подарков! Нельзя же задерживать Деда Мороза…

Эльвис поставил гиацинт на прежнее место перед зеркалом, рядом со свечами, и пошёл за мамой в гостиную, где ждала их вся родня.

Оказывается: дед подарил ему набор инструментов! А другой дед — строительный набор! И ещё много всякой всячины ему надарили…

Весело получать подарки!

Эльвис вдруг обернулся к маме и обеими руками обнял её…

21

Да, теперь праздник уже позади, до следующего вечера ещё далеко, и в доме все спят.

А Эльвис так боялся этого праздника!

А бояться, оказывается, было нечего!..

Мама с папой всё ещё лежат в своих кроватях и спят, но Эльвис уже встал и поливает гиацинты. Он вышел из ванной комнаты с лейкой в руках, и вдруг в глаза ему ударил ослепительный свет.

На полу большой солнечный квадрат.

Солнечный отблеск лежит на досках пола. Солнце к тому же простёрло свои лучи далеко в глубь комнаты, и вся она будто покрыта золотом в воздухе словно разлит мёд…

Эльвис поставил гиацинты в ряд на пол, куда солнце светит всего сильнее, — пусть цветкам будет повеселее.

Потом он оделся и выбежал на улицу. Ведь родители ещё не скоро проснутся. Если он поторопится, он успеет и к Аннарозе сбегать и вернуться назад. Должен же он узнать, как у Аннарозы вчера прошёл праздник.

На улице снег, много снега — потому что он сыпал всю ночь.

Из двора Аннарозы далеко окрест слышен смех. Здесь люди разгребают снег и при этом играют в снежки. И Аннароза здесь, и её мама, и бабушка, и ещё какой-то чужой мужчина, который, завидев Эльвиса, сразу же кинул в него снежком.

И Эльвис тоже кинул в него снежком.

Бах! С головы мужчины слетела шапка!

Но тот лишь рассмеялся и позвал Эльвиса играть с ними в снежки.

И тут Эльвис услыхал, что все зовут незнакомца Энаром.

Неужто это тот самый Энар, пропойца, которого так боялась Аннароза? Помнится, она совсем не хотела, чтобы он пришёл к ним в сочельник. Энар, говорила она, грозился прийти, и раньше сколько раз уж бывало, что он приходил и весь праздник им портил. Нет, это, должно быть, какой-нибудь другой Энар, просто тёзка. Ведь этот вот мужчина, что во дворе, — спокойный, весёлый человек, и всем с ним весело.

Но время летит, а ведь Эльвис должен вернуться домой раньше, чем проснутся родители! Он вдруг вспомнил про это и помчался домой со всех ног.

На его счастье, родители ещё не успели на него рассердиться. Видно, они только что встали и сильно удивились, что горшки с гиацинтами выстроились на полу.

— Я их чуть-чуть нечаянно не перевернула, — сказала мама.

— А я хотел, чтобы они хоть немножко погрелись на солнце, — объяснил Эльвис.

Папа поглядел в окно и сказал:

— Так ведь сегодня на дворе и солнца нет.

Да, теперь и правда нет. Эльвис сам видит это, но раньше, утром, солнце светило изо всех сил, вся комната была жёлтая от солнца.

— Отчего же ты не поставил гиацинты на подоконник, туда, где полагается быть цветам? — спросила мама.

— А потому что на полу больше солнца!..

Мама с папой оба рассмеялись. Не иначе, как Эльвис во сне выстроил горшки с цветами на полу. Любопытное зрелище, говорят родители.

— Ну и идеи у тебя, Эльвис! — смеётся папа.

— Да, идеи у него блестящие, — подтверждает мама.

Поглядывая на своё кольцо, мама говорит, что у Эльвиса к тому же хороший вкус. Подумать только, какое прекрасное кольцо он выбрал!..

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.