Наталья Дурова - Гибель старого Ямбо Страница 3
- Категория: Детская литература / Детская проза
- Автор: Наталья Дурова
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 4
- Добавлено: 2019-02-08 15:23:49
Наталья Дурова - Гибель старого Ямбо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Дурова - Гибель старого Ямбо» бесплатно полную версию:И всё-таки лучше всех работал Ямбо. Он умел считать, поднимая по заданию дрессировщика нужное количество палочек с ковра. Слон легко ходил по тумбам, спокойно неся на голове грациозную балерину.
Наталья Дурова - Гибель старого Ямбо читать онлайн бесплатно
И всё-таки лучше всех работал Ямбо. Он умел считать, поднимая по заданию дрессировщика нужное количество палочек с ковра. Слон легко ходил по тумбам, спокойно неся на голове грациозную балерину.
Ямбо весело танцевал «цыганочку», звеня бутафорскими монистами. Этот номер всегда приводил зрителей в восхищение. Его встречали буйным гиканьем, топотом ног, зачастую даже бросали Ямбо на манеж дешёвые лакомства.
Тони всегда радовался успеху друга. И сегодня, идя по городу, он останавливался у каждого забора, где были наклеены плакаты, с которых, радостно подняв хобот, смотрел на него добрый Ямбо.
Мальчуган не умел читать. Да и кому было учить его? Ямбо ведь всего только добрый, преданный слон.
Тони хотелось узнать, что говорят эти разноцветные значки о друге, но он боялся спрашивать людей. Издали было видно, как лица их загорались любопытством, они кивали головами, чему-то удивлялись и спешили к кассам цирка. Это радовало Тони ещё больше. В цирке давно не было хороших сборов.
На перекрёстке, оглянувшись по сторонам и никого не заметив, Тони сорвал плакат, бережно спрятал его за пазуху и, насвистывая, помчался к цирку.
— Ты где шатаешься? — раздалось над его головой. — Впрочем, сегодня мы не работаем…
Кецке хотел что-то добавить, поднял многозначительно бровь, но только громко икнул.
— М-марш в гардеробную! Чтоб духу твоего здесь не было! — закричал он на Тони, решив, что тот явился причиной его икоты.
Кецке был пьян. Едва Тони сдвинулся с места, как тот остановил его.
— Видишь? — Кецке похлопал себя по карману. — Карман набит до отказа! Небось жрать хочешь, а? На, негодяй! Хе-хе-хе… Кецке — что? Кецке — добрый. На вот…
Тони ощутил на ладони холодок монеты и быстро проскользнул в дверь.
Запыхавшись, он вбежал в гардеробную.
Там уже полным ходом шла упаковка. Беспорядочной грудой валялись на полу сброшенные костюмы. Длинные трико были грязны и уродливы. Накрахмаленные жабо потемнели и измялись. Крышки ящиков, куда сваливался этот хлам, были открыты.
Со стен гардеробной уже сорвали афиши и карточки, и сейчас эти голые стены напоминали Тони бесцветное лицо клоуна, когда он без грима.
На досках, которые служили чем-то вроде стола, лежала открытая бонбоньерка с конфетами. В углу выстроилась целая батарея бутылок.
— Откуда всё это? — поморщился Тони.
Его раздражал громкий, неестественный смех Мари. Она стискивала рукой стакан с ликером и, чокаясь с клоуном, чему-то смеялась.
— А-а-а! Вот и ты, Антон? — обернулась Мари к мальчику. — Ешь конфеты.
— Какое благочестие! «Антон!» — усмехнулся клоун. — Почему «Антон»? Тони — это быстрее, моднее и по собачьему. Ха-ха! Не так ли, Машенька-русоманочка?
— Сам русоман! — обиделась Мари. — Слушайте, вы, тверской итальянец, я не люблю умных речей! Да вам они и не подходят. Лучше рассказали бы, как будут убивать слона.
— Тес! Ох, уж эти женщины! Болтливость — мать всех пороков. — Клоун с опаской посмотрел на Тони и усмехнулся. — Нас бьют по уху, а слона — по черепу, за ухом… На, Тони, пей за Ямбо… О, Ямбо, ты наш спаситель.
— Слава богу, хоть из этой дыры выберемся, — вздохнула Мари, протягивая Тони бонбоньерку.
Все конфеты были надкусаны. Тони машинально выбрал большую шоколадку и залпом выпил то, что ему дали.
Через несколько минут голова у него закружилась, ноги отяжелели. Он взглянул на Мари, но та вдруг стала расплываться. Вскоре он уже ничего не слышал.
Тони снилось, будто он научился говорить по-слоновьему. Ямбо рассказывает ему о своей жизни на воле, о том, какие вкусные и сочные травы в джунглях, какое дружное у них стадо.
Только одного надо бояться в джунглях — охотников. Они знают самое уязвимое место — нежную кожицу за ухом. Поэтому их выстрелов слоны боятся больше, чем укусов змей и копий туземцев.
Тони долго говорил с Ямбо. Потом оба, тяжело вздыхая, думают о теперешней жизни в вонючей конюшне. Ямбо жалуется Тони на злых людей. Зная, что их удары для слона — словно муравьиные укусы, злые люди придумали палку с гвоздями на конце.
Ах, если бы Тони знал, как больно Ямбо, когда в кожу вонзается острие палки!
— Ямбо, — вдруг предлагает Тони слону, — давай убежим! Далеко-далеко, хотя бы в джунгли… Или нет… Туда, где нет охотников и цирков.
— Это невозможно, мой мальчик. Видишь? — Ямбо, горестно качая головой, поднимает правую заднюю ногу. Массивной железной цепью она прикована к колу.
— Да нет же, Ямбо, это тоже придумали злые люди. Они это придумали нарочно, чтобы ты думал: «Люди сильнее меня. Они приковали меня, и я никуда не могу уйти». А ты поднатужься… Вот так. Ещё, ещё раз! Готово! Бежим, бежим…
Тони берёт Ямбо за хобот, и чудесный сон обрывается. Тони переворачивается на спину. Из-за пазухи выпадает плакат.
— «Спешите, спешите, спешите! Завтра на полигоне будет расстрелян взбесившийся слон Ямбо. Спешите, спешите!» — читает клоун, и, звонко чокнувшись с Мари, он допивает ликёр…
Тони проснулся. Сквозь пыльное оконце едва пробиваются солнечные лучи и, падая на серебряные шоколадки, разбегаются весёлыми зайчиками по гардеробной.
Тони схватил несколько конфеток и ринулся к дверям.
— Зачем это? Ямбо уже не нужны твои конфеты, — всхлипывая, сказала Мари.
Тони схватил её за руку и прошептал:
— Где Ямбо?
— Подлецы! Негодяи! — вдруг закричала Мари. — Ах, Антон, Антон! — Она заломила руки и простонала: — Если бы ты мог понять, какую гнусность они совершают!
— Где Ямбо? Где Ямбо? — твердил своё Тони.
— Что ты орёшь? Твоему Ямбо лучше, чем нам. Он уже, наверное, на том свете. — И Мари залилась слезами.
— Убили? Неправда! — кричал Тони.
— Неправда? Они всё могут. Вот взяли и объявили твоего слона бешеным. А публике — что? В кои-то века увидишь, как слона убивают. Повалила… Столько денег на полигоне набрали да ещё наберут. Ого-го! Этому паршивцу антрепренеру даже не снилось! — Плечи Мари затряслись, и она снова залилась слезами. — А нам не нужны такие деньги, грешно их брать…
— Убили Ямбо?
— Да нет, наверно, только повели на полигон.
Толпа на полигоне шевелилась, гудела. Тони нырнул в самую гущу её и быстро заработал локтями. Нет, пробраться невозможно. Всё труднее и труднее протискиваться сквозь плотное кольцо зевак. Слева от Тони — женщина, повязанная узорчатой шалью. Она теребит своего соседа и быстро тараторит:
— Начнут торговать — бери сразу.
— Эвон, нашла дурака! — огрызается сухощавый мастеровой. — Заработанные гроши выбрасывать на такую погань!
— А чем торговать изволят-с? — осведомился стоявший рядом чиновник.
— Нечто не слыхали? Слонячьими волосами и кожей. Люди сказывают, счастье приносит. Все болезни как рукой сымает, — торопливо объясняет женщина.
— А ничего, что он бешеный?.. И дорого просят-с? — не унимается чиновник.
— Гляньте, бабоньки, солдаты! — завопил в стороне старушечий голос.
На плац вышел взвод солдат. Щеголеватый молоденький офицерик перекинулся двумя словами с антрепренером. Подошедший клоун что-то разъяснял солдатам. Толпа заволновалась, подалась вперёд.
Виновник всех волнений, прикованный цепями к четырём столбам, спокойно жевал капустные листья. Ямбо нисколько не тревожило такое сборище народа. Слон привык выступать и не в манеже. Ямбо ждал дрессировщика, но его всё ещё не было. Музыка почему-то не играла.
Вдруг Ямбо насторожился, замер. Где-то совсем близко раздалось знакомое: «Ямбо!» Слон радостно затрубил. На плац стремительно вырвался Тони.
Переводя дыхание, Тони огляделся и, увидев рытвину, в которой был слон, крикнул:
— Не смейте, не смейте убивать Ямбо! Он хороший, он умный! Не смейте! Он не бешеный слон… — Голос сорвался, но Тони кричал. Ему хотелось, чтобы каждый услышал этот крик и понял, что Тони не может жить без Ямбо. Пусть посмотрят все, как он, маленький Тони, подбежит к Ямбо, возьмёт слона за хобот, и тогда всем станет ясно, что слон здоров. Ведь он не трогает даже маленьких.
Тяжёлые цепи сдерживали Ямбо. Переминаясь с ноги на ногу, слон тянулся хоботом к Тони.
— Этого ещё недоставало! Чего они медлят? — прошипел антрепренер.
— Приготовьсь! — Самодовольно улыбнувшись, офицер поднял затянутую в белую перчатку руку.
— Ваше благородие, мальчонка… — растерялся унтер.
— Кому я сказал?! — взревел офицер.
— Где Кецке? — нервничал антрепренер.
— Кецке уже с утра пьёт за упокой души спасителя Ямбо, — усмехнулся клоун Ганти и, услужливо кивнув антрепренеру, поспешил к Тони.
Тони вырывался, кусался, кричал. Несколько человек отделились от толпы.
— Помогите! Мальчишка обезумел! — задыхался клоун. — Скорее! Скорее!
Тони оттащили в сторону. Раздался нестройный залп. И всё смешалось: хрип Ямбо, гул толпы, частые выстрелы. Тони беспомощно повис на чьих-то руках.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.